Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Влюбленный странник - Барбара Картленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Влюбленный странник - Барбара Картленд

362
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Влюбленный странник - Барбара Картленд полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 73
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

— Пожалуйста, Девон, пожалуйста.

— Хорошо, Лили. Иди ко мне, милая.

Она рассыпалась на тысячи кусочков, закричала, уткнулась в его шею, тяжело дыша и всхлипывая.

Да, она только что достигла финала, но она хотела большего. Ей это необходимо. Ей нужно почувствовать его внутри себя. Принадлежать ему. Они должны сделать это сегодня ночью. Это ее мечта.

Девон отстранился, и у нее вырвалось рыдание.

— Нет!

Он оглянулся и провел пальцем по ее щеке.

— Лили, нам не стоит делать этого.

Она изо всех сил потянула его назад на себя.

— Нет, нужно. Девон, сделай меня своей.

Вздрогнув, Девон судорожно выдохнул. Похоже, он с облегчением услышал эти слова и отстранился лишь за тем, чтобы быстро сбросить бриджи, Лили не сводила глаз с совершенного тела, стройного и мускулистого. Он просто «Давид» Микеланджело. Во плоти. И эта плоть прекрасна.

Девон снова навис над ней. Лили увидела настойчивый и нежный взгляд его карих глаз, а потом почувствовала его жар у своих бедер. Потом он вошел в нее.

Лили дернулась от боли. Повернув голову, она прижалась щекой к подушке. Выражение ее лица выдало ее тайну? Девон понял? Он не двигался. Лили осмелилась взглянуть ему в лицо. В колеблющемся свете свечей она наблюдала за ним. Что он чувствует? Гнев? Удивление? О Господи, пусть только он не сердится!

— Лили, — прошептал он.

Она прижала ладони к его щекам.

— Ты сделаешь кое-что для меня?

— Все, что угодно. — Он поцеловал ее в лоб.

— Не останавливайся. Займись со мной любовью.

Девон прижался лбом к ее лбу и застонал.

Он целовал ее руки, щеки, потом закрыл глаза и начал двигаться. Для Лили остановилось время. Вспышка боли прошла, ее заменили жар и сила. Самая совершенная часть его совершенного тела двигалась в ней. Лили обняла Девона и отдалась первозданной радости. Не было ни боли, ни печали. Это оказалось прекрасным, как она всегда себе и воображала. И она знала, что это правильно. Не важно, что случится завтра. Или послезавтра. Не важно, что остаток жизни она проведет в Нортумберленде. У нее навсегда останется эта ночь. Самая прекрасная и счастливая.

Девон вздрогнул и двинулся в ней, снова вызывая острые ощущения. Лили хотелось кричать. Но вместо этого она целовала его. Ухо, губы, плечо — все, до чего могла дотянуться.

Девон снова застонал и впился губами в ее губы. Он двигался в ней снова и снова, испарина выступила у него на спине, зубы были стиснуты. Лили снова рассыпалась на тысячу кусочков, как раз перед тем, когда Девон вздрогнул и со стоном упал на нее.

Прерывисто дыша, он поцеловал ее в висок и откатился в сторону, освобождая ее от своего веса, но прижал ее руку к своему сердцу.

— Лили, это было… невероятно.

Невероятно! Она перекатывала это слово в уме, как драгоценную жемчужину. Да, это было невероятно. А может, Девон говорит это всем женщинам, которые оказываются в его постели? Это всегда невероятно? Лили отказывалась думать об этом. Не сегодня. Кроме того, вино наконец одолело ее, наводя сон. Лили, свернувшись калачиком, прижалась к Девону.

— Ты выиграл это чертово пари, — прошептала она, перед тем как заснуть.

Девон сжал ее руку, его голос дрогнул:

— Лили, могу честно сказать, что ни секунды не думал об этом дурацком пари. — И он обнял ее.

Она вздохнула и закрыла глаза.

Какое это имеет значение? Важны только покой в ее сердце, ее удовлетворенное тело и то, что она может притвориться, будто все это реально. По крайней мере ближайшие несколько часов.


Девон смотрел на спящую Лили. Он откинул темный локон с ее щеки и провел пальцем по гладкому лбу. Как же она красива!

Слова, которые она бросила ему на балконе, эхом отдавались в его голове. «Я влюбилась в тебя пять лет назад. Влюбилась безумно, по-идиотски. Мое сердце было разбито, когда ты уехал в провинцию». О чем она говорила, черт побери? И что она имела в виду? Она действительно была влюблена в него пять лет назад?

Он прислонился к изголовью кровати. Вытащил из смятых простыней бутылку и улыбнулся. О Господи, что они делали с этой бутылкой! От одной этой мысли он снова почувствовал прилив желания. Девон не помнил, когда так наслаждался… гм… бокалом вина. Он поставил пустую бутылку на ночной столик.

— Лили, — он потер лицо, потом закинул руку за голову, — почему, черт побери, ты оказалась девственницей?

Девон тяжело вздохнул. Чувство вилы разрывало его грудь. В тот момент, когда он понял это, время будто остановилось. Это было ужасно и восхитительно одновременно.

Хвала небу, Лили попросила его не останавливаться. Да, он настоящий негодяй, но в то мгновение его не остановил бы и легион чертей.

Девон рассеянно смотрел на колеблющиеся огоньки свечей. В комнате пахло лилиями. Ее духи. Он взглянул на Лили. Ее рука лежала на подушке, вокруг губ темнели винные разводы. Что, черт побери, ему теперь делать? Что он может сделать? Ведь не скажешь, что он ее погубил. Леди, слава Богу, вдова. Как говорится, все в прошлом. Но почему? Почему она оказалась невинной?

Прикрыв глаза, Девон вдыхал ее дурманящий запах. Завтра настанет время задать ей эти вопросы. Время все выяснить и решить, что делать дальше. Но этой ночью он будет спать в тени ее красоты, в покое ее объятий.

Обняв за талию, он притянул Лили ближе. Ее тихое дыхание подсказывало, что она еще спит.

— Я хочу открыть тебе один секрет, Лили. Не то что бы сейчас это имеет значение, но… я влюбился в тебя пять лет назад. Влюбился безумно, по-идиотски.

Глава 24

Прокрасться в собственную спальню оказалось менее трудно, чем Лили представляла. Она сделала это, пока Девон еще спал. Разметавшиеся темные волосы упали на лоб, придавая ему мальчишеский вид. Лили с тоской смотрела на него, натягивая через голову заляпанную винными пятнами ночную рубашку.

Все вокруг было в винных пятнах. Одному Богу известно, что подумает прислуга Аткинсонов, увидев такой беспорядок. Хотя, учитывая репутацию Девона, возможно, никто не удивится.

Она задержалась у кровати и провела кончиком пальца по его скуле. Позже будет время для сожалений. А сейчас нужно вернуться в свою комнату незамеченной.

Лили приоткрыла дверь и выглянула. Никого. Она рискнула выйти в коридор и буквально пролетела по лестничной площадке на другую сторону, где находилась ее спальня. Дернув ручку своей двери, она вбежала в комнату. В смежной комнате Энни было тихо. Хвала небу! Лили закрыла глаза и вознесла краткую молитву, благодаря за свой успех. Она сбросила ночную рубашку, надела свежую и забралась в постель.

Голова у нее болела от чрезмерного количества алкоголя, но Лили с улыбкой свернулась под одеялом, вспоминая сильные руки Колтона на своем теле и ноющую сладкую боль, отголоски которой она испытывала и сейчас.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73

1 ... 45 46 47 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбленный странник - Барбара Картленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Влюбленный странник - Барбара Картленд"