— Невеста? — зелёные глаза распахнулись от удивления. Видимо, этой информации у Беркутов не было.
— Невеста, — подтвердил я. — Лиара Слик, одна из наследниц императорского трона Северной империи.
— Но ведь она считается пропавшей? Кто-то и вовсе говорит, что её больше нет в живых, — Беатрис явно лезла не в своё дело, но я решил не говорить об этом прямо. Мне требовалась информация по сегодняшней встрече. Не желая вдаваться в подробности наших встреч, я ответил:
— Я верю, что Лиара жива и что мы рано или поздно встретимся вновь.
— Мне будет несказанно приятно, если вы составите мне компанию на сегодняшнем балу, — Беатрис вновь повеселела, явно что-то себе надумав. Не желая попадать в щекотливую ситуацию, я решил уточнить:
— Прошу прощения за бестактный вопрос, но я обязан его задать. В виду того, что мне незнакомы нормы и законы Западной империи, не будет ли наше появление вместе воспринято неправильным образом? Мне не хотелось бы бросить тень на клан Беркутов.
— Позвольте заверить, в том, что двое молодых людей появляются вместе на мероприятии нет ничего предосудительного или обязывающего, они идут туда как обычные друзья, — слишком быстро произнёс Мурмас. Я хотел уже напрячься, но глава Беркутов продолжил, умудрившись затупить все мои аргументы: — Пусть дух-хранитель подтвердит мои слова!
Белоснежное сияние, что окутало мужчину на пару мгновений, показало — Мурмас говорил правду. От того, что я появлюсь с Беатрис на дне рождения Вальры, мне не придётся в срочном порядке брать дочь главы Беркутов в жены.
На этом приветствие закончилось. Мы прошли в столовую, где уже был накрыт огромный стол. Собрать весь клан в одном месте не самая простая задача, а прокормить, так, чтобы всё остались довольны — вовсе что-то на грани невозможного. Не удалось это и Беркутам. То тут, то там вспыхивали недовольства, связанные с тем, что подали не то блюдо. Никого даже моё присутствие не смущало, видимо, еда была на первом месте. Я не обращал на это внимания, сосредоточившись на том, что приносят конкретно мне. Как ни крути — это мой первый званный ужин за долгие… Да вообще это первое официальное мероприятие, где я просто сижу и ем.
Меня посадили рядом с главой клана, так что после того, как я покончил с супом и понял, что второго ждать ещё долго, решил выяснить один немаловажный для себя вопрос.
— Скажите, Мурмас, а откуда вы вообще узнали о том, что я приехал в город? Буду откровенным — о том, что ваш клан существует, я узнал в момент получения приглашения. Мы вроде нигде не пересекались ранее.
Неожиданно я понял, что гул в столовой разом стих и все уставились на насупившегося главу клана. Тот же смотрел на кусок мяса, что так и не донёс до рта. Отвечать Мурмас не спешил, так что я решил подтолкнуть его:
— Моё обещание сопровождать Беатрис на мероприятие уже получено, от своих слов я никогда не отказываюсь. Тем не менее мне нужно знать, каким образом вы узнали о том, что я явился в Лорип. Как вы знаете, у меня есть статус «спаситель мира», что накладывает определённые обязательства. В том числе и могущественных врагов. Не хотелось бы видеть вас среди тех, кого я считаю на отличной от моей стороне.
— Мы не враги Легу Ондо, — произнесла Беатрис, но на неё тут же шикнули, призывая к молчанию. Мурмас всё так же продолжил молчать, уставившись на недоеденный кусок.
— То есть говорить вы не желаете. Или не можете? — посетила меня догадка. Судя по короткому кивку мужчины, второе оказалось верным. Внутри всё напряглось. В какой-то момент даже начало казаться, что в еде окажется яд, однако вовремя вспомнил о даре Хада. Вся верхушка клана Бурых Медведей умеет распознавать яд, но в тех блюдах, что мне подносили, ничего противозаконного не было. Тем не менее поведение Мурмаса вызывало определённые опасения. Почему он не может говорить? Кто запретил? Вариантов два — либо дух-хранитель, либо кто-то ещё… И, тотем меня раздели, кажется, я знаю, кто мог это быть. Семья Давров, управляющая Западной империей железной рукой.
— Мы можем пройти в ваш кабинет? Хочу обсудить с вами особенности благоустройства сада, — попросил я и, что удивительно, мужчина не возражал. Отбросив, наконец, недоеденный кусок, он вышел из-за стола и жестом пригласил меня в соседнюю комнату. Небольшой кабинет, напичканный книгами, силовыми камнями и каким-то картами. В иной момент я бы с превеликим удовольствием всё это изучил, но не сейчас. Закрыв дверь, я спросил прямо в лоб:
— Вам запретили говорить мне о том, каким образом вы узнали о моём приезде?
Кивок. Мурмас продолжил молчать, общаясь со мной только жестами.
— Клан Золотого Льва?
Вновь кивок.
— Но почему именно вы? Повторюсь — я не знал о том, что клан Беркутов вообще существует. С чего Львы взяли, что я соглашусь к вам прийти в гости?
— Гости! Как же я их одних оставил?! — внезапно воскликнул Мурмас и, странно дёрнув рукой, выбежал из комнаты. У меня едва челюсть не рухнула на пол от такого странного поведения главы клана, однако приземлившийся неподалёку от меня лист бумаги заставил замереть на месте, а не побежать следом за бедным мужчиной в беспокойстве за его психическое здоровье. Витиеватый герб с изображением головы льва сразу привлёк моё внимание. Убедившись, что кабинет закрыт, я поднял лист бумаги и с печальным видом уставился на незнакомый текст. Вновь крючки и закорючки, складывающиеся для меня в красивый узор, но не вразумительную речь. Тем не менее это было уже что-то, так что я перекрутил внутри своего тела несколько магических линий, вызывав приступ боли и вновь посмотрел на текст, запоминая его до последней закорючки. В Метрополе у меня есть одна знакомая, что поможет расшифровать это тайное послание.
— Лег, куда же вы пропали? — дверь открылась и ко мне присоединилась Беатрис. Осмотревшись, она закрыла дверь, приглушая гул в гостиной. — Пожалуй, здесь даже лучше. Итак, мы договаривались, что я расскажу вам о том, что будет ждать…
— Беатрис, подождите, — я прервал девушку и протянул ей поднятое письмо. Нанила, помощью которой я собирался воспользоваться, служит Церману. Следовательно, управляющий Метрополем будет знать о содержании письма через пять минут после того, как девушка меня покинет. Мне, конечно, плевать на Беркутов, но они достаточно хорошо себя со мной ведут, так что создавать им лишних проблем не хочется.
— У меня проблемы с западным языком. Не могли бы вы прочитать, что здесь написано. Желательно вслух, чтобы я запомнил произношение. Пора учиться.
— Да, конечно, — Беатрис взяла лист, пробежала по нему взглядом и, неожиданно для меня, ахнула, побледнев. С трудом заставив себя не отшвырнуть лис бумаги, девушка прошептала: — Этого не может быть! Это невозможно!
— Беатрис, с вами всё хорошо? — заволновался я. Вдруг у дочери главы Беркутов плохо со здоровьем? Я, конечно, этого не вижу по её органам, там всё функционирует вполне нормально, но и лекарь из меня пока никудышный.
— Да, прошу прощения, господин Одно, — отрешённым голосом ответила девушка, заметно преобразовавшись и превратившись в какое-то подобие механизма. Словно все эмоции разом из неё вынули, хотя я прекрасно видел бушующий в груди ураган. — Вначале я прочту текст на нашем языке, показывая на каждое слово. Затем переведу. Вам же это требуется?