Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
кажется, умеет удивлять, – отвечает мистер Коллинз.
– И как нам это уладить? Мне еще раз поговорить с ней и выяснить, откуда ей известно о происшествии? Во всяком случае, я не могу себе представить, чтобы об этом болтали другие школьники, как она утверждает.
– Ну, полностью исключать такой вариант нельзя, – возражает директор.
– Но… нет, как?! Как такое возможно? Да еще чтобы несколько учеников обсуждали это на территории академии?! – Так и вижу, как мистер Брайан качает головой. – Нет, при всем желании нет. Я не верю. Ведь всегда поддерживается максимальная секретность. А потом оказывается, что такое просочилось наружу?!
– Я, по крайней мере, не представляю, как нам узнать правду. А главное, не думаю, что это стоило бы потраченных усилий. Как вытащить из чьих-то голов то, что туда уже попало? Чем бо́льшую шумиху мы поднимем, тем хуже, – заявляет мистер Коллинз.
Похоже, мистеру Брайану не по душе подобный ответ, что прекрасно чувствуется по его молчанию.
– Так или иначе, спасибо, что сразу пришли ко мне, – произносит мистер Коллинз, тем самым заканчивая разговор.
Пока не открылась дверь, я быстро выскальзываю из секретариата и бегу прочь по коридору. Какого черта? Почему мистер Брайан тут же пошел к директору? Это ведь просто тема для дурацкого эссе. Или речь шла совсем о другом? Тогда это было бы невероятным совпадением. Но что мистеру Брайану известно о том убийстве и почему он хочет скрыть от меня это?
Я снова прокручиваю в голове разговор. Во мне зреет слабое, но глубоко потрясающее меня подозрение; как знать, но это бы все объяснило. Хоть я пока не представляю, как это сделать, но обязана узнать больше.
Глава 27
Уже в который раз поглядываю на часы на запястье. Еще пятнадцать минут. Я пришла слишком рано: просто не могла больше оставаться в интернате. Мама на работе, так что, строго говоря, я могла бы подождать Ноа внутри. Но мысль о том, как он подойдет к моей двери, позвонит… Нет, он не простой парень, который всего лишь заглянул к нам домой. Он враг, он пытался меня убить. Но пытался ли на самом деле? В общем-то, он даже несколько раз меня спасал, убил нокту. Разве это говорит не больше, чем все остальное?! Ну, кто убивает своих же? Я не могу его понять, и это мучает меня сильнее всего.
Еще раз вздохнув, я шагаю дальше. Иду мимо своего старого дома вверх по улице, перехожу дорогу и выбираю укромное местечко под деревом. Надеюсь, так я увижу Ноа вовремя и успею отреагировать. Вряд ли он нападет на меня тут, посреди улицы, однако он говорил о новой схватке. Ну что ему от меня нужно? Чего мне ждать? Что ж, скоро я это выясню.
Я снова перехожу улицу и возвращаюсь к дому. Это ожидание просто невыносимо. Куда вообще запропастился Ноа? Опять взгляд на часы, еще пять минут. Почему время течет так медленно?
Вдруг сверху что-то падает мне на голову. Наверное, ветка, думаю я, ища в волосах.
Скорлупка от арахиса? В недоумении поднимаю голову и озираюсь. В меня снова попадает скорлупка. Мгновенно я поворачиваюсь вправо, откуда она прилетела, но там ничего нет.
– За тобой очень интересно наблюдать, – раздается мужской голос. Вскинув голову вверх, я наконец вижу его. Это Ноа. Сидит на крыше, словно в этом нет ничего необычного. И что-то ковыряет – арахис. Потрясающе. Да что с ним не так?!
– Что ты там делаешь и как ты вообще туда залез?
– И ты еще спрашиваешь? – отвечает Ноа, вынимая из кармана какой-то предмет. На мгновение что-то сверкает на солнце – неуловимое движение рукой, и открываются врата, в которых он исчезает.
Конечно, ключ. С ним он попадет куда угодно. Я оглядываюсь в поисках Ноа. Нет никаких сомнений, что он вот-вот вновь где-то появится. Скорее всего, возникнет рядом со мной и…
Я пронзительно визжу, когда он хватает меня и тащит назад. Никогда прежде не испытывала такого ужаса. Я проваливаюсь в кажущуюся бесконечной бездну, хотя на самом деле падение длилось, может быть, всего долю мгновения. Я узнаю Одисс. Тьма и бесчисленное множество дверей. Все еще удерживая меня, Ноа вытягивает левую руку, и как по волшебству к нам скользит одна из дверей. Парень распахивает ее и шагает туда вместе со мной. У меня перехватывает дыхание. Вихрь красок, новое падение, затем хлещущий по лицу холодный ветер и всепоглощающая глубина.
В панике я кричу и делаю то, чего не хотела бы делать больше никогда в жизни: я вцепляюсь в Ноа как одержимая и готова даже забраться на него, лишь бы оказаться подальше от раскинувшейся передо мной убийственной пропасти.
– О боже мой, боже мой!
Ноа смеется, а вокруг нас воет ветер, и мне кажется, что достаточно одного порыва, чтобы сбросить нас со стальной балки вниз.
Внизу я вижу крохотные машинки, которые едут по дороге и пассажиры которых даже не подозревают о том, что прямо сейчас происходит у них над головами.
– Этого просто не может быть, – говорю я, не в силах оторвать взгляд от зрелища у меня под ногами. – Это кошмарный сон, страшный, ужасный, кошмарный сон.
– Не так уж все и плохо, – шепчет Ноа мне на ухо, продолжая прижимать меня к себе. – Пара минут, и ты привыкнешь к высоте. Просто наслаждайся видом. Все-таки это особенное место – символ Сан-Франциско, и тебе представился шанс увидеть его вблизи. В прямом смысле.
Моя паника постепенно перерастает в замешательство и наконец превращается в ярость.
– Да ты издеваешься! Сначала похищаешь меня, волочешь через Одисс, чтобы потом притащить на самую высокую балку моста Золотые Ворота. Ты в своем уме?! Если хочешь убить меня, то сделай это сразу, но не пугай меня так перед этим.
– На самом деле я просто хотел спокойно с тобой поговорить, – отвечает он.
– Вот теперь я окончательно убедилась, что ты чокнутый.
– Но здесь же красиво. Здесь чудный вид на залив, город. Можно немного отвлечься от шума и суеты и побыть вдвоем.
– Да, потому что у меня нет возможности убежать. Дело ведь в этом, не так ли?
Ноа слегка наклоняет голову набок и ухмыляется.
– Возможно, чуть-чуть. – Этот смех невыносим, и больше всего мне хочется ему врезать.
– Уведи меня отсюда, понял?!
Он возмущенно фыркает.
– Ну, раз ты так любезно меня об этом просишь. – Ноа опять обнимает меня за талию, вытаскивает ключ, и, прежде чем я успеваю опомниться, мы снова падаем
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69