Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Турнир Королевств - Элис Кова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Турнир Королевств - Элис Кова

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Турнир Королевств - Элис Кова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 ... 109
Перейти на страницу:
попыток.

— У тебя отлично получается, — подбодрил Каллен. Ботинок висел, хотя и немного ниже, чем был изначально. Должно быть, он устал.

— Нет. — Она поерзала, перекладывая ноги. Одна затекла, и теперь ее болезненно покалывало. Эйра помассировала ее, одновременно пытаясь справиться со своим разочарованием. — Что, если та сила, которую я обнаружила, исчезла? Или что, если ее никогда не было, и я только выдумала ее от отчаяния?

— Сомневаюсь, что и то, и другое верно. Ты знаешь себя и свою магию лучше, чем большинство чародеев. — Каллен ослабил свою магию, поймал ботинок и откинулся назад. — Вот как ты можешь слышать все эти отголоски. Ты лучше ориентируешься в небольших изменениях в магии, чем любой другой чародей, которого я когда-либо знал. Если кто-то и может манипулировать каналами, к лучшему или к худшему, то это ты.

— Ты так сильно веришь в меня. — И эта уверенность была подобна одеялу, окутывающему ее теплом и безопасностью.

— Конечно. — Он просиял, все его лицо осветилось так же ярко, как восход солнца. — Я люблю… — Этот свет медленно и окончательно померк. Выражение его лица спало, как ее сердце. — Мне нравится иметь возможность видеть, как ты растешь.

Я люблю тебя. Это то, что он изначально собирался сказать. Эйра слабо улыбнулась, надеясь, что одним выражением лица она сможет выразить ему свою благодарность за то, что он так старается. Постепенно они выяснили бы отношения между собой. Они бы заставили свою любовь умереть, но, возможно, это могло бы обогатить почву для расцвета чего-то нового.

Надеюсь, чего-нибудь менее болезненного.

— Спасибо. — Она заправила прядь волос за ухо. — Давай попробуем еще раз.

Каллен разжал пальцы с подошвы ботинка, и он снова залевитировал.

— Готово, давай.

Эйра продолжила, на этот раз медленнее и спокойнее. Если она хотела почувствовать потоки чужой магии, то ей нужно было быть спокойной. Чтобы обнаружить потоки, у нее самой их не должно было быть.

Она закрыла глаза и попыталась прогнать все мысли. Возможно, лучшее, что можно было сделать, чтобы что-то найти — это перестать искать. Как только она ни на чем не сосредоточилась, тогда она должна была почувствовать рябь его магии, верно?

— Не засыпай мне тут.

— И не собираюсь. — Она открыла один глаз.

Каллен рассмеялся.

— Ты уверена, что это не твой способ незаметно вздремнуть, пока все остальные оттачивает свою магию?

— Ха-ха. Очень смешно. — Эйра показала язык. Как раз перед тем, как снова закрыть глаз, она увидела, что он улыбается. Это была одна из самых легких и искренних улыбок, которые она видела у него за долгое время. Ее сердце пропустило удар. Это была ее любимая версия Каллена, тихого и уверенного в себе мужчины, которого она знала по украденным моментам и уединенным часам, проведенным вместе. — А теперь прекрати болтать. Я пытаюсь сосредоточиться.

— Я буду вести себя тихо, — сказал он, затем добавил, пробормотав: — чтобы ты могла вздремнуть.

— Знаешь ли, я все еще слышу тебя.

Он хихикнул.

— На самом деле… — Эйра придвинулась немного ближе к нему. Его глаза на мгновение остановились на ней. Смущенно, нетерпеливо она протянула дрожащие пальцы, сложила ладони чашечкой и, держа их прямо под его ладонями. — Можно мне?

Его горло сжалось, когда он сглотнул.

— Да, — голос Каллена стал низким и хриплым.

Эйра легонько положила руки на его. Без предупреждения его пальцы слегка сжали ее. Все ее тело ощущалось так, словно на него оказывалось давление. Его сжимали. Их взгляды оставались пристальными и напряженными.

Он слегка наклонился вперед. Эйра не отодвинулась. Все, чего она хотела, это сократить пространство между ними. Он испытывал ее? Бросая вызов ее воле?

Эйра закрыла глаза, чтобы сосредоточиться и избежать напряженного взгляда, которым он все еще смотрел на нее. Используя свои силы, Эйра окутала его магией. Она обнимала его так, как никогда никого раньше не пыталась обнять. Каждый удар его сердца отдавался в ней, будто это был ее собственный.

Они оставались неподвижными, как статуи, давно миновав точки ноющих мышц и магической усталости. Она продолжала работать, управляя его каналом. Но даже после того, как Эйра исчерпала себя, она медлила. И он сделал то же самое.

Кожа к коже. Слегка дрожа. Ни один не отстранялся.

Они повторили процесс на следующий день. На этот раз Каллен левитировал перо, поскольку ему было легче держаться в невесомости, чем ботинок, что позволило ему проводить тесты дольше. К сожалению, поскольку для него это требовало меньших усилий, Эйре пришлось сосредоточиться еще сильнее, чтобы почувствовать его магию.

Делать это с закрытыми глазами и прикасаться к нему, безусловно, было самым простым способом, поэтому Эйра начала с этого. Каким-то образом гудящее напряжение, которое было накануне, исчезло, как словно его никогда и не было. Ее первый успех пришел после первого часа работы. В ее сознании послышалось гудение — отчетливый гул магии, пробивающийся сквозь пустоту, которую она создала в своем разуме.

— Подними перо повыше, — попросила Эйра. Она не открывала глаза, но могла почувствовать момент, когда он подчинился. В вибрации произошло изменение, но оно не ощущалось ее органами чувств. Не было никакого изменения в воздухе, которое заставило бы ее волосы развеваться в определенном направлении. Температура не упала.

Это было больше духовное, чем телесное ощущение. Покалывание, которое пульсировало под ее кожей. Это было почти как разговор — нет, как прослушивание музыки. В магии Каллена были ритмы, на которые она могла настроиться.

— Теперь ниже. — Пульсация замедлилась до своего первоначального темпа. Губы Эйры изогнулись в улыбке.

— У тебя какой-то прогресс, — сказал Каллен.

— Я вижу твой канал. — Она говорила медленно и обдуманно, не желая слишком сильно отвлекать свое внимание от его магии. Это было скользко. В любую секунду ее внимание могло переключиться, и она полностью потеряла бы его.

— На что он похож? — спросил Каллен нетерпеливо.

Она шикнула на него.

— Мы поговорим позже, сейчас я сосредотачиваюсь.

Что ей нужно было сделать, так это найти способ усилить эти колебания. Но это означало изменить их. В каждой магии, которую она когда-либо совершала,

1 ... 45 46 47 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Турнир Королевств - Элис Кова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Турнир Королевств - Элис Кова"