ценное создание, чтобы отправлять его на смерть. Нам, в любом случае, надо время подготовиться и скоординировать наши действия. Сейчас главное — отправить семью Кабаяси в безопасное место…
— Я остаюсь! — это сказали хором все Кабаяси и растерянно стали переглядываться между собой.
— Я должна остаться! — заволновалась Ханна. — Папе плохо, я видела его, я могу помочь!
— Чем? — возмутилась Сакура, — мешаясь под ногами стражей? Тем более здесь профессор Бенджамин, а он, думаю, сможет лучше тебя позаботиться о вашем отце.
— Тогда и тебе бабушка тут нечего делать! — возмутилась Ханна.
— Я могу выманить этих ренегатов, — возразила Сакура. — Сделаем приманку и…
— В этом нет необходимости, — поторопился возразить Ричард. — Рисковать никем не будем. Через десять минут за вами прибудет субмарина, и вас под охраной отправят на орбиту. Все уже сделано, вы не задержитесь здесь ни минуты.
— Я хочу остаться, — упрямо заявила Юкки. — Прошу, профессор…
Белый страж ничего не сказал, компьютер сообщил, что обработка данных закончена, и на экране показалась площадка, где развлекались Ханна и Юкки. Задрав головы, девушки махали руками, меняя направление движения стаи, и весело смеялись. Темная сгорбленная фигура появилась между деревьев и застыла, наблюдая за девушками. От вида Тадао все подскочили на ноги. Мужчина был покрыт странными белыми наростами, что словно кораллы выступали у него на коже и одежде.
— Я же говорила, — заметила Ханна, нервничая от напряжения, что повисло вокруг. — Ему было плохо.
— Больно? — уточнил Бен.
— Нет, — девочка растерялась. — Он был очень уставшим, но больно ему точно не было. Когда он увидел нас, он был явно шокирован. Особенно, когда понял, что я его вижу.
На экране монитора все увидели, как Ханна опустила руки, заметив отца, как тот вздрогнул от понимания что дочь его увидела. Девочка сделала к нему только один шаг, и мужчина отрицательно закачав головой, бросился прочь. Бен наблюдал за его удалением, люди не сталкивались с ним не разу, словно впереди мужчины текло поле, которое осторожно и ненавязчиво уводило людей с его пути. А вот Ханна, ухватив Юкки за руку, время от времени налетала на зевак, что не успели уйти с её дороги.
— Видимо, он понял, что вы не остановитесь, и свернул в подземные коридоры, — нахмурилась Элизабет.
— Да, мы едва успели перехватить закрывающуюся дверь, — кивнула Юкки, буравя взглядом затылок Бена.
— Ты уверен, что он не один здесь? — нахмурился Ричард, изучая стоп-кадр с Тадао.
— Уверен. Исо зрительно подтвердил наличие четырех ренегатов и обнаружил слабый код «Гордости».
— Что?! Ты думаеш она здесь?!
— Уверен. Повышение размеров щита, вмешательство в начальные данные — всё подтверждает, что не только «Гордость» здесь, но и «Стремительный».
— Свяжите меня с начальником безопасности Виордана, — отчеканила Элизабет в инфобраслет. — Нам надо эвакуировать город!
— Профессор, — Юкки не удержалась и решила все же настоять на своем присутствии.
— Госпожа Сакура, Юкки, Ханна. Субмарина уже прибыла. Вас ждут на причале, — предупредил Ричард.
— Но…
— Никаких «но». Наличие рядом ренегатов, которых заинтересовала ваша энергия, — это не шутки. Малейшая оплошность может привести к тяжелым последствиям, и ваше пленение — малая толика этих неприятностей.
— Послушайте, я…, - Юкки отказывалась сдаваться, она молилась, чтобы Бенджамин обернулся и позволил ей быть рядом с ним, но белый страж замер, как скала, он вновь и вновь просматривал образ её отца и, кажется, вообще забыл о существовании остальных людей в этом помещении.
— Госпожа Юкки, вы гражданское лицо, нахождение в подводном городе ограниченно по времени, и ваше время на исходе, — остановила девушку Элизабет. — Отвлекаясь на вас и вашу безопасность, мы можем упустить ренегатов, и это не принесет вашему отцу ничего хорошего. Проявите выдержку. Доверьте работу профессионалам.
— Идем, дорогая, — Сакура тронула внучку за плечо. — Не будем им мешать.
Только бабушка и Ханна смогли увести Юкки и смириться с отказом. Бен тяжело выдохнул и потер лицо.
— Их отправят наверх, — заметил Ричард, наблюдая за белым стражем. — Шаттл с орбиты уже отправили. — и, чуть нахмурившись, уточнил. — Думаешь, надо было проводить самим?
— Не знаю, — искренне признался Бен. — Я понимаю, что ни Юкки, ни ее сестре рядом с нами не место, в данном случае. Но броня идет иглами недовольства и паники от того, что мы отправили их прочь.
— Я усилю охрану, в любом случае, их отбытие никто не планировал, а значит, перехвата субмарины устроить не смогут.
На экране мигнули данные, предаваемые Исо. Малыш обнаружил «Гордость», застывшую прямо под городской пристанью. Ричард и Бен переглянулись, лорд тут же активировал инфобраслет.
— Элизабет! Верните Кабаяси назад! Немедленно!
— Это невозможно, лорд Авалос. Они только, что отплыли на поверхность. Вы же сами настаивали на секретности, у них приказ на радиомолчание.
С тихой руганью стражи рванули на пристань, вызывая военную субмарину.
Глава 8
Пробуждение было тягучим и утомительным. Голова гудела, и становилось легче только, когда Юкки отказывалась от попыток понять, что произошло и где она находится. Вот только беспокойная мысль, где сейчас сестра и бабушка, не давала покоя, и несмотря на мутное состояние, девушка пыталась пошевелиться и открыть глаза.
Последнее, что ярко отложилось в памяти, была дорога на субмарину. Элизабет обещала сообщить новости об отце, как только они появятся, а бабушка пыталась убедить Юкки, что Бенджамин все сделал правильно. Они уже сидели в своих креслах, когда девушка не выдержала и пожаловалась ей.
— Он даже не поговорил со мной. Не выслушал.
— Глупая, — хмыкнула Сакура, словно не понимала возмущения внучки. — Сама подумай. Если бы он выслушал, то должен был бы отреагировать на твои слова. Ты бы явно просилась остаться рядом. А в результате? Если бы он послушался разума, то отказал бы тебе. И ты бы дулась на него, как сейчас, а возможно, даже больше. Ведь в этом случае ты бы возмущалась, что твое мнение не учли. Если бы профессор согласился, оставил тебя рядом, то представь, какому бы риску он подверг тебя и всех стражей, что были бы рядом.
— Ну и пусть, зато мы были бы вместе! — Юкки отвернулась. Она и злилась и одновременно стыдилась своих чувств. Злилась — так как верила, что бабушка не понимает, насколько для нее важно быть с Бенджамином. И стыдилась — так как никогда не была эгоистичной и глупой особой, способной рисковать чужими жизнями.
— Детка, — Сакура с нежностью и укором посмотрела на внучку и её переживания влюбленности. — Когда ты занята работой, профессор не сводит с тебя глаз. За завтраком самые вкусные блюда он в первую очередь пододвигает к тебе и только потом предлагает нам. А когда он привел