к делам не подскажите о вашей осведомлённости касаемо школ культивации и кланов во круге?
— я не могу разглашать информацию первому встречному но если вас интересует только моя осведомлённость то она на втором после главы города уровне. — пульс и дыхание мужчины вселили в Укуна уверенность в его правдивости что отразилось на лице в виде улыбки.
— прекрасно, просто нет слов как хорошо, — коснувшись кольца Укун достал деревянный куб с длинной стороны в две ладони. — ну чтож больше не буду тратить время или как говорят у меня на родине время деньги.
Обычным для здешних мест солнечным днём две приятные виду особы мирно прогуливались по торговым рядам когда до их ушей донёсся гомон. Узнав о том что в городе открывается отреставрированная достопримечательность у резиденции городского лорда они отправились в прогулку влившись в стекающую в центр города толпу. Городская площадь перед резиденцией была отчасти парком и в центре этого парка как символ города и власти находился величественный фонтан, могучие струи воды достигали высоты трёх этажей и были видны двум любопытным девам за долго до приближения, что мотивировало их продвигаться дальше.
— невероятная красота.
— теперь понятно почему стражи направляют поток, а то глаз не отвести. — болтали две дамы проходя рядом.
— слышала Ёнми? — в своём невзрачном образе улыбнулась Янь Ян, на что багровая милашка с улыбкой кивнула. Очередь продвигалась не спешно не смотря на что то открытие прошло пару часов назад и даже лорд города был с речью, и вот настал момент когда Ёнми и Ян увидели её, статую с два человеческих роста, словно застывшая в мраморе богиня, небесной красоты лицо черты которого были не отличимые от живой девушки, но не только богоподобным лицом обладала статуя, но и формами тела которые могли быть только у богини, пышная как живая грудь, широкие бёдра, стройные ноги и изысканные руки от плечей до кончиков пальцев, если бы не одежда что была такой же мраморной что и тело богине то могло показаться что это живой человек. Девушки застыли теряя контроль над эмоциями, их брови поднялись, глаза округлились, а рты от шока приоткрылись. — это, это…
— богиня! — доносилось со всех сторон от удивлённых горожан.
— это же сестрица Ян, — Ёнми закончила фразу застывшую в горле у замаскированной богини. — но как?
— значит работёнка, — придя в себя из-за движений толпы Ян заморгала что есть силы. — Сунь Укун! Я убью тебя!
К огромному имению огороженному четырёхметровыми стенами подъехал роскошный экипаж запряжённый чёрными как смоль скакунами что были больше обычных лошадей в половину. Роскошно одетый мужчина вышел из кареты и выстроенные как по струнке десятки стражников преклонили колени пропуская его в отворившиеся могучие ворота над которыми была величественная вывеска: «Великий клан Тэн». Редкие слуги мимо которых проходил важный человек делали поклон прекрасно понимая что ни на что этим не влияет но таковы правила, перед мужчиной открылись врата в главное имение, глава клана вернулся.
— ну что Шан, о нас спрашивали? — широкий зал для собраний мог вместить в два раза больше членов клана основной ветви чем в нём было на данный момент, и напротив главного входа находился трон что занимал старик ещё в расцвете сил, его чёрные усы контрастировали с седыми волосами на голове, но они не так выделялись как его опечаленные глаза.
— все всё понимают отец. — поклонившись Тэн Шан подошёл к трону.
— и как там чудо о котором мне писал последнюю неделю министр Пэн?
— великолепно, надеюсь ты сможешь скоро увидеть этот шедевр, — с искренним восхищение в глазах ответил Тэн Шан. — сложно описать эту красоту но когда я увидел ту статую то подумал что если кто то способен создать такое чудо в наших краях то быть может есть и тот кто сможет помочь нам.
— ну надо же, а я боялся что ты совсем пал духом как твоя жена.
— её можно понять, она души в нём не чает.
— избаловала его.
— мы все виноваты отец. — старик не был с этим согласен но промолчал, а в это время один из стражей вошёл через боковой вход в главный зал и склонившись встал на одно колено.
— что случилось?
— посетитель, по поводу младшего господина, прошёл проверку на кристалле что показал духовное царство не менее девятой ступени.
— очередной шарлатан. — рявкнул старик отчего воздушная волна поколебала стража и он еле удержался в своей позе.
— проведите его в малый зал, я встречусь с ним.
— он настаивает увидеть младшего господина как можно скорее.
— ха! каков наглец, веди его сюда. — усмехнулся старик поглаживая свои утончённые чёрные усы, но страж не сдвинулся с места переведя взгляд на Тэн Шана.
— исполняй. — стражник пулей метнулся из зала.
— хоть ты и глава официально мне не нравится что стражники не подчиняются хранителям клана.
— у вас есть свои слуги, ими и помыкайте. — на это старик только поморщился, но быстро вернул себе серьёзное лицо когда в зал вошёл ещё более дряхлый чем он старик, по внешнему виду в молодости он был очень рослым, а сейчас опираясь на посох горбится, чёрные как чернила одежды сливались друг с другом но было ясно что это балахон, из под капюшона сверкали серебряные волосы головы и длинные и не менее пышные бороды очень выделяясь на чёрном фоне одежды.
— я глава клана Тэн, Тэн Шан, с кем имею четь говорить. — сухая рука в пятнах подняла скрывающий глаза капюшон и жёлтые как янтарь очи окатили двух мужчин холодом как из ледяного ведра.
— владыка Ян соизволил помочь вам.
Глава 133 Игра с жадностью
— ха, ха! Какая дерзость! — сдерживая подступающую к горлу ярость посмеялся старик.
— это мой отец хранитель клана Тэн Чонган, — представил сидящего во главе зала старика Тэн Шан. — не обращайте на него внимание, если ваши навыки действительно способны помочь нам то он принесёт вам свои глубочайшие извинения.
— тцы. — цокнул старик.
— вы весьма уважительны к незнакомцу, неужели всё настолько плохо? — голосом как у мудрого змея вещал старик при этом стукая посохом при каждом шаге.
— случай критический, как нам сказали целители безнадёжный. — поникшим голосом ответил Тэн Шан, перед его глазами пронеслось время когда он был надменным и требовал невозможного.
— не те ли целители из академий что берут непомерно много за тривиальные способности?
— вы очень резкий в выражениях господин Ян.
— не могу ничего поделать, эти бесталанные невежи не понимают как работает их дар но знают что любой культиватор владеет способностью исцелять, только вот