Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Фонтан оказался весьма кстати, Мевия спешно смочила лицо — встреча с центурионом Афранием заставила слишком сильно биться ее сердце.
— Римляне хотят убить моих сыновей, — сказала Зинта.
Мевия на миг замерла. Отряхнула руку и вытерла лицо краем туники.
— Ты уверена? — Ничего умнее в ответ придумать она не смогла.
— Да… — Царевна едва заметно кивнула. — Только Адриан нас защищает. И он привел тебя. Ты нам поможешь?
— Конечно… Но кто хочет убить? Ты не знаешь?
— Все.
* * *
Мевия не ошиблась — Адриан с центурионом Декстром тем временем прогуливались по гипподрому.
— Сервиан приходил вчера, — сказал Марк Афраний. — И они довольно долго беседовали с отцом.
— О чем именно? — спросил Адриан. Из голоса его разом исчез шутливый тон, теперь он задавал вопросы отчетливо и лаконично, будто наносил удары в поединке, от которого зависела его жизнь.
— Неужели ты полагаешь, отец делится со мной секретами?
— Полагаю, для такого человека, как ты, не так сложно подслушать несколько слов, сказанных в таблинии.
— Да, у этого дома есть одно достоинство. Он довольно стар, перекрытия не так сложно разобрать, и если забраться на чердак, то нетрудно, приникнув к дыре в потолке…
— И что ты услышал? — прервал его Адриан.
— Обещание возглавить провинцию Дакию.
— Такой провинции еще нет, — сказал Адриан сухо.
— Видимо, к тому времени, как Сервиан сможет распоряжаться провинциями, Дакия в их списке появится.
Адриан помрачнел. Можно сказать, потемнел лицом.
— Он ведет себя так, будто ему кто-то нагадал императорский пурпур…
— Может быть, так и есть? — усмехнулся центурион.
— Вчера у дядюшки была очередная пирушка, — сказал Адриан. — Люди самые высокопоставленные, круг самый узкий. Консуляр Сервиан, да консуляр Лаберий Максим, да консуляр Лициний Сура.[69]Траян как обычно накачивался вином, гости не отставали. И как-то нечаянно разговор зашел о Дакии и будущем царства… Так вот, Лаберий Максим предложил посадить в Дакии юного преданного Риму царевича и сделать зависимым царством. Это был мой план, я сам, как глупец, поведал о нем Лаберию Максиму, и теперь он выдал мои замыслы…
— И что Траян?
— Траян не сказал ничего. Зато Сервиан взвился, будто резвый пес ухватил его за ляжку. «Дакия — будет римской провинцией — и только провинцией! После победы мы не дадим ей своего царя!» — Он аж брызгал слюной. Никогда прежде не видел я его в такой ярости. Как будто кто-то собирался отнять его личные владения.
— Кто знает, — с нескрываемой ехидцей заметил Марк Афраний, — может быть, он полагает, что это — его личные владения, в будущем.
— Вообще-то Децебал еще правит Дакией…
— Это вопрос времени… Разговор может идти лишь об одном: какова будет судьба Дакии после падения Децебала — провинция или зависимое царство.
— И кого поддержал Траян?
Адриан на миг задумался:
— Неявно — Сервиана. Все понимают одно: пока юный Диег и юный Регебал живы — Дакия может сохраниться отдельным царством. Сервиан этого не хочет. И как мне показалось — Траян тоже.
— Отец должен их убить?
— Зачем же так явно? — зло усмехнулся Адриан. — Кто-то другой нанесет удар. Твой отец просто не будет мешать.
— Я ушел из дома в четырнадцать лет и поступил в легион, лишь бы выйти из-под власти отца, — сказал Афраний. — Когда меня охаживал дубинкой центурион, я думал лишь об одном: какое счастье, что меня бьет этот тупой ублюдок со сломанным носом, а не мой родной отец. Мать любила меня, но он свел ее в могилу, требуя вытравить плод и запретив ей рожать. Я помню — она, еще живая, лежала на кровати, а ткани вокруг были бурыми от крови. Отец схватил меня за волосы и выволок из спальни, не дав с нею проститься — как будто это я был виноват в ее смерти. Чуть что — он лично сек меня, да так, что я не мог ни сидеть, ни лежать, шрамы от тех ударов у меня до сих пор, раны легиона не смогли их закрыть — потому как в легионе я не получал ран в спину. В нашем доме один Пинакий относился ко мне по-доброму. Но он баловал меня тайком, когда отца не было рядом, а прилюдно изображал каменную неподкупность. Снисхождения в этом доме не было ни к кому и никогда. И вот я опять здесь! Знаешь, за что старик продал Клио? Нет? За то, что она пришла ночью в мою комнату, и я сдуру пообещал, что, став хозяином фамилии, отпущу ее на свободу. Дуреха по неосторожности разболтала кому-то мои слова. Понятно, женщина! Отец тут же решил продать Клио в лупанарий. А меня обвинил в том, что я замышляю его убийство.
— Послушай…
— Нет, ты послушай! Ты заставил меня вернуться в эту змеиную нору и помириться с отцом. О, боги! Я чуть не изошел черной желчью, когда склонял голову перед этим человеком и произносил извинения. Я чувствовал себя будто измазанным мерзкой слизью, и мне никогда уже не отмыться от этой грязи… никогда и ни за что! Мне кажется, что от меня теперь все время воняет козлом…
— От тебя в самом деле воняет — ты не помылся после тренировки с мальчишками.
— Будь болен!
— Тебе того же!
Спорщики, обменявшись гневными взглядами, разошлись по дорожкам гипподрома, но, пройдя по кругу, сошлись вновь.
— Ну что ж, отец теперь продемонстрировал лишний раз, что у меня ни над кем и ни над чем нет в этом доме власти. Послушай, я не хочу быть здесь… Я хочу вернуться в Мезию.
— Ты знаешь, это невозможно. Ты — центурион на службе Рима.
— Но почему? О, боги, почему?
— Ты говоришь — старик продал Клио, чтобы досадить тебе? — спросил вдруг Адриан.
И спешно направился к выходу с гипподрома.
* * *
— А, Мевия… — Увидев молодую женщину, Адриан вновь вернулся к своему игривому тону. — Ну как, ты уже подружилась с царевной? Клянусь Геркулесом, она милая особа, но может ни с того ни с сего пырнуть кинжалом — ты это тоже учти.
Адриан слегка поклонился Зинте, ухватил Мевию за руку и повел к выходу.
— У нее есть кинжал? — спросила гладиаторша, оглядываясь за застывшую у фонтана фигуру в белом.
— Наверняка. Не говоря о том, что стиль для письма тоже подойдет, чтобы всадить острие в горло.
— Мне надо забрать свои вещи, — сказал Мевия. — И еще я не могу бросить в своей конуре Хлою. Девчонка пропадет. К тому же она моя рабыня — разбрасываться своими вещами я не привыкла.
— Разумеется, — согласился Адриан. — Можешь, все можешь… Я не ограничиваю тебя в мелочах. Только, будь добра, зайди со мной в одно не слишком чистое место.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104