– Тебе удалось разыскать моего деда?
Господи, пожалуйста, пусть с ним все будет хорошо!
Юс улыбнулся и кивнул.
– Да, он в порядке и сейчас вместе с моими парнями находится в гостинице неподалеку.
Я выдохнула от облегчения и порывисто обняла охотника, стараясь не касаться его открытой кожи. Моя спортивная толстовка с длинными рукавами облегчила эту задачу.
– Где он был? – уткнувшись носом в широкое плечо, просипела я. Хоть я и поклялась себе больше не плакать, в данный момент это было чертовски сложно.
– Он потерял контроль над своей сущностью и перевоплотился в волка, – ответил Юсуф, поглаживая меня по спине. – Какое-то время твой дед не осознавал, кто он, и убежал за город в лес. Там-то я его и нашел и помог вернуть человеческий облик.
– Он здоров? – забеспокоилась я.
– Да, – уверенно кивнул Юс и, усмехнувшись, добавил. – И даже слегка помолодел благодаря регенерации клеток, задействованных при перевоплощении.
Я недоверчиво приподняла брови.
– Я хочу увидеть его прямо сейчас, – тихо проговорила я, отстраняясь от Юсуфа.
Он переглянулся с Каином и медленно кивнул:
– Хорошо, только перед поездкой тебе надо поесть. Ты еще слишком слаба.
– Я не хочу есть! – возразила я, игнорируя темные мушки перед глазами. Но любая мысль о еде вызывала у меня отвращение.
– Не верю, что говорю это, но я имею ввиду не человеческую еду, – криво усмехнулся Юсуф, пристально следя за Каином, который приблизился к нам с черным термосом в руках.
О боже, я снова должна выпить это?!
Однако организм, осознав, что ему предлагают, тут же воспрял, и моя рука инстинктивно потянулась к емкости.
– Как же я вас ненавижу! – простонала я, отвинчивая крышку. – Хоть бы трубочку дали, нелюди!
Юсуф фыркнул от смеха и на всякий случай отодвинулся от меня подальше. Я хоть и была без сил, но после коктейльчика могла и треснуть.
– Держи, мышка, – улыбнулся Каин, доставая из кармана запакованную в целлофан розовую трубочку с единорогами.
Сохраняя серьезное лицо, я взяла трубочку.
– А Драг с Сальвадором знают, что ты любишь единорогов? – прищурилась я, вскрывая упаковку.
Каин искренне расхохотался в ответ, и я поняла, что влипла по уши.
Я была влюблена в этого мужчину без памяти.
Глава 36Крепкий мужчина лет сорока с густыми темными волосами аккуратно приподнял меня за талию и закружил в воздухе. Я зажмурилась и запищала, совсем как в детстве.
– Дед, хва-а-атит!!
Мужчина со смехом притормозил и осторожно поставил меня на пол.
– Ты все такая же пушинка! – улыбнулся он, с нежностью разглядывая мое лицо.
Я приподняла брови.
– Я-то как раз подросла. Это ты съел пару килограммов молодильных яблок!
Усмехнувшись, дед развел руками.
– Я всегда был в форме.
Я кивнула в знак согласия. Так-то оно так. Дед всегда был подтянутым и моложавым для своего возраста. Но то, что я видела сейчас, было за гранью реальности.
За одну ночь дед скинул двадцать лет! Из волос пропала седина, кожа стала гладкой и упругой, мышцы налились и увеличились в объеме. Как такое возможно?!
– Почему ты вообще перевоплотился? Ты же говорил, что перестал это делать, когда ушел из клана, – я не могла отвести от деда глаз. Он был похож на голливудского актера из ковбойского вестерна шестидесятых.
– Наш разговор об охотниках вызвал во мне много воспоминаний, – ответил дед. – К тому же главный триггер – талисман – находился у тебя в соседней комнате.
Я кивнула и инстинктивно положила ладонь на ворот толстовки. Все это время амулет был со мной. И, как выяснилось, именно благодаря ему, Юсуф с Каином так быстро нашли меня.
– И теперь ты снова вернешься в клан? – осторожно поинтересовалась я, глядя в сверкающие ярко-голубые глаза.
Дед был счастлив. Похоже, ему не хватало именно этого – возможности быть собой, не подавляя внутренней сущности.
– Ну охотник из меня уже никакой. Я растерял все свои навыки, – усмехнулся дед. – Но Юсуф предложил мне поработать в его охранном агентстве. Он давно искал опытного журналиста для работы с прессой.
Я улыбнулась. Рыжий волк времени зря не терял. Дед был настоящим профессионалом, и команда Юсуфа станет с ним только сильнее.
Помолчав, дед положил ладонь мне на плечо.
– Ты побывала там, внучка? – тихо спросил он, и я сразу поняла, о чем речь.
– Да, – кивнула я, мысленно снова возвращаясь в Истинный мир. Это как спрыгнуть с тарзанки, испытывая дикий адреналин, страх и восторг. Я понимала, почему Давида так тянуло туда…
– У тебя глаза почернели, – заметил дед, заглядывая мне в лицо.
Слегка встряхнув головой, я вернулась в реальность и, улыбнувшись, посмотрела на деда.
– Но благодаря этому прыжку я кое-что поняла.
Дед наклонил голову, ловя каждое мое слово.
– Путь чистокровного блуда – не мой путь, – медленно проговорила я, наполняясь внутренней уверенностью. – Я – нечто другое.
Дед понимающе кивнул.
– Но я и не истинная охотница, – продолжила я. – И не стану нареченной Юсуфа.
Громкий рык разочарования за закрытой дверью подтвердил мои догадки – Каин с Юсом все прекрасно слышали.
Дед протяжно вздохнул. Он доверял Верховному вожаку и был бы рад, если бы я осталась с Юсуфом.
– Я поддержу тебя при любом выборе, внучка, – мягко проговорил он.
Шмыгнув носом, я крепко обняла деда.
– И мне кажется, двум молодым людям не терпится с тобой поговорить, – шепнул он, прислушиваясь к шуму за стеной.
Я усмехнулась. Не удивлюсь, если Каин уже довел Юса, и тот перевоплотился в оборотня прямо в гостиничном номере.
– Да, ты прав, – выпрямилась я. – Пора поговорить с ними начистоту.
Прищурившись, дед шагнул к письменному столу и взял свою сумку.
– Но вначале я должен тебе кое-что отдать, – медленно и как-то торжественно проговорил он, извлекая из недр портфеля деревянную шкатулку. Кажется, в детстве она стояла на самой верхней полке, и я безуспешно пыталась ее открыть.
– Ты уверен, что сейчас самое время? – мой голос внезапно охрип. Я чувствовала, что там находится что-то очень важное.
– Да, оно пришло, – серьезно ответил дед, проворачивая ключ и откидывая крышку. В шкатулке лежала стеклянная ампула и запечатанный конверт.