сторону кровати, оказавшись вне пределов ее досягаемости, пока она боролась с наручником.
— Прости, — пробормотал я, положив ключ в конец кровати, куда она не могла дотянуться. — К тому времени, как ты отсюда выберешься, меня уже давно не будет.
Я пересек комнату, проверяя ее телефон, чтобы убедиться, что Хайд ответил на сообщение. Я чувствовал ее прожигающий взгляд на себе, когда повернулся и натянул джинсы. Я застонал, острая боль пронзила оба бока. Я измотал свое тело, но это, черт возьми, того стоило.
— Не делай этого, Гейдж, — взмолилась она, и ее голос пронзил мое сердце. — Останься здесь. Мы сможем разобраться с тем, что ты так упорно пытаешься скрыть от меня.
— Нет, мы не сможем, — хрипло сказал я, натягивая рубашку. — Поверь мне, так будет лучше.
— Это не так, — сердито парировала она. — Ты защищал меня весь гребаный год. Дай мне шанс сделать тоже самое.
— Если я останусь, то из-за меня тебя убьют.
— Я не хочу, чтобы ты уходил, — наручники звякнули о спинку кровати, когда она попыталась освободиться от них. — Пожалуйста.
Надев кроссовки, я сунул телефон в карман и взял ее ключи со стола, прежде чем вернуться к кровати. Глаза девушки сузились, когда я подошел ближе. Она попыталась отвернуться, когда я наклонился. Я схватил ее за подбородок, усилив хватку, когда она дернулась.
— Ты же знаешь, что я все еще забочусь о тебе, — тихо сказал я. — Так что поверь мне, когда я говорю, что это самое лучшее решение.
— Это не так, — прошипела она, ее взгляд потемнел от гнева. — Ты просто не можешь вбить в свою тупую башку, что тебе не нужно делать все, что ты задумал, в одиночку.
Я наклонился и нежно поцеловал ее в лоб.
— Будь осторожна. Джейс и Кайен, может, и придурки, но оставайся рядом с ними. Они защитят тебя.
Она фыркнула, наконец вырвав свое лицо из моей хватки.
— Теперь ты им доверяешь?
— Тебя? Да.
Выпрямившись, я схватил ключ от наручников и бросил его на матрас, где он оказался чуть дальше ее досягаемости. Она бы схватилась за него, как только я отвернусь. Но все, что мне было нужно, — это небольшая фора, и, поскольку она все еще была обнажена, у меня была бы пара минут, чтобы выбраться из здания.
— Гейдж, — закричала девушка, когда я вышел из спальни.
Мои челюсти сжались, и мне потребовалось все мое самообладание, чтобы не обернуться. Потому что если бы я это сделал, то не ушел бы. Но если я не встречусь с Кингом, они найдут способ добраться до Ринн. Я проверил телефон, ускорившись, когда понял, что у меня всего полчаса, чтобы добраться до места, которое он мне прислал.
Ринн все еще кричала мне вслед, когда я открыл дверь и вышел в коридор. Хайд был там, и я не стал тратить время на любезности.
— Мне нужна твоя машина.
Он нахмурился.
— Зачем?
— Неважно. Я пришлю тебе сообщение с указанием места, где ты сможешь ее забрать.
Хайд переступил с ноги на ногу.
— Почему Ринн кричит?
Я ухмыльнулся.
— Зависит от обстоятельств. Как долго ты здесь стоишь? Потому что несколько минут назад она кричала совсем по другой причине.
Его лицо залилось румянцем, глаза метнулись за меня к двери, прежде чем он нерешительно бросил мне ключи от своей машины.
— Она в задней части парковки. Только не разбей ее.
— Ты получишь ее обратно через пару часов, — я дал ему ключи от машины Ринн. — Отдай это ей, когда она выйдет. Предупреждаю, у нее будет плохое настроение.
— Что ты сделал…
Я не стал ждать, понимая, что она, вероятно, уже наполовину одета. Мне нужно было убраться отсюда, прежде чем она последует за мной. Единственная причина, по которой я не брал ее машину, заключалась в том, что я был уверен, на ней стоит жучок. Неважно, кто его поставил, Джейс или Кайен. Мне не нужно, чтобы кто-либо из них меня нашел.
Я сбежал по лестнице так быстро, как позволяли мои ребра. К тому времени, как я вышел на улицу, я тяжело дышал, боль была настолько острой, что мне пришлось притормозить. Желудок скрутило узлом, а вина за то, что я оставил Ринн, давила так сильно, что было почти хуже физической боли.
По крайней мере, я знал, что после того, как я сделаю это, она будет в безопасности от моей семьи.
Глава 18
Гейдж
— Где ты? — спросил я, как только Кинг принял звонок.
— А ты? — парировал он, звуча скучающе.
— На парковке.
— Иди внутрь. Я скоро буду.
— Ты должен был быть здесь еще десять минут назад, — выдавил я.
— Прекрати нести чушь, — рявкнул Кинг. — Ты здесь не главный. Перестань казаться таковым. Я буду там, когда доберусь.
Он повесил трубку, и я сделал глубокий вдох, медленно выдыхая, пытаясь успокоиться. Разговор обещал быть сложным. Последнее, чего я хотел, это покинуть Литтл-Хэйвен и вернуться к своей семье. Но если я смогу убедить Кинга, то именно это и произойдет.
Вылезая из машины, я схватил свой пистолет, засунув его за пояс джинсов. Я оставил ключ под сиденьем, вспомнив, что должен написать Хайду, как только уеду отсюда, чтобы он мог приехать за своей машиной. Захлопнув дверь, я обернулся и уставился на большое здание. Там было пусто, но, судя по старым вывескам, раньше здесь был тренажерный зал.
Я обошел здание, направляясь к задней части, где, как я предполагал, должна была быть незапертая дверь. Но вместо нее на заднем парковочном месте я обнаружил только мусорный бак. Никаких машин. Значит, Кинга здесь действительно не было. Не знаю, почему я так нетерпелив. Не то чтобы я спешил покончить с этим.
Нажав на ручку, я медленно открыл дверь и проскользнул внутрь. Это была большая раздевалка, и маленькие окошки по верху стен пропускали дневной солнечный свет. Голубая краска на шкафчиках облупилась, а скамейки были потерты, но место было чистым. Я расхаживал по проходам, задаваясь вопросом, принадлежит ли это заведение моей семье. От этой мысли у меня по спине пробежали мурашки. Насколько близко они были ко мне все это время?
Тихий шум заставил меня обернуться к двери, и я замер, когда понял, что больше ничего не было. Ни шагов. Ни голосов. Если бы Кинг был здесь, то дал бы о себе знать. Я выглянул из-за шкафчиков, увидев тень, исчезающую в другом проходе. Я отступил назад, доставая пистолет и проверяя, снят ли он с предохранителя.
— Это твое