бы Свету. Ты знал, что она…
- Не знает и никогда не узнает. А если ты проболтаешься, то это будут последнее, что ты сделаешь в этой жизни, - предостерёг Гарвуда сердитый женский голос.
Роберт и Филипп одновременно посмотрели в сторону и увидели дочь Вадима. Светлана Зимина, которую циркачи иронично прозвали “принцессой”, была главной красавицей цирка, талантливой акробаткой, а ещё редкостной стервой. Прожив под одной крышей с белокурой красоткой несколько лет, Роберт не понаслышке знал, насколько невыносимой может быть Светлана.
- Любишь раскрывать чужие секреты? А как насчёт твоих? Может и мне следует кое-что рассказать о тебе? – обратилась Светлана к Филиппу.
- Остынь, Света, - попытался Роберт урезонить приёмную сестру. – Мы просто…
- А ты что тут забыл, малыш Бобо? Фил тренируется перед выступлением, хотя может попасть во что угодно хоть с закрытыми глазами. Ты-то что здесь делаешь?
- Отдыхаю.
- То есть тебе заняться нечем? Не беда, я знаю как помочь тебе скоротать время. Тут Марта после плотной кормёжки измазала прутья своей клетки сам догадайся чем. Надо бы всё это поскорее убрать, а то вонь стоит такая, что туда даже мухи не подлетают.
Мартой звали одну своенравную и не слишком чистоплотную гориллу. Все команды дрессировщиков обезьяна упорно игнорировала, и делала всё возможное, чтобы осложнить жизнь тем, кто за ней приглядывал. Но как бы мерзко не вела себя Марта, Светлана бесила Роберта намного сильнее.
Впервые увидев приёмную сестру, Боб решил, что это ангел, сошедший с иконы. Но уже менее чем через час после знакомства его мнение изменилось на диаметрально противоположное. Девочка оказалась ещё той фурией. Она делала всё возможное, чтобы рядом с ней новоявленный родственник чувствовал себя максимально некомфортно. За прошедшие годы Светлана превратилась из милой куколки в ослепительную красавицу, сохранив при этом скверный характер.
- Меня неприятные запахи не сильно смущают. Но если они беспокоят тебя, может тогда сама и приберёшься? – предложил Роберт.
- Ещё чего захотел! Во-первых, это твои обязанности. Ты знал, на что идёшь, когда устраивался на работу. Во-вторых, мне скоро выходить на сцену, а там работы не на пять минут. Я бы не успела всё это убрать, даже если бы захотела. А я не хочу. Так что иди, рыцарь чистоты. Исполни своё предназначение, - проговорила девушка нарочито пафосным тоном.
В ответ на это Роберт лишь хмыкнул, попрощался с Филиппом и ушёл.
- Зря ты так с ним. Боб – славный парень, - упрекнул Гарвуд Светлану.
- По поводу славного я бы с тобой поспорила. Водиться за ним один грешок.
- Никто не безгрешен. И потом, он твой брат, пусть и не родной, так что…
Не став дослушивать упрёки в свой адрес, Светлана просто махнула рукой и ушла, в очередной раз подтвердив статус главной цирковой стервы.
***
Прибыв в цирк и заняв места в первых рядах, напарники стали ожидать начала представления. Наконец в помещении погас свет? и арену осветили прожектора. Вышедший из-за кулис мужчина в цилиндре и фраке поблагодарил присутствующих и выразил надежду, что каждый собравшийся запомнит это представление надолго.
- День рождения и смерти, - вдруг сказал Сайкс.
- Чего? – не понял Алекс.
- Да фильм один вспомнил. Там один парень в костюме клоуна пришёл на праздник, сказал, что собравшиеся запомнят этот день на всю оставшуюся жизнь, а затем устроил кровавую баню. И всё это он сказал с такой же улыбочкой и точно таким же тоном. Так что я бы уже сейчас начал присматривать, где тут ближайший выход. Так, на всякий случай.
Кто-то из зрителей шикнул на напарников, и разговоры тут же смолкли. Представление началось. Программа оказалась весьма увлекательной. Здесь были укротители с тиграми и львами, ловкие жонглёры, а также талантливые акробаты, среди которых оказалась Светлана Зимина, облачённая в весьма откровенный наряд. Забравшись на спину пони, девушка проскакала круг по манежу, перепрыгивая через горящие обручи, и приземляясь на спину животного. Пройдя всю дистанцию, Светлана сделала сальто, эффектно приземлившись на большой резиновый мяч. Прямо на нём улыбающаяся девушка и покинула сцену, посылая зрителям воздушные поцелуи.
- Забавно, - сказал Сайкс, после чего повернулся лицом к Алексу. – Это и есть наша кошечка?
- Возможно, - уклончиво ответил Дроу.
На смену ушедшей Светлане на сцену вышел вооружённый луком и девятью стрелами Филипп, вместе со своей младшей сестрой Радой.
- А вот и наш румяный охотничек, - проговорил Спайроу, глядя на Гарвуда.
Алекс же не стал торопиться с выводами. Между тем Филипп подвёл свою сестру к “Колесу Смерти”. Закрепив браслеты на руках и ногах девушки, стрелок нажал на кнопку на обратной стороне колеса. Конструкция начала медленно вращаться против часовой стрелки. Быстро прицелившись, Филипп выпустил стрелу, и та вонзилась в доску рядом с левым ухом Рады. Зрители затаили дыхание. Отстреляв практически весь колчан, за исключением одной стрелы, Филипп подозвал мужчину во фраке и что-то ему шепнул. Тот торопливо удалился. Вернувшись примерно через полминуты, мужчина передал Гарвуду белую повязку. Остановив сделавшее полный оборот колесо, Филипп отошёл назад, завязал глаза и поднял лук. Выдержав приличную паузу, парень сделал глубокий вдох и выдох, после чего спустил тетиву. Преодолев расстояние, отделявшее Филиппа от сестры, стрела вонзилась в колесо точно между разведенными средним и указательным пальцами на левой руке Рады. Впечатлённые увиденным, зрители, в том числе и напарники, начали дружно аплодировать.
- Напомни, сколько времени эта горячая парочка уже промышляет? – поинтересовался Сайкс.
- Больше четырёх месяцев, - напомнил Алекс.
- И за это время кроме нас на них никто не вышел?
- Как видишь.
- Странно, что при такой конспирации…
Представление ещё не закончилось, и переговаривающихся охотников вновь деликатно попросили помолчать с соседнего ряда. Вместо этого напарники встали с насиженных мест и ушли.
- Кстати, как ты узнал, что искать следует в цирке? По-моему, это было не настолько очевидно, - полюбопытствовал Сайкс, после того как они покинули зрительный зал.
- Благодаря Хартли и его длинному языку. Он пошутил, что для большей эпичности Красному охотнику и Пантере не хватает ещё двух напарников: иллюзиониста и сексапильной дрессировщицы верхом на ручном тигре. Я запомнил эту фразу, немного покопался в сети и кое-что выяснил. Перед тем как перебраться сюда, умельцы из этого цирка гастролировали по Динсмору. Первое ограбление произошло через пять дней после того, как вся труппа перебралась в Нью-Верону.
- Это могло быть просто