Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
защищали жителей Эндира от демонов тьмы. Ни одному оборотню еще не удавалось проникнуть в город, и солдаты охраняли периметр днем и ночью.
Аластер заметно расслабился, когда заметил меня. Но его глаза расширились от беспокойства, стоило ему взглянуть на Тессу.
– Что случилось?
– Это странная история, – сказал я, кивнув в сторону стражников, которые подняли металлические ворота.
После того, как я прошел за городские стены и остановился, наблюдая, как закрываются ворота, почувствовал, что могу расслабиться впервые за много дней. Тесса была жива, даже если в Башне Старух произошло что-то странное. Это ослабило ее, но не убило. Оберон все еще был где-то в Альбирии, но я мог разобраться с ним позже.
Самое важное было в моих объятиях.
Мы с Аластером направились к замку.
– Мы доставили большинство людей в Эндир, но некоторые из них с криками убежали по пути, когда напала стая оборотней. И у троих оказалась аллергия на туманы. Боюсь, они не выживут.
Я бросил на него пронзительный взгляд.
– Нелли и Вэл?
– Обе в порядке, – сказал он, кивнув. – Ее мать кричала, как в припадке, но она тоже здесь.
– Хорошо. Если с кем-нибудь из них что-нибудь случится…
– Доверься мне, – Аластер усмехнулся. – У маленькой голубки вырастают коготки, когда дело касается ее семьи.
Я улыбнулся.
– Итак, что теперь? – спросил Аластер.
– Я пошлю сообщение, чтобы запросить корабль, который встретит нас в Санпорте, и тогда люди смогут отплыть в безопасные королевства смертных. Но на то, чтобы добраться туда, уйдут недели, – сказал я, взглянув на Тессу. – Пока мы останемся здесь и перегруппируемся. Пусть люди отдохнут и поймут, что еще не все потеряно. Может быть, мы даже устроим бал. Я сомневаюсь, что кто-то из этих смертных бывал на подобных торжествах.
– А Оберон?
– Он скрывается, – я прищурился. – Я пошлю солдат захватить контроль над Альбирией. И отправлю больше патрулей в Итчен и Вир, а также на границу с Королевством Бури. Если Оберон куда-нибудь отправится, мы узнаем об этом.
Глава XXV
Тесса
Аромат тумана защекотал нос. Роскошный шелк ласкал мои щеки, а тело словно парило в облаках. Я приоткрыла глаза и увидела дубовую спинку кровати и высокий балдахин. Слева от меня послышалось движение. Я обернулась. Кален развалился в кресле рядом с кроватью, листая книгу.
Он не заметил, что я проснулась, и поэтому мгновение я наслаждалась его умиротворенным видом.
На Калене больше не было черных кожаных доспехов. Закатанные рукава его темной туники обнажали крепкие бицепсы. Его волнистые волосы были распущены и заслоняли сверкающий сапфир глаз. Положив лодыжку на колено второй ноги, он перевернул еще одну страницу, и серебряное кольцо на его указательном пальце блеснуло. Шелест пергамента перекликался с потрескиванием камина. Шторы были задернуты, сохраняя тепло. Такого домашнего уюта в Тейне я не ощущала никогда.
– Где мы? – спросила я. – С Нелли все в порядке? А с моей матерью? Вэл?
Кален закрыл книгу и подошел ко мне. Заглянув мне в глаза, он схватил мою руку и прижал ее к своему трепещущему сердцу.
– Мы в Эндире. Твоя семья тоже здесь. Они все в безопасности. Но с тобой все в порядке? Что случилось?
Я улыбнулась. Но потом вспомнила о том, что видела и слышала, и чувство домашнего тепла и безопасности исчезло.
– Смертная королева, которая прикоснулась ко мне… она одарила меня видением прошлого. Прошлого Оберона.
– Ох, – Кален провел большим пальцем по моей щеке. – Я волновался, что она сделала что-то, что причинило тебе боль. Ты упала в обморок.
– Кален, – начала я, но у меня перехватило горло. Как я собиралась рассказать ему о том, чему была свидетелем? Это опустошило бы его.
– Что ты видела? – он нахмурил брови.
– Это было видение о твоей матери, – я обхватила его руку своей. – Об Обероне и твоей матери.
Кален напрягся и отпрянул, но я удержала его.
– Тебе нужно это услышать. И я хочу, чтобы ты оставался прямо здесь, рядом со мной. Я хочу, чтобы ты смотрел мне в глаза и знал, что я с тобой на каждом шагу этого пути. И если ты захочешь обдумать сказанное, я подожду. Но я не остановлюсь. Тебе нужно знать правду обо всем.
Его челюсть напряглась.
– Я знаю, – сказала я. – Это тяжело.
Кален не произнес больше ни слова и просто обхватил своей рукой мою. Он слушал историю о Беллисент Денар, королеве фейри, которая умерла, а затем возвращалась, снова и снова, в телах Смертных Королев. Я рассказала ему о страстной любви Оберона к ней и о том, как эта любовь заставила его совершать ужасные поступки.
Глаза Калена были полны страдания, когда я дошла до конца истории. Он продолжал держать меня за руки, цепляясь с такой силой, что, казалось, что-то в нем сломается, если я попытаюсь высвободиться. Ему потребовалось много времени, чтобы заговорить.
– Я все это время думал, что она мертва, – наконец выдавил он, боль сквозила в каждом слове. – Но на деле все намного хуже. Он все это время держал ее в плену…
– Не думаю, что он держал ее в плену. Возможно, это происходит и по ее желанию. Если в первый раз она переродилась по воле Оберона, то потом я увидела иное… Навряд ли она хочет, чтобы это прекратилось, Кален.
– Но как она могла? – нахмурив брови, он покачал головой. – Она заставила меня поклясться. Просила бороться против богов, что бы ни случилось. Мать, которую я знал, не стала бы играть с такой силой, даже если бы на кону стояла ее собственная жизнь. В этом нет никакого смысла.
– Думаю, я понимаю причину, – тихо сказала я.
– Продолжай.
– Оберон, которого я видела в своем видении, был совсем другим. Что-то изменило его. Эта власть, она развращает. Она развратила моего отца. Она развратила Оберона. Она развратила и твою мать тоже. И я… – я крепче сжала его руки. – Я беспокоюсь, что рано или поздно это доберется до меня, если уже не добралось.
Кален откинулся на спинку кресла, нахмурившись.
– Но как? Пока мы держим тебя подальше от Оберона, ты в безопасности.
– Возможно, в моих венах течет божественная сила.
Я хотела сказать раньше, но слишком многое произошло. Сейчас тоже было не самое подходящее время, но я больше не могла скрывать. Если это было правдой, Кален заслуживал знать. Это означало бы, что я опасна. Может быть, ему все-таки следует посадить меня в темницу.
– О чем ты говоришь? Ты видела это в видении? – спросил он.
– Я нашла
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88