Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45
стать тем, кем должен быть, ему придётся вступить в противостояние с тем, кем он был.
Волк наблюдает за лагуной из подлеска. День только начался, свет пока тусклый.
Королева фейри с трудом выбирается из леса, волоча за собой тяжёлый трон.
Она кряхтит, бранится, таща его по песку, потом поворачивается, перехватывает удобнее и вновь бранится. Хоть она и королева, но волк чувствует в ней только девушку.
На полпути к пляжу она останавливается вытереть пот со лба. Её крылья тревожно трепещут позади, отливая то красным, то жёлтым, то зелёным, то оранжевым.
Волк кладёт голову на вытянутые лапы. Рядом с ним лесная мышь вспрыгивает на камень, чтобы тоже посмотреть, что произойдёт.
Они не говорят на одном языке, но оба видят одно и то же: чужое отчаяние.
Королева фейри подтаскивает трон к воде, опускается на сиденье, упёршись локтями в колени и склонив голову.
Её плечи вздрагивают, но плачет она беззвучно.
– Я сделаю всё, что угодно, – говорит она дрожащим голосом. – Я не могу снова потерпеть неудачу. Я всё перепробовала и… – Она замолкает и делает глубокий, хриплый вдох. – Я отдаю тебе единственную истинную ценность, которая у меня есть.
Королева снова встаёт и обхватывает руками боковины трона, где солнечные лучи соприкасаются с сиденьем.
С громким напряжённым стоном, яростно треща крыльями, она движется вперёд, летит над лагуной, таща на вытянутых руках трон.
Достигнув центра, она выпускает свою ношу.
Громкий всплеск – и трон камнем идёт ко дну.
Через несколько секунд всё, что остаётся на поверхности, – это воронка света.
Королева фейри летит обратно на пляж и приземляется на песок.
Она ждёт.
И ждёт.
Как будто сама не зная чего.
Она бродит вдоль берега, время от времени проверяя воду босым пальцем ноги, словно ей нужно ступить туда, чтобы посмотреть, даст ей что-то лагуна или отнимет.
Она ждёт ещё немного.
Волк и мышь тоже ждут.
Когда солнце уже должно выйти из-за горизонта и осветить небо, вместо этого внезапно темнеет и откуда-то накатывают грозовые тучи.
Волк принюхивается и чует в воздухе колебание энергии.
По воде лагуны бежит рябь. Королева фейри отступает на шаг и прикрывает глаза рукой.
Тучи клубятся.
Над головой гремит гром, и яркий, светящийся круговорот лагуны мерцает, а из воды появляется что-то тёмное.
Королева фейри шумно втягивает воздух, отшатывается и, споткнувшись, валится на песок.
Волк и мышь смотрят друг на друга.
Так оно начинается.
И так закончится.
Эпилог
Питер Пэн
роснувшись, я чётко различаю в комнате биение ещё четырёх сердец.
Я привык просыпаться в темноте и тишине.
Их сердцебиение успокаивает.
Дарлинг, Вейн, Кас и Баш.
Дарлинг лежит у изножья кровати, а Вейн обнимает её сзади. Её голова покоится на груди Баша.
Я ближе к изголовью, а Кас – с другой стороны от меня.
Чёрт, нам пора обзавестись кроватью побольше.
Теперь, с новообретённой тенью, я почти не сплю и жажду солнечного света.
Я выскальзываю из постели и выхожу из комнаты. Я могу хотя бы встретить рассвет в тишине, пока все ещё спят.
Дела в Неверленде понемногу налаживаются.
У Уинни и Вейна есть тень. Близнецы… ну, близнецам нужна помощь, но с этим мы разберёмся. Королева фейри сейчас, должно быть, в отчаянии. Мы разгромили её по всем фронтам.
Если бы это зависело от меня, она бы уже отреклась от престола и отдала своим братьям то, что принадлежит им по праву. У неё больше не осталось коварных планов для претворения в жизнь.
Все её карты разыграны.
Я пробираюсь на кухню, к балконным дверям, но снаружи не видно солнечного света. Только тёмные клубящиеся облака.
Я почти решаю вернуться в постель, но замечаю фигуру на балконе.
У меня кровь застывает в жилах и все внутренности сводит от ужаса.
Трясущимися руками я тянусь к дверным ручкам и дёргаю их, моля всех богов, чтобы это была ужасная шутка.
Иллюзия.
Я даже оглядываюсь через плечо, чтобы проверить, нет ли там хихикающих близнецов.
Но у меня за спиной никого, а фигура остаётся на месте.
Когда она оборачивается, весь балкон заливает свет. Она светится. Сияющее лицо, ярко-золотые крылья.
Воздух вокруг неё сверкает от фейской пыльцы.
– Здравствуй, Питер Пэн, – говорит Динь-Динь.
Благодарности
Эта книга не появилась бы на свет без помощи нескольких читателей.
Сейчас нам всем ясно, что изображение персонажей из коренных народов в оригинальной повести «Питер и Венди» было чрезвычайно проблематичным. Когда я задалась целью написать ретеллинг Питера Пэна, для меня было важно показать, что на острове есть коренное население, но важнее всего было описать его правильно.
Я должна поблагодарить нескольких неравнодушных читателей за то, что они помогли мне изобразить близнецов и их семейную историю в серии книг «Порочные Потерянные Мальчишки» наиболее точным и уважительным образом по отношению к культуре коренных народов, несмотря на то что близнецы живут в выдуманном мире.
Так что огромное спасибо Кассандре Инохоса, Делайну Чепмену, Кайли Хоффман и Холли Сенн. Вы были и продолжаете быть чрезвычайно полезными, и я очень ценю вашу помощь!
Я также хотела бы поблагодарить Брианну за её бесценные отзывы и советы по изображению персонажа Самиры «Сми» в «Их тёмной Дарлинг». Спасибо, Бри, за твои время, энергию и отклик!
Любые ошибки или неточности, оставшиеся в этой книге, полностью принадлежат мне.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 45