Пока Зоро и Санджи их спасали, волны успокоились, и в желудке кита вновь царил покой.
После мы узнали от старика, что это он успокоил кита, сделав ему инъекцию успокоительного. На самом деле он не желал вреда Лабуну. Он, наоборот, старался помочь ему, леча изнутри. А вот наши незваные гости пришли сюда, чтобы убить кита и обеспечить свой город избытком мяса на два-три года.
Также Крокус рассказал нам историю того, почему кит постоянно бьется головой о Ред Лайн. Оказывается, некоторое время назад его оставили пираты, так как не могли забрать с собой в мир, полный опасностей и чудовищ. Но пообещали, что через два-три года они совершат кругосветное путешествие и вернутся, снова проплыв через Ред Лайн.
С тех пор, как они уплыли, прошло 50 лет. Вероятность того, что они живы, равна нулю. Однако кит продолжает их ждать, не веря в то, что его команда могла погибнуть. Крокус пытался поговорить с Лабуном, пытался объяснить, что нужно жить дальше и идти вперед, но кит отказывался даже слушать его. И теперь чувство боли ран на голове ни во что несравнимо с душевной болью, которую ему приходится переживать.
Сейчас же старик живет в желудке Лабуна, леча его изнутри. И все эти металлические изменения являются процессом его лечения.
После рассказа Крокус открыл для нас ворота, выпустив наш корабль на волю.
— А что будем делать с ними? — недовольно спросила Нами, указывая на мисс Венсдей и мистера Девять.
— Они мне не нравятся, — честно сказала я.
— Мне тоже, — сказал Луффи. — За борт их!
Плюх! Плюх!
— Вы еще об этом пожалеете! — кричали они, уплывая от нашего корабля. — Вы еще о нас узнаете!
— Что они там несут? — лениво спросил Зоро.
— Да все равно! — отмахнулась я. — Я так за сегодня вымоталась, что мне уже абсолютно все равно.
— Ах, мисс Венсдей… — вздыхал влюблено Санджи. — У нее такой дивный голос. Кажется, она мне пообещала еще одну встречу.
— Нет. Вот этого она точно не обещала, — сказал Усопп, хлопая Санджи по плечу, но он лишь еще мечтательнее вздохнул.
— Но что будет с Лабуном? — поинтересовалась Нами, когда мы высадились на скалу около маяка. — Те двое, они, похоже, так просто не отступят и попытаются убить кита снова.
— Я им этого не позволю! — сказал Крокус. — Единственное, что меня пугает, это то, что Лабун причиняет сам себе вред. Его раны и так глубоки, а если он продолжит избивать себя, то и вовсе умрет. Он все еще верит, что его накама вернутся и заберут с собой. Однако реальность такова, что они либо сбежали, либо мертвы.
— Это очень грустно, — сказал Усопп, смотря на кита, что продолжал стоять у входа на Гранд Лайн.
— Ааааааа!!! — услышала я крики Луффи.
Боже мой, только не снова! Он опять что-то задумал нехорошее.
Повернувшись в его сторону, я увидела, как этот безумец наперевес с нашей мачтой в руках забирался на голову кита и орал что-то про свое любимое место.
— Нет! — уверенно сказала я, прикрыв глаза руками. — Это не может быть правдой! Он не настолько идиот, чтобы оторвать собственную мачту!
— Да… — вздохнул Усопп. — Именно это он и сделал.
И тут до всех дошло.
— ШТАААА???!!!
— Мы обречены, — вздохнула Нами, рухнув на землю.
Луффи тем временем сражался с китом, не уступая ему по силе. Кит отбрасывал Луффи в сторону, но тот вставал вновь и нападал на Лабуна. Так продолжалось какое-то время, пока Луффи не закричал:
— НИЧЬЯ! — улыбаясь, он привстал. — Я сильный, правда? И с этого момента я твой противник. Я проплыву весь Гранд Лайн, и, когда вернусь, мы продолжим бой, выяснив, кто из нас сильнее.
Лабун остановился. Эти слова порадовали его.
— Зозо, я одолжу у тебя кисть и краски? — спросил Луффи.
— Эм, ладно, — сказала я, пожав плечами.
Несмывающимися красками Луффи нарисовал огромную эмблему своего флага. И все-таки он ужасно рисует.
— Луффи, ты мог попросить меня нарисовать, — предложила я.
— Нет, это наше обещание. Слышишь меня, кит? Не бейся больше о скалы и не смывай этот рисунок, пока я не вернусь!
— БО-О-О!
— Вот и отлично! Ши-ши-ши!
***
— Луффи идиот! — ворчал Усопп, оборачивая мачту металлом. — Ну сколько можно ломать Гоинг Мерри? Он ломает, а кто чинит? Правильно, Великий Усопп!
— Да ладно тебе, Усопп, — успокаивала я. — В конце концов, это для хорошего дела.
— Это «хорошее дело» можно было сделать тысячью другими способами, не прибегая к поломке нашего единственного корабля. И вообще, не защищай его! Лучше подай мне вон те гвозди.
— Ладно, ладно, — смеялась я, принеся ему необходимый мешочек с гвоздями. — У тебя неплохо получается.
— Не говори ерунды, — сказал Усопп, смущаясь. — Я не плотник. Но кто-то этим заниматься должен. Надеюсь, наш капитан соизволит принять в команду настоящего плотника.
— О, нет, — сказала я. — Сначала лучше доктора. Я уже замучилась штопать Зоро. Честное слово! Он постоянно кричит, ворчит и злится. Ужасный пациент.
— Что? — воскликнул Зоро, что все это время стоял у меня за спиной. — Да ты в прошлый раз использовала мою кровь как краску, чтобы порисовать на белых бинтах! Кто здесь и ужасен, так это точно не я!
— Ой, да ладно тебе. Тем более крови было так много, что мне с ней еще оставалось делать? Перелить в стакан и отдать тебе?
— Демон, — произнес Зоро, явно шокированный данным предложением.
Неожиданно раздался крик Нами.
— Ох, ну что там опять? — устало спросила я. Знаю, я должна была побежать и выяснить в чем проблема, но я так устала. — Усопп, иди, посмотри, что там у нее, а я пока забью оставшиеся гвозди.
— Хорошо, — сказал Усопп и, тут же вскочив, побежал в сторону крика.
Также к Нами помчались Луффи и Санджи, держа над головой целую гору тарелок с едой. Вовремя перехватив одну тарелку, я вернулась к починке мачты.
Одна металлическая пластина была прибита, однако этого мало. Мачта держалась, но как-то криво. Легкий ветерок — и прощай парус. Нужно прибить еще одну металлическую пластину с другой стороны. Так, где же они? Я вроде видела только что целую стопку. А! Вот! Блин, на них развалился Зоро.
— Вставай! — крикнула я, будя Зоро. — Мне нужна пластина.
— Ну, так бери, я тут причем? — злобно произнес Зоро, не открывая глаза.
— Ты лежишь на них! Вставай!
— Хррр…
— Вот козел! Вставай! — не выдержав, я пнула его ногой, но не рассчитала силу, да и воздушный пузырь появился на ноге, так что Зоро отлетел в сторону, перевалив за борт. Бульк!