Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Плащ для Красной Шапочки - Кэтрин Кей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Плащ для Красной Шапочки - Кэтрин Кей

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Плащ для Красной Шапочки - Кэтрин Кей полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:
помощника списаны со счетов. Беспрецедентный случай. Господин будет в ярости, уменьшить которую способно только одно – голова этой злосчастной девчонки.

Их следы читались как открытая книга, поэтому он, не сбавляя темпа, преследовал беглецов. Так свита короля охоты, не зная пощады, преследует свою добычу, не успокаиваясь и не сдаваясь, пока не настигнет ее и не вкусит ее горячей крови.

Голоса он услышал издали.

Мальчишка и девчонка переговаривались, обсуждая, идти ли им за клубочком.

Охотник заскрежетал зубами – вот ведь мерзкая ведьма, еще и клубочек умудрилась вручить, чтобы уж наверняка. Ну ничего, теперь она не отвертится. Если случаю на полянке еще можно придумать какие-то объяснения, то с клубочком она явно перегнула палку. Вот и хорошо – теперь придет время сквитаться за все.

А между тем следовало действовать. Он неторопливо натянул лук, тронул пальцем тугую тетиву, наложил стрелу и, уже не скрываясь, вышел на открытое место, прицелился и выстрелил.

В последний миг девчонка оглянулась, чтобы взглянуть в лицо собственной смерти. В его лицо.

Стрела с коротким свистом коснулась ее груди, чтобы пронзить ее сердце, и… воткнулась в ствол дерева. Девчонка исчезла.

Глава 13

Дорога из светлячков

– Вам плохо?

Анна моргнула.

Оказывается, она не умерла.

Оглядевшись по сторонам и увидев опрокинутые столы и испуганно глядящих на нее однокурсников и старенького профессора, преподавателя литературы семнадцатого века, она решила, что лучше бы уж умерла.

– Вам плохо? – повторил профессор, глядя на нее сквозь очки осуждающим взглядом. – Вот, выпейте, пожалуйста, воды. – Он подвинул к ней неоткрытую бутылку минералки.

– Она вообще совсем чокнутая, – подала голос Ирис. – Наверняка ширяется.

Профессор смотрел так укоризненно, что Анне стало стыдно.

– Нет, – пробормотала она, – вы все неправильно поняли…

– Да? – Он поднял очки и почесал переносицу. – Может, вы тогда объясните нам, как следует понимать вас правильно?

– Я… – Анна покраснела. Ничего объяснить, конечно, невозможно. – Извините, пожалуйста! – закончила она и быстро пошла к двери.

Грудь, как раз там, где ее должна была пробить стрела, подозрительно болела.

Заскочив в туалет, девушка подняла свитер и увидела на коже небольшое бурое пятно, которое вскоре явно превратится в полноценный синяк.

Анну затрясло. Только сейчас она поняла, как близко подошла к смерти. Если бы не это перемещение, ее бы уже не было в живых. Но что бы тогда стало с ее телом? Синяк намекал на то, что смерть настигла бы ее и здесь, прямо посреди аудитории, а патологоанатомы потом ломали бы голову над загадкой появления странной раны. Не это ли объяснение всяческим стигматам, говорят, иногда появляющимся у разных блаженных? Может, все обусловлено тем, что и они, как она сама в последнее время, пребывают одновременно в двух мирах?

Анна включила холодную воду и сунула голову под струю, не обращая внимания ни на то, что волосы уже совсем мокрые, ни на струйки, стекающие за шиворот.

Вскоре ей стало немного легче. Девушка выключила воду, вытерла рукавом лицо и только тут заметила, что в кармане джинсов лежит какой-то округлый предмет. Она вытащила его и увидела небольшой серый шарик вроде тех, которые используют для игры в пинг-понг. На шарике красовалась надпись «Сделано в Китае». С минуту Анна смотрела на него в недоумении и только потом догадалась, что же это может быть.

Она спустилась на административный этаж и посмотрела расписание. У Даниэля сейчас, кажется, лекция по философии. Ну что же, для него найдется дело и поважнее. И девушка быстрым шагом направилась к нужной аудитории.

При виде Анны Даниэль сразу сообразил, что случилось нечто экстренное, поэтому извинился перед профессором, подхватил сумку и вышел за дверь.

– Проблемы? – поинтересовался он.

Анна кивнула.

Они молча направились в раздевалку, оделись и вышли на крыльцо.

Во дворе лежал снег.

Снег! Анна вообще не помнила, когда он выпал. Она сама словно выпала из этой реальности и от постоянных перемещений уже не понимала, что происходит.

– Я долго была… не здесь? – спросила она тихо, когда они шли к воротам.

– Четыре дня, – ответил он.

– Ага. – Девушка плотнее завернулась в шарф.

Они дошли до небольшого кафе, уже почти ставшего их официальным штабом, взяли кофе, Анна выбрала себе здоровый кусок ягодного торта и умяла его так быстро, что Даниэль только покачал головой и заказал ей чизкейк.

– Рассказывай, – потребовал он.

Девушка с жадностью отпила глоток кофе, вздохнула и, стараясь не упустить важных деталей, рассказала, что произошло с ней в сказочном мире.

– Значит, ты сразу догадалась, что та тетка – ведьма, – уточнил Даниэль, услышав о хозяйке домика. – Пригодились мои уроки? Между прочим, можешь сказать спасибо.

– Могу, – не стала спорить она. – Я помню, как ты говорил, что все, кого я встречу, по идее, либо станут помогать мне, либо попытаются меня съесть, причем первые будут выглядеть значительно подозрительнее вторых.

– Вот именно, – кивнул парень, – чем благопристойнее и безобиднее на вид персонаж, тем больше шансов, что он опасен. Я рад, что ты не попалась на зуб ведьме.

– Но знаешь, очень странно, что она как бы и помогала мне. – Анна задумчиво принялась теребить край салфетки, лежащей перед ней на столе. – Когда оборотень не вступил на ту поляну, я подумала, что они враждуют, и решила это использовать. Как видишь, удачно. Даже когда она на меня нападала, она как будто… ну, словно и не очень старалась.

– Возможно, – кивнул Даниэль. – Вполне вероятно, что присутствие колдуна ее вовсе не устраивает. Она хочет сама быть в этой сказке первой злодейкой.

Принесли чизкейк, и Анна, все еще чувствуя странную пустоту и ужас, охвативший ее в тот миг, когда она думала, что вот сейчас умрет, принялась его есть.

– Хороший аппетит – признак здоровья, – покосился на нее парень. – Осторожнее, растолстеешь, и Принц не будет тебя любить.

– А он меня что, за фигуру любит? – пробормотала девушка с набитым ртом.

– Ну прости. Конечно, за прекрасную душу. А еще – за твою исключительную полезность, – усмехнулся парень.

Анна вскочила. Она и так перенесла сегодня достаточно, чтобы терпеть еще его сомнительные шуточки и ядовитые подколки!

– Извини. – Даниэль тоже встал и положил руку на ее плечо. – Что-то на меня нашло, ну, ты знаешь.

Девушка вздохнула и медленно опустилась на стул.

– Не хотел тебя обидеть, – повторил он и обезоруживающе улыбнулся, – Все, оставили эту тему. Тем более, есть более важные вещи, которые следует обсудить. Ты вроде сказала, что у тебя остался тот клубочек?

Анна

1 ... 44 45 46 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плащ для Красной Шапочки - Кэтрин Кей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Плащ для Красной Шапочки - Кэтрин Кей"