Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Наследник семьи Пак - 3 - Марк Грайдер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследник семьи Пак - 3 - Марк Грайдер

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследник семьи Пак - 3 - Марк Грайдер полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:
и поклонившись мне. — Меня зовут Кен Хо Сок, — он указал на второго мужчину. — Это господин Кенг Хэ. Мы владеем медицинским холдингом в Пусане. Нас очень заинтересовала ваша лаборатория.

— Вот как, — удивился я искренне, сев на стул. — А что за холдинг?

— Холдинг «Медзон», — подхватил Хо Сока напарник. — Мы только недавно вышли на рынок. Возможно, вы о нас слышали?

— Если честно нет, — не стал я врать. — Но довольно интересно, что вы заинтересовались нами, несмотря на отсутствие новых разработок.

— Мы слышали от господина Бом Гю, что вы занимаетесь каким-то новым лекарством, которое произведёт фурор на рынке.

— Вот как, — я покосился в сторону заведующего лабораторией, на что он сделал вид, будто не заметил этого. — И что же вы хотите?

— Хотели бы заключить с вами выгодную сделку, — продолжал с улыбкой говорить Хо Сок.

— И в чём же она заключается?

— Мы хотим инвестировать в ваш продукт, взамен на часть акций вашей лаборатории.

— Но не переживайте, — снова перебил его Хэ. — Уверен, что вы не пожалеете. Это очень выгодная сделка.

— Но вы даже не знаете, что за лекарство мы собираемся поставлять в скором времени, — уточнил я. — Сейчас идут лабораторные испытания. Не факт, что мы сможем хорошо стартовать и конкурировать на этом рынке. Почему вы так уверены?

— Ну, — Хо Сок, как-то немного нервно покосился в сторону своего напарника. — Дело в том, что мы давно знакомы с продукцией, которая выпускается вашей семьёй. Потому и уверены, что проблем не должно быть.

— Значит, вы знаете моего отца?

— Да. Конечно! — неожиданно воскликнул господин Кенг. — Его фармацевтические препараты хорошо закупаются на рынке. Так что, уверен, что у вас хватка, как и у вашего отца. Особенно если учитывать, что в столь юном возрасте, ваше имя уже у многих на слуху.

В этом он, конечно, не врал. Но их поведение, реакция и вообще само предложение было каким-то странным. Предчувствие они создавали не очень хорошее.

— Так что, — снова вклинился в разговор господин Кен. — Вы согласны заключить с нами договор?

— Прошу прощения, — поразмыслив недолго, ответил я. — Но я бы хотел обдумать данное предложение. Сами понимаете, что торопится либо дурак, либо тот, у кого безвыходное положение. К счастью, сейчас оно таковым не является.

Они нервно усмехнулись на мои слова.

— Да, конечно, — кивнул Хо Сок. — Мы вас понимаем. Поэтому дадим время. Можете не торопиться. Мы подождём.

— Хорошо, — кивнул я.

Мы поднялись с мест и поклонились друг другу в качестве прощания.

— Что же, — сказал напоследок Хо Сок. — Мы будем рады работать с вами. Потому будем ждать ответа. Всего доброго.

— И вам.

После того как они вышли, и мы остались с Бом Гю наедине, я тяжело вздохнул. А вот заведующий лабораторией как-то занервничал.

— Прошу простить, господин Джи Хён, — начал он тараторить. — Если честно, это господа уже заранее завели разговор о лекарстве.

— Ну, если они приехали сюда не по вашей наводке, и вы их впервые видели, — стал рассуждать я. — То понятное дело, что они уже заранее всё знали.

— Думаете, они что-то замышляют?

— Не знаю, — я отклонился на спинку сидения и уставился в потолок, продолжая размышлять над этим. — Вопрос в том, откуда именно они о нас узнали? Мне категорически не нравится, что мы привлекаем всё больше внимания раньше положенного.

— Возможно, они, правда, хорошо знакомы с бизнесом вашего отца? — предположил Бом Гю.

— А ваш родственник, — покосился на него. — Не мог им рассказать и дать на нас наводку?

— О нет, — мотнул он головой. — Он тоже не знает их. Если бы знал или они пришли от него, то он бы заранее предупредил о визите. Пусть он и занимается, кхем, — Бом Гю попытался подобрать слова. — Не всегда законными вещами, но держит в курсе своих партнёров. А уж тем более меня.

— Значит, информация до них дошла через других осведомителей. Вопрос: каких именно?

— Так, вы будете заключать с ними сделку? — снова поинтересовался он.

— Пока не знаю. Я подумаю над этим, а пока.

Достал ингредиенты и протянул Бом Гю. Он с восхищением разглядывал добытые компоненты для эликсира.

— Ого! — воскликнул он удивлённо. — Вы сами всё это достали?

— Да, — кивнул я в ответ. — Отец дал мне наводку, где их можно взять. Вроде всё по списку. Я же ничего не упустил?

— Нет, нет. Всё отлично. Просто удивлён вашей быстроте. Значит, не зря говорят, что вы один из лучших молодых магов.

Да. Вот только это так и не дало мне преимущество в поднятии ранга. Ну, надеюсь, скоро смогу сдать досрочный экзамен и стать хотя бы Воином.

— Кстати, я хотел кое-что спросить, — аккуратно продолжил я разговор. — Дело в том, что помимо лекарства для маны, я хотел бы, чтобы наша компания стала разрабатывать лекарство и для поднятия жизненных сил.

— Для поднятия жизненных сил? — удивился Бом Гю. — Вы имеете в виду заживляющие средства?

— Да. Только наше будет в несколько раз превосходить те, что сейчас имеются на рынке.

— Но для начала нам нужно запустить лекарство, которое в данный момент проходит испытания.

— Знаю. Потому и говорю вам об этом заранее. Понимаю, что это будет не так скоро, но хотелось бы, чтобы вы рассмотрели этот вариант.

Я протянул ему три колбы с эликсиром жизни.

— Интересно, — разглядывая их, произнёс Бом Гю. — Как и в первом случае, никогда не видел такой консистенции. Снова какая-то секретная разработка?

— Что-то вроде того. Как закончите, сразу приступайте к изучению и разработки этого препарата.

— Да, конечно, — воодушевлённо заулыбался Бом Гю. — Думаю, я смогу выделить несколько человек на параллельную работу. Удивительно, что у вас так много идей для проектов. Я думал, что это место забросят или продадут. Даже в мыслях не было, что скоро это станет кладезю с сокровищами.

— Ну, надеюсь, что скоро оно, действительно, так и будет, — я поднялся с места и поклонился заведующему лабораторией. — А теперь, прошу меня простить, но мне пора. Будем поддерживать связь. Хочу знать все новости о разработках. Сообщайте любую ценную информацию. Удачной вам работы.

— Да, да. Конечно. И вам. До скорой встречи.

После того как я попрощался с Бом Гю, то сразу отправился на обратный поезд в Сеул.

Мысль об этих странных представителях медицинского холдинга, меня никак не отпускала. Пока я направлялся в столицу Кореи, то решил проверить информацию о них.

Странно, но там ничего не было. Бизнес, о котором они говорили, был. Но с медициной не было связано вообще ничего. Совсем. Они занимались совсем другими делами в сфере грузоперевозок и торговли. И далеко не в медицинском секторе.

Тогда, зачем им заключать со мной какой-то липовый договор?

Внимательно изучив новости, связанные с ними в сети, на одном из сайтов, я нашёл занятную фотографию в статье про бизнес-форум. Господин Кен и Кенг стояли рядом с пожилым мужчиной. По их улыбчивым лицам выглядело, что они хорошо ладят. Кто же третий?

Третий, что меня не сильно удивило, был директор фармацевтической фирмы в Сеуле. Прямой конкурент нашей семьи. Уж не знаю, связано ли это напрямую как-то с ним, но дело явно было нечистым.

Значит, предчувствие вновь не подвело меня. Эти странные типы явно что-то скрывали. Может, решили прощупать почву у конкурентов? Вот этот вариант был вполне логичен и разумен. Или кто-то слил информацию?

После того как поезд прибыл на мою станцию, я сразу направился домой.

Добираться от вокзала до моей съёмной квартиры было не так долго. Поэтому я решил пройтись пешком, срезав через парк.

Было уже довольно поздно, поэтому людей в округе практически не было. Свет от фонарей едва освещал путь. Некоторые из них вообще перегорели.

Однако мои мысли так были заняты недавним разговором, что я даже и не заметил этого.

Внезапно я почувствовал какой-то сильный источник магии. Энергия была направлена прямо мне в спину. Я резко уклонился в сторону и облачил своё тело маной.

Это был воздушный поток. Настолько сильный, что снёс одно из деревьев прямо передо мной, с хрустом и треском перерубленный ствол начал складываться пополам.

«Семья Ше?» — предположил я.

Вряд ли они стали бы действовать так глупо и прямолинейно. Пусть дела у них идут и не очень, но на нормальных убийц деньги у них точно найдутся. Разве что, опять эта ненормальная сестра Сын Мина?

Меня окружили люди в чёрных одеждах. Лица были прикрыты масками, а в руках были какие-то палки.

Судя по их костюмам и нападению, они явно

1 ... 44 45 46 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследник семьи Пак - 3 - Марк Грайдер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследник семьи Пак - 3 - Марк Грайдер"