Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Имперская награда - Уильям Дитц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Имперская награда - Уильям Дитц

207
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Имперская награда - Уильям Дитц полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 72
Перейти на страницу:

А еще на руку Мак-Кейду было то, что Торб содержал свое хозяйство в полном беспорядке. Кучи ржавеющего металла вокруг купола обеспечат транспортерам некоторое прикрытие. Поскольку у них не было ни тяжелых орудий, ни взрывчатки для проделывания проходов, охотник решил нанести основной удар по главным воротам: наверняка это самое слабое место во всем сооружении. В какой-то момент он решил было предложить Торбу капитулировать, но сразу же отверг эту идею как пустую трату времени. У того было и время и кислород. При таких обстоятельствах он ни за что не сдастся.

Мак-Кейд взял микрофон, включил его и улыбнулся, представив, как Торб слушает все это, сидя под защитой купола.

— Ну, ребята, начнем согласно разработанной нами диспозиции! Помните условные сигналы и боевые задачи для каждой машины, а также то, какая сволочь этот Торб. Ладно, пошли!

Транспортеры рванулись вперед, а Мак-Кейд сжал двуручную гашетку импульсной пушки и стал ждать, когда машина выйдет на линию действительного огня. Его задачей было подавить огонь с левого барбета. Тем временем второй транспортер должен нанести удар по воротам, а третий заняться правой батареей. Охотник сильно ударился головой о турель, потому что водитель резко повернул вправо, а потом влево, начиная условленные маневры уклонения от огня противника. Не обращая внимания на боль, Мак-Кейд сосредоточил все внимание на цели. А она становилась все ближе, ближе и ближе… В тот самый момент, когда он нажал на гашетку, импульсы сине-белого пламени вырвались из стволов батареи на барбете и понеслись в маневрирующие машины, чтобы уничтожить их.

Насколько мог видеть Мак-Кейд, обе батареи вели огонь независимо друг от друга, и это было хорошо. Если бы они находились под единым компьютерным управлением, трудно было бы спастись от артиллерии Торба.

В это же время третий транспортер под командованием Хокинса встал под прикрытие груды металлолома и оттуда вел перестрелку с правой огневой точкой, а Фескер поставил свою машину против ворот. Его импульсная пушка била практически в одну точку, и металл створок раскалился докрасна, но транспортер не имел никакого прикрытия и непременно станет хорошей мишенью для орудий с обоих барбетов. Мак-Кейд удвоил свои усилия подавить левую батарею и, отчаянно ругаясь, заметил, что она перестала отвечать на его выстрелы и перенесла огонь на Фескера. Через несколько секунд вторая батарея сделала то же самое. Все-таки Торб наладил управление своей артиллерией.

Мак-Кейд смотрел то на один, то на другой барбет, и какая-то неясная мысль возникала в его голове. Наконец он понял. Пушкари Торба не могли опустить стволы своих орудий еще ниже! Будучи зенитками, пушки лишь ограниченно годились для стрельбы по наземным целям, их лафеты не позволяли установить ствол под отрицательным углом. Значит, Фескер, подойдя ближе к воротам, окажется в мертвой зоне.

Охотник включил микрофон и поднес его к губам, но в этот самый момент сразу две очереди попали в транспортер

Фескера. Из моторного отсека вырвались языки пламени, водитель развернул машину и погнал ее под защиту старой цистерны для горючего. Мак-Кейд и Хокинс прикрыли огнем людей, выскакивавших из машины в поисках спасения. Через несколько минут она взорвалась, но к тому времени большинство людей успело отбежать на безопасное расстояние. Затем, к удивлению Мак-Кейда, обе батареи прекратили огонь, а в наушниках раздался голос Торба:

— Сэм Лейн? Ты меня слышишь? Мак-Кейд включил свой микрофон:

— Слышу, Торб, а что у тебя на обед? Мы думали, ты присоединишься к нашей компании!

— Вам не победить, Лейн, — рассудительно сказал Торб. — У вас кончается кислород, и тебе не пробиться за ним в купол. Сдавайся! Я обещаю, что тебя не накажут. Мы просто возьмем этот случай на заметку для будущего, и все пойдет, как и раньше.

Щурясь от ослепительно яркого дня, Мак-Кейд хмуро улыбнулся:

— Засунь такое будущее себе в задницу, Торб!

На мгновение воцарилось молчание, а когда Торб снова заговорил, в его голосе слышалась безудержная ярость.

— Тогда ты мертвец, Лейн. Прощай!

Внезапно обе батареи открыли огонь с новой силой, и Мак-Кейд подумал, что, может быть, Торб был прав, похоже, им действительно конец.


Пешеход прилежно отключил цепи питания и возвратил все основные системы в радиорубке купола в режим готовности. Пока все шло хорошо, он связался с друзьями Мак-Кейда на борту «Пегаса», они уже приближались и должны были прибыть сюда через шесть часов. Пешеход также запустил программу стартовой готовности одной из трех почтовых капсул, которые его организация вывела на орбиту вокруг Планеты червей. Через несколько минут капсула включит двигатели, отойдет от планеты и рванется в гиперпространство. Дойдя до Планеты Ветров, она передаст закодированное сообщение. Тогда его руководство узнает о смерти Императора и о том, что к ним направляется Мак-Кейд с известным поручением. Пешеход вздохнул. Он уже пытался послать сообщение по другим каналам, но, похоже, ничего не получилось, потому что подтверждение приема не пришло. Видимо, ему никогда не разобраться в этих премудростях. Но капсула-то наверняка дойдет до места! Осталось решить только одну задачу.

Пешеход встал, включил свет и вышел из комнаты. Он знал, что за стенами купола еще кипит битва и если Мак-Кейд не победит в ней, принц не сможет занять трон, и тогда ужасная война станет почти неизбежной. А чтобы понять, что Мак-Кейду не победить, не надо быть гением. Интересно, знали ли чтецы потока о таком повороте событий, подумалось Пешеходу. Однако сейчас это было уже не важно — ведь он-то знал, что должен сделать, хотя предстоящее и пугало его. Что, если его духовные братья и сестры ошиблись? Что, если нет жизни после смерти? Он пожал плечами.

— Ну что же, пусть все идет так, как идет! — решил он.

Охранники Торба не обратили внимания на то, что Пешеход вышел из рубки и пошел в другую сторону купола. Большая часть их внимания была сосредоточена на том, что происходило снаружи, да и к тому же все знали, что Пешеход никогда ни во что не вмешивается. Подходя к огромным воротам, Пешеход молился на одном из давно забытых языков Терры и надеялся, что его поступок согласуется с общим течением потока. Всего несколько футов отделяло его от пульта управления воротами, когда какой-то охранник заорал:

— Эй, ты! Пешеход! Убирайся от дверей!

Охранник действовал быстро, но Пешеход оказался еще быстрее. Он успел броситься к ящику и нажать на кнопку раньше, чем его настигли пули. Даже когда они стали рвать ему тело, Пешеход все равно нажимал на кнопку и улыбался, потому что сумел перехитрить дураков из охраны и теперь был от них очень далеко.

14

Мак-Кейд скрипнул зубами и приказал водителю двигаться вперед. Фескер выбыл из игры, но кто-то должен же был проломить ворота, хотя это и выглядело безнадежным делом.

Охотника швыряло из стороны в сторону, пока его транспортер, управляемый Фриком, делал все, чтобы уклониться от сверкающих голубых сгустков энергии, извергаемых орудиями Торба. Хокинс пытался прикрыть его огнем, но артиллеристы Торба не отвечали ему, сосредоточив всю огневую мощь на машине, устремившейся к воротам.

1 ... 44 45 46 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Имперская награда - Уильям Дитц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Имперская награда - Уильям Дитц"