Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
- Конечно, поможем, - закивала я, - статья будет на первой полосе завтрашних газет. Можете не сомне…
Договорить я не успела. В этот момент скрипнула входная дверь, и лампы, освещавшие все здание резко погасли, обрушив на нас кромешную темноту.
Глава 38. И вспыхнет пламя
Все-таки отсутствие света быстро погружает человека в чувство надвигающейся беды. А в нашем случае, к темноте добавились раздавшиеся в оглушающей тишине тяжелые шаги и громкий крик боли, без сомнений принадлежавший нашему гостю, мистеру Дайри.
- Помогите…
- Кто здесь? – воскликнула я, и рванула к тому месту, где, как помнилось, должна была стоять Симила, - немедленно отзовитесь!
Подруга ухватилась за мою руку даже раньше, чем я успела нащупать ее. Где-то в отдалении послышалась возня, но теперь, вместо криков, раздавалось неясное мычание, тяжелые вздохи и грохот падающих на пол предметов.
На мой вопрос так никто и не ответил.
- Что здесь происходит? – пролетел над залом зычный голос покинувшего свой кабинет мистера Доггера. В руках он держал зажжённую лампу, но свет от нее был так тускл, что освещал только его самого, - а ну прекратить, или я вызову стражу!
Решив, что рядом с мужчиной будет безопаснее, я бросилась к нему, и потянула Симилу за собой.
Шум борьбы за спиной все не утихал. Там то ли кого-то душили, то ли пытались сломать ребра. Смотреть на это я не желала, но надо было что-то делать.
Внезапно подруга наступила на подол моего платья. Пытаясь удержать равновесие, я подняла руки и, заваливаясь вперед, ударила по ладони мистера Доггера. Лампа, что он держал, с треском упала на пол, который в ту же секунду занялся огнем.
Закричав, мы втроем отпрянули от быстро разгорающегося пламени, которое с пола, в считанные секунды перекинулось на ближайший к кабинету Витора стол Крейна. Огонь, словно свет тысячи свечей озарил помещение, явив нашим глазам престранную картину.
В центре зала лежал все еще находящийся в сознании, но заметно ослабший мистер Дайри, а сверху на нем сидел наш коллега Тэммон, который одной рукой пытался удержать оба запястья рыжебородого мужчины, а второй давил на его грудную клетку, при этом закрыв глаза, и то-то тихо про себя нашептывая.
- Тэммон, что все это значит? – поднявшись с колен закричал Витор.
Парень повернулся в нашу сторону. Выражение удивления на его лице быстро сменилось гримасой злости.
- Уходите отсюда, сейчас же! – приказал он, и снова отвернулся.
- Тэммон, прекрати! – присоединилась к мистеру Доггеру Симила. Она хотела подбежать к коллеге, но мужчин от нас очень быстро отделила стена огня, через которую было не пробиться.
Занялись занавески, закрытые ставни, лестница, ведущая на второй этаж. Дым, из-за которого продирало горло и слезились глаза, распространился по зданию. Если сейчас же не побежать к выходу, огонь доберется и до него, и тогда нам уже ничего не поможет.
- Тэммон, что ты творишь? Вы же сгорите! Выбирайся оттуда! – закричала я, одергивая подол платья, и прижимая ткань к лицу.
- Этот подонок последний, Мика! Я закончу начатое, и справедливость наконец-то восторжествует! – мистер Дайри, услышав его слова, как-то неестественно захрипел и забился в его руках еще сильнее.
Смотреть на убийство было выше моих сил. Отвернувшись, я почувствовала, как Симила схватила меня за талию и потянула к выходу. Мистер Доггер тащился впереди, но не успел. Упавшая с потолка горящая балка приземлилась прямо перед дверью, перекрывая огнем единственный выход.
- Черт! - закричал прижимавший к носу платок Витор, - мы сейчас сгорим!
Вокруг творился настоящий хаос. Жар обжигал до боли, легкие изнутри горели тем же огнем, что властвовал снаружи, а в мыслях царила сплошная паника.
Осев на пол, мы с подругой, мысленно прощаясь с жизнью, прижались друг к другу. Мистер Доггер, потеряв сознание, упал грузным мешком рядом с нами. Тэммона и мистера Дайри я уже не видела и не слышала.
Внезапно где-то вдалеке раздался громоподобный рев.
Входная дверь вылетела из петель, а проем от сильного удара покрылся трещинами и начал рушиться прямо на глазах. Черный дракон с алыми крыльями, снося все на своем пути, ворвался в явно тесное для его туши здание, и принялся вертеть головой.
Лизавшие его языки пламени не причиняли ящеру никакого вреда.
- Яр! – я хотела закричать, но из горла вырвался сиплый шепот, который, тем не менее, был услышан.
Тут же подлетев к нам, он опустил крыло, по которому мы с Симилой забрались ему на спину и, прикрыв наши головы перепончатыми крыльями, рванул к выходу.
От свежего воздуха, после жаркой духоты, закружилась голова. Рядом с горящим издательством собрались люди, которые помогли нам с подругой спуститься на землю и протянули фляги с водой.
- Симила, - расталкивая толпу, бросился к подруге Крейн. Опустившись рядом с нами, он прижал ее к своей груди.
- Яр, - прохрипела я, обращаясь к дракону, - там мистер Доггер, Тэммон и еще один мужчина. Спаси…
- Создатель, мой Тэммон, - запричитала стоящая рядом с рыжеволосым парнем беременная девушка.
Шан Ро выпустил из ноздрей пар и влетел обратно в горящее здание. Секунды превращались в минуты, что тянулись с улиточной скоростью, но никто не появлялся.
Упершись ладонями в землю, я уже собралась было подняться, чтобы направиться вслед за своим мужчиной, как он вылетел из здания, неся в когтях все еще находящегося без сознания Витора. К ним тут же бросились стражники, что помогли дотащить мужчину до лекарского экипажа, а Ярракс, между тем, успел принять человеческую форму, и надеть брошенные ему рыжеволосым парнем брюки.
- Тэммон… - прошептала беременная девушка, когда он подошел к нам.
- Простите Элеанол, но было уже поздно, - с этими словами он прижал меня к себе, и уткнулся носом в мою макушку.
А на всю улицу раздался полный скорби и горечи плач.
***
Гостиная в королевском замке могла поразить воображение своими размерами, но, когда собираются все члены королевской семьи, даже в ней яблоку негде упасть.
Лежа на софе, положив голову на колени Ярракса, я чувствовала, как его пальцы нежно перебирают мои растрёпанные волосы, и это действовало на меня получше успокоительного зелья бабушки Леты.
Отец прижимал к груди маму Джорджи, а она, в свою очередь, прижимала к себе непоседливого Кроу, на плече у которого сидел мамин фамильяр Маус. Разбуженный шумом, братик сонно моргал, и в силу своего возраста не понимал, что приключилось с его сестренкой, и почему все вокруг так опечалены.
Дедушка Арракс стоял в обнимку с бабушкой Летой. Алекса с Горрой заняли свободные кресла. Отсутствовал только Леан, который, несмотря на глубокую ночь, продолжал заниматься последствиями пожара.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48