Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Три руки для Скорпиона - Андрэ Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три руки для Скорпиона - Андрэ Нортон

220
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три руки для Скорпиона - Андрэ Нортон полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:

И снова этот посыл, становившийся тем яснее и понятнее, чем дольше мы получали его… Нам была поведана история глиняного народа (мы стали так называть эти существа, потому что имя, которым они сами себя звали, нам не было открыто). В то же время нам было дано узнать, чего желает от нас Фарсали. Когда мы сравнили ее рассказ с тем, что нам уже было известно, мы решили, что все сказанное ею — правда.

Нам было предложено покинуть Потемки, поскольку выход из этой страны все же существовал, хотя Золан раньше утверждал обратное. Затем мы должны были оказаться в Гурлионе. Я не стала прибегать к посылу и предпочла словами выразить свои возражения.

— Когда мы окажемся в Верхнем мире, мы попадем на земли, много раз становившиеся причиной распрей. А мы безоружны, да и одеяния наши сразу навлекут на нас беду, кто бы нас ни увидел.

Здесь, в Потемках, кожаная куртка и штаны стали для меня привычной одеждой, но я прекрасно осознавала: стоит нам встретиться с любым всадником — будь то разбойник или воин, присягнувший на верность какому-нибудь господину, искушенному в набегах, — нас тут же возьмут в плен. Но может быть, подмогой нам станет новообретенная Сила? Нет. Давным-давно мы поклялись не прибегать к Силе для таких целей. Меч, боевая цепь, любое другое оружие, изготовленное руками людей, — только не Сила. Единственное исключение — борьба с темными.

Там и Силла присоединились ко мне посылом и направили свои мысли Золану и Круглоголовой. Где мы могли бы найти то, что нам нужно: одежду и оружие, которые бы не вызвали нежелательного интереса у людей в Верхнем мире?

«Те, кто спускался в наш мир, чтобы грабить и разрушать, — прозвучал инородный посыл, наполненный чувствами, которые мы испытали в комнате, усыпанной черепками, — провели здесь некоторое время. Они явились не с пустыми руками, ибо наверху занимались грабежом. Все, что они принесли с собой, по-прежнему лежит там, где они разбили свой лагерь. Это может помочь вам».

Я была удивлена. Если мы вправду оказались в Потемках по воле Круглоголовой, возможно, таким же образом сюда могли быть затянуты другие люди? Но как и зачем нужно было звать сюда разбойников, которые умели только крушить и грабить? Если Фарсали и умела читать чужие мысли — а я была уверена, что она способна на это, потому что стоило мне только задуматься о чем-то, как я сразу же ощущала прикосновение к моему внутреннему щиту, — она не стала никак отвечать на мои подозрения.

Уговор был такой: Золан будет послан в Верхний мир, мы должны сопровождать и оберегать его. Мало нам разбойников и приграничных набегов… Я смотрела на такое странствие без особой уверенности. Я не знала, много ли нам удастся сделать, и не могла предположить, какое впечатление произведет на Золана Гурлион.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

САБИНА

Те, что явились в Потемки за «сокровищами», даже не подумали скрыть найденный ими вход. Но когда они вернулись на это место, то обнаружили, что выхода нет. У подножия скал лежала свернутая кольцами сгнившая веревка. Каким именно образом обитателям Потемок удалось одурачить искателей сокровищ, сказать было трудно.

Рядом со сгнившей веревкой валялись кости, груда ржавых железных нагрудников и несколько дырявых стальных шлемов. Все эти жалкие трофеи были сложены вокруг странного предмета — длинной палки со скрюченным верхним концом. Формой эта палка напоминала руку — но это не была рука человека. По-видимому, она обозначала место, где разбойники потерпели поражение. Мы трое, как одна, повернулись к Золану. Нам было обещано место бывшего лагеря, где мы могли что-то найти для себя, но здесь не было ничего, что представляло бы для нас ценность.

Неожиданно Там отошла от меня и направилась к куче ржавых доспехов. Она резко наклонилась — совсем как ястреб, выследивший добычу и совершающий бросок, — и выпрямилась, держа в руке меч. Лезвие меча потускнело, но было целым.

За Там последовал Золан. Он нашел мушкет, но тот оказался бесполезным: ствол целиком съела ржавчина. Отшвырнув мушкет в сторону, Золан принялся рыться в куче железа. Он нашел еще один меч, но от этого оружия тоже не было толку: лезвие было сломано чуть ниже рукояти.

Хотя все во мне противилось этому занятию, я все же присоединилась к Там и Золану. Силла последней подошла к нам. Она не скрывала отвращения.

В конце концов нам удалось разыскать три целых меча и четыре кинжала. Там выпрямилась и испробовала баланс меча, сделав несколько выпадов. Наверное, она вспоминала о Гроспере, о нашей жизни под родным кровом.

Мне захотелось вонзить кинжал в моток веревки. Оружие выглядело зловеще. Оба острия были намеренно зазубрены, чтобы клинок мог наносить ужасные раны. Рукоять была вырезана из рога. Видимо, этим кинжалом пользовались часто: рукоять стала необычайно гладкой. К ней была прикреплена кожаная петля, позеленевшая от плесени.

Но мы пришли сюда не только для того, чтобы найти оружие. Я посмотрела в ту сторону, где стоял Золан, неловко размахивающий мечом. Судя по его движениям, он не был искушен в боевых искусствах.

— Это не лагерь, — решительно объявила я.

Золан вогнал кончик лезвия меча между двумя камнями, и рукоятка выскользнула из его пальцев. Звон железа привлек внимание Там и Силлы. Словно не расслышав моего упрека, Золан взял меч и обернулся.

— Вон там… — Он запрокинул голову и кивком указал на скалу, держа оружие обеими руками. Видимо, боялся снова выронить меч. — Там дорога.

Он склонил голову влево.

Прямо перед нами скала стояла отвесно, но в нескольких шагах она густо поросла лианами. Сквозь прорехи в листве тут и там были видны толстенные стебли. Однако пришельцы-разбойники предпочли спуститься сюда по веревкам, сброшенным поверх лиан, что их в итоге почему-то подвело.

Я обошла вокруг стебля ближайшей лианы и оказалась у подножия лестницы, созданной самой природой. Но у меня не было желания испытывать эту лестницу на прочность: уж слишком много опасностей мы встретили в Нижнем мире, чтобы поспешно начинать подъем.

Однако среди нас был тот, кто не привык долго размышлять. Древолаз, ожидавший в сторонке, пока мы рылись в куче железа, промелькнул мимо меня и подпрыгнул. Наполовину скрывшись за густой листвой, он крепко ухватился за стебель передними лапами и принялся проворно взбираться наверх.

Очень скоро рыжий зверь вынырнул посреди верхних ветвей, ухватился за камень, без труда подтянулся и сел на скале. Но он еще не попал в Верхний мир, а остановился на уступе. Этот уступ был достаточно широк, так что Древолаз, пройдя вглубь, через мгновение скрылся из виду, но тут же появился снова и посмотрел на нас сверху вниз.

Я почувствовала его мысленное обращение, в котором зверь торопил нас следовать за ним.

Я с отвращением сунула кинжал за пояс, чувствуя, что ко мне прикоснулось Зло, и стала искать ветки, за которые удобнее было ухватиться для подъема.

Взбиралась я медленно и неловко, хотя скоро поняла, что опасаться нечего: все ветки были прочными, и в густой листве лиан не было никакой опасной живности. Следуя примеру верного спутника Золана, я ухватилась за край уступа и подтянулась на руках. Несколько секунд я неподвижно лежала на камне. К моей щеке прикоснулся влажный язык Древолаза.

1 ... 44 45 46 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три руки для Скорпиона - Андрэ Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Три руки для Скорпиона - Андрэ Нортон"