class="p1">— Думаю, пока все в порядке, — отвечаю я с мягкой улыбкой. Виктория качает головой, а Карлос, глядя на жену, вздыхает.
— Нет, нет, Джулиан. Ты и так много делаешь, курсы поможет облегчить нагрузку. Лора рассказывала мне много интересного о том, что она делает. И, Лена, ты помогаешь моему мужу, и посмотри, насколько менее напряженным он выглядит!
Лена поднимает глаза от еды, смотрит на Элиану, которая не отрывает взгляда от своей тарелки, и только потом кивает. — Да! Профессор Харос выглядит менее напряженным с моей помощью. Я люблю свою работу!
Элиана слабо улыбается, но я не замечаю этого. Она по-прежнему не смотрит никуда, кроме своей тарелки, и Виктория продолжает. — Получи его и посмотри, насколько лучше станет твоя жизнь.
Я пожимаю плечами. — Это не так уж важно, Виктория. Я справлюсь с этим.
Виктория ехидно смеется, а я поднимаю бровь, наблюдая за тем, как она закрывает глаза за моей спиной, и понимаю, что она смотрит на Лору. На этот раз я закатил глаза.
— Ты знаешь… — начинает Виктория, но ее прерывает Элиана, которая громко вздыхает и резко опускает бокал с вином. Весь стол обратил на нее внимание.
— Мама, пожалуйста. Мы ужинаем. Прекрати пытаться контролировать его жизнь и его решения. То, что папа прекрасно справляется с Леной в качестве Главного ассистента, не означает, что Джу… профессор Эстрада нуждается в ней.
Мои губы подрагивают, когда я улавливаю ее промах, но я слышу, как Лора сдвигается со своего места, и поворачиваюсь, чтобы увидеть, что она смотрит на Элиану слишком пристально. Щеки Элианы розовеют, и это совершенно очаровательно.
Виктория снова насмехается, а Алекс и его жена продолжают есть свои блюда в конце стола слева от меня. Гарри сидит по другую сторону от Элианы и кивает, подталкивая ее локтем, и это разжигает во мне огонь. Ревность? Одержимость? Не знаю точно, но мне не нравится, когда он прикасается к тому, что принадлежит мне.
Элиана поворачивается к Гарри и улыбается ему.
— Думаю, мы все собрались здесь, чтобы хорошо поужинать и не вдаваться в рабочие дела, — соглашается он. Лора что-то бормочет себе под нос, но я не улавливаю.
— Я говорила не с тобой, — огрызается Виктория, и все замолкают. Карлос прочищает горло, затем улыбается и протягивает руку Виктории, которая лежит рядом с ее тарелкой. Ее глаза впиваются в глаза Гарри, который просто смотрит на нее в ответ.
Элиана неловко улыбается, глядя на это зрелище, ее щеки, а теперь и шея становятся все розовее с каждой секундой от явного смущения. Ненавижу видеть ее такой.
— Не порти ужин, por favor, — наконец произносит Элиана.
Лора задыхается рядом со мной, и я перевожу взгляд на нее, качая головой. Холлы наблюдают за этой сценой, и мне их жаль. Они просто хотели устроить приятный факультетский ужин, а тут Виктория и Гарри сцепились.
И почему, черт возьми, Гарри защищает Элиану? И почему она выглядит так, будто ей это нравится? Неужели на ее лице не смущение, а сплошное веселье? Я снова смотрю на Элиану и прочищаю горло, но она меня не слышит. Лена, однако, поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и извиняюще хмурится, поднимая свой бокал с вином и делая большой глоток.
Карлос снова вздыхает, начинает резать свой стейк и откусывает кусочек.
— Это не я все испортила, — дуется Виктория. — Я просто пытаюсь помочь наладить отношения. С Карлосом все так хорошо. Я подумала, что и Джулиану будет хорошо.
— Я полностью согласна, — говорит Лора. Я сжимаю кулаки при ее словах, и мое зрение становится красным, когда я чувствую, как руки Лоры нащупывают мою спину и пытаются успокоить меня, хотя я не произнес ни слова.
— Извините, — наконец говорю я, отодвигая стул и вставая. Лора смотрит на меня ожидающими глазами, но я не смотрю на нее. Я улыбаюсь Карлосу, а затем поворачиваюсь на каблуках и направляюсь обратно в прихожую и к входу в дом. Болтовня продолжается, Виктория поднимает очередную тему, а от входной двери доносится смех Лоры.
Я делаю несколько глубоких вдохов, пытаясь восстановить силы после того дерьмового шоу. Это будет сложнее, чем я думал.
Мои кулаки продолжают сжиматься, ногти впиваются в ладони. Я прогуливаюсь по фойе, пока не нахожу место, где можно посидеть. Там большое окно, которое позволяет мне смотреть на окрестности, и это, кажется, успокаивает меня, пока я игнорирую смех и болтовню в столовой.
— Ты в порядке? — раздается голос, и я поворачиваюсь на каблуках и вижу Элиану, идущую ко мне с обеспокоенным выражением лица. Я вздыхаю и качаю головой.
— Виктория — твоя мать — та еще штучка. Карлос так и не познакомил меня с ней. Я видел ее в университете, но до сегодняшнего вечера мы так и не поговорили.
Элиана сокращает расстояние, смотрит на меня из-под ресниц и прикусывает губу. От одного этого действия кровь приливает к лицу, и мне хочется затолкать ее куда-нибудь в чулан и заставить задохнуться от моего члена.
— Добро пожаловать в мою жизнь, — смеется она, но ее глаза говорят о другом.
Печаль.
И я хочу забрать эту грусть из нее. Я нежно обхватываю ее рукой за талию и притягиваю ее грудь к своей. Она задыхается, и от одного этого звука я прихожу в бешенство.
— Джулиан, мы не можем. Любой может прийти и поймать нас. Я сказала им, что пошла проверить тебя на случай, если ты потерялся.
Это наводит меня на мысль. Я поднимаю бровь. — А где бы ты искала? Если бы я потерялся..
На ее лице появляется искренняя улыбка, и мое сердцебиение учащается от этого зрелища. Она на мгновение задумывается, а затем с визгом отталкивается от меня и хватает меня за руку. Она поднимает свою свободную руку ко рту указательным пальцем в знак молчания, и я подчиняюсь. Она тянет меня в коридор, а затем к лестнице, которая находится в стороне от столовой, чтобы они ничего не услышали. Мы осторожно поднимаемся по лестнице, пока не оказываемся на втором этаже, и заходим в ванную. Она крошечная, с маленькой раковиной, душем в углу и туалетом у окна. Мы едва помещаемся в ней, и она слишком чистая, так что я предполагаю, что она служит скорее для украшения и никогда не использовалась.
— Элиана, — бормочу я, но она запирает дверь и хватает меня за свитер. Она встает на цыпочки и проводит руками по моим щекам. Я смотрю на нее сверху вниз, и она улыбается еще шире.
— Мы можем вести