class="p1">– Вот сам и тащи тогда! Я что-то надорвал, пока ее ловил, разогнуться толком не могу!
Рина коротко выдохнула и открыла глаза. Кёрфин держал ее под мышки, Альберт – за ноги. Над головой, вонзившись обеими концами в мох и каким-то образом сохранив равновесие, стояла выпавшая из шеи чудища арка то ли от ворот, то ли от небольшого моста. И прямо на эту арку, как на плечи ребенка, который решил поиграться в рыцаря, сел несуразно габаритный шлем. Его содержимое было разбросано по сторонам, но ни одна деталь не достала Рину.
«Это не может быть просто совпадением, – думала она. – Тут наверняка работала магия. Или это короли защитили меня? Но как бы они смогли?»
Шансы на подобное стечение обстоятельств были примерно такие же, как у случайно уроненной монетки встать на ребро.
– Рина! – Альберт заметил, что она пришла в себя. – Ты живая? Все нормально? Как ты себя чувствуешь?
– Как будто свалилась с гигантского железного червяка, – попыталась она шутить, но прозвучало так, будто все голосовые связки лопнули от удара о землю.
«Мастер Натан, – проскользнула в уме вялая мысль и тут же сменилась резким: – Клим!»
От шока Рина на время забыла, для чего все это затеяла. Она знала, что скоро боль станет такой невыносимой, что не даст толком соображать. Надо было действовать быстро.
– Альберт, там где-то Клим! Нужно его достать!
– Он уже сам себя достал, – пропыхтел Кёрфин, укладывая ее на мох, подальше от опасных конструкций.
Тело Собирашки почти закрыло собой свет фонарей в этом месте, и Рина ничего толком не видела в темноте.
– Где он?
Она приподнялась на локтях и здоровой рукой принялась шарить вокруг себя. Ей в плечо ткнулся погнутый руль.
– Клим! – Рина наконец-то обрела голос.
Колеса велосипеда лопнули, но он все равно как-то двигался и даже подкатил к ней забытый всеми в переполохе шар. Рине показалось, что он теплый.
– Ты лучше не вставай, – присел к ней встревоженный Альберт. – Ох! Твоя рука! – Он побелел и отшатнулся. – Надо… Надо чем-то замотать… Погоди… Нужна шина и палка…
«Лучше мне на нее не смотреть, иначе в обморок грохнусь», – подумала Рина.
Она чувствовала, как по пальцам стекает кровь, ощущала, как все ее тело трясет. Возможно, сломанная кость даже пробила кожу и торчала теперь, видная всем. Но почему-то все еще не было настолько больно, чтобы Рина потеряла сознание. Словно эту боль кто-то притуплял.
«Чья-то магия? Аскар защитил меня от внушений, но другого рода влияния на меня, наверное, возможны… Это Сирена?»
С помощью Кёрфина Рине удалось встать, и она была вне себя от радости. Но ликование стер нарастающий шум. Рина увидела, что площадь окружена Собирашками разных форм и размеров. Видимо, все они боялись мастера Натана, но теперь, каким-то образом узнав о его разрушении, высыпали в центр города, чтобы то ли напасть на Рину, то ли поделить между собой территорию, которая раньше не была им доступна.
Собирашек оказалось так много, будто по столице пустили клич, созвавший их. Кажется, все кудесники Дитромея собрались здесь и нацелились на Рину, Альберта и Кёрфина.
– Дедушка Натан! – сказала она шару. – Нам срочно нужна ваша помощь!
От страха голос прорезался окончательно, и Рина невольно закричала на всю площадь, словно боясь, что шар ее не услышит.
– Вы должны снова стать человеком! Для этого просто поверьте, что вы свободны! Этого достаточно! Просто поверьте, пожалуйста!
Собирашки подступали к груде металла со всех сторон. Первыми ползли, как обычно, крупные, мелкие, словно вертлявые собачонки, путались между ними, пока не рискуя выбегать вперед. Все они двигались с опаской, медленнее, чем могли бы. Наверное, боялись, что кудесник снова оживет.
Кёрфин вооружился ломом, Альберт схватил ближайшую лопату, и они встали по обеим сторонам от Рины, готовые отбиваться.
– Пожалуйста, дедушка Натан! – отчаянно крикнула Рина, сжимая в здоровой руке шар. – Надо их остановить! И надо разбудить их всех, чтобы снова стали людьми!
Первая Собирашка доползла до металлического подноса и, потрогав его, отпрянула. Но ничего не произошло. И это стало сигналом для всех чокнутых кудесников на площади. Они рванули к куче обломков, опережая друг друга. Шар выпал из трясущейся Рининой руки.
Она схватила Альберта, присела с ним на корточки. Кёрфин встал перед ними, вопя:
– Стекло! Где все проклятое стекло, когда оно так нужно?!
– Рина, мне страшно, – всхлипнул Альберт.
– Все хорошо, все будет хорошо, – шептала она как заведенная, ни капли не веря самой себе.
Грохочущая волна надвигалась со всех сторон. У Кёрфина не было шанса успеть разбить фонари. Рев усиливался, площадь дрожала, и эта дрожь резонировала в телах Рины и Альберта.
И тут раздался свистящий, нитевидный звук, словно тысяча рыбаков одновременно забросила в воду спиннинги или тысяча лучников запустила стрелы.
Волна Собирашек как будто перестала приближаться. Грохот все еще стоял жуткий, но хотя бы не нарастал. Рина открыла глаза, помедлила секунду и все-таки подняла голову от макушки трясущегося брата. Ей не показалось. Воздух и правда пронзили тысячи блестящих металлических нитей. Железный мусор превратился в проволоку, и она паутиной разошлась во все стороны, заключив Собирашек в стальные силки. Некоторые повисли, раскачиваясь в них, словно в осиных гнездах, другие ворочались на земле, пытаясь выбраться. А в основании железного шатра стоял высокий человек в темно-синем костюме с серой накидкой. Руки его были подняты, пальцы растопырены, он тяжело дышал. От металлической Собирашки осталась всего пара десятков предметов. Статуи королей, Клим и другие вещи, которые, как помнила Рина, шевелились от ее прикосновения. Наверняка это были живые предметы, которые не получилось использовать для захвата кудесников.
– Дедушка Натан! – воскликнула Рина.
– Я еще не так стар, чтобы называть меня дедушкой, – сказал он с толикой обиды в голосе.
Это было странное замечание в момент, когда вокруг творился такой беспорядок, и Рина почти рассмеялась, но ей было уже слишком больно.
– Мастер Натан! – сказала она. – В том проулке колдуны, и…
Она не успела ничего объяснить, потому что Сирена и ее люди сами выступили из тени, переругиваясь.
– Надо было сразу убить девчонку! – кричал, ничуть не боясь, что его услышат, тот самый высокий мужчина, который так хотел избавиться от Рины. – К чему привело твое упрямство, Сирена?! Смотри, что она натворила! Она освободила его!
Та расхохоталась.
– Вот именно! Только взгляните, что сотворила эта отчаянная малышка! Она, рискуя своей жизнью, разбудила для нас одного из самых могущественных кудесников столицы! Только представьте, какой у него мощный потенциал!
– Ты с ума сошла, Сирена! Подмога еще не прибыла! Аскар