Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Принцесса и её зверь - Галина Мишарина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принцесса и её зверь - Галина Мишарина

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принцесса и её зверь - Галина Мишарина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:

– Ополаскиваю, – сказал Вэйл. – Ты присядь.

Мне нравилось, когда он командует. А ещё я обожала сворачиваться клубочком у него на руках. Так, закутанную в полотенце, он и донёс меня до кровати.

– Закрою окно, чтобы тебя не продуло.

– Ладно, – прошептала я, глядя, как он заодно задёргивает занавески. – Не знаю, что теперь надеть…

– Супруга старейшины дала наряд, и он будет тебе большим, но платье и бельё новые, так что это всё равно лучше, чем прежние лохмотья.

– Верно.

Он не стал одеваться, и я тоже не планировала этого делать. Нам досталась одна на двоих жажда, одна гулкая тишина. Мне без слов было понятно, чего он хочет, ведь я давно уже хотела того же самого.

– Вэйл, как твои раны?

– Нормально, – отозвался он, подавая мне пахнущие лесной свежестью вещи. – А твои?

– Не чувствую боли, только приятную пустоту. Словно я, перестав быть зверем, родилась заново.

– У меня были похожие ощущения.

Он провёл рукой по волосам, глядя на меня с внимательной теплотой, но было в глазах и иное чувство, куда более важное в эти мгновения. Дрожа, я сняла с головы тюрбан и распахнула полотенце.

– Вэйл…

Мужчина обернулся и медленно двинулся ко мне, не сводя немигающего взора. По пути он расстегнул и скинул штаны, а, уже оказавшись на кровати, избавился от белья. Поцеловал мою трепещущую руку, и опрокинул на простыни, накрывая своим мощным телом. Губы его коснулись моих, скользнули по скулам, а затем опустились к шее. В следующий миг он приник губами к моей груди, и я не сдержала хриплого стона. Это были прикосновения, несущие всю сладость жизни, нежность и страсть, о которых я боялась мечтать в плену. А Вэйл к тому же опустил руку между моих бёдер, и пальцами тронул внизу живота так настойчиво и умело, что меня бросило в дрожь. Я сама не поняла, в какой именно миг ответила ему почти тем же, коснулась, ощущая горячее каменное напряжение, и мужчина поцеловал меня глубоко и вкусно, всё продлевая поцелуй, словно он был нашим дыханием.

– Мой волк, – выдохнула я в мгновение передышки, и Вэйл тотчас притиснул меня к кровати.

Я не успела испугаться, как он шире развёл мои колени в стороны и оказался внутри одним глубоким и мощным движением. С губ сорвался низкий стон, и я, чувствуя ошеломляюще приятную внутреннюю боль, в первые мгновения даже никак не реагировала на его резкие и сильные движения. Потом поняла, что Вэйл и не думает останавливаться, и вцепилась пальцами в его плечи.

– Кричи, если хочется, Тэа, – хрипло сказал он, и нечто внутри меня отозвалась нарастающей пламенной волной.

– Я… м… мне… Боже, Вэйл…

Продолжая двигаться, он провёл пальцем по моей нижней губе, а второй рукой продолжил колдовать внизу, по-особенному возбуждая некое маленькое и чувствительное место. Всё это одновременно просто сводило с ума, и я, всхлипывая, приподняла бёдра ему навстречу. Я не просила пощады – без его силы рехнулась бы окончательно. Нет, мне нужно было, чтобы Вэйл продолжал, чтобы был также нежен и жёсток одновременно. И когда язык его скользнул в мой рот, просто не выдержала – тело охватил финальный, самый мощный всполох, не похожий на все предыдущие, несущий энергию, способную как создавать, так и уничтожать.

Вэйл так крепко сжал меня, дрожащую, что в глазах потемнело, но я успела увидеть, как разлилось по комнате небесно-янтарное сияние. Это сплелась в собственной близости наша магия, пуская прочные и яркие ростки в окружающее пространство…

Отблески ночной магии мерцали на стенах голубым серебром, и я боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть очарование момента. Вэйл был весь мой: дыханием, стуком сердца, мощью и жаром. Такой спокойный во сне, расслабленный и прекрасный, он будто обрёл в эту ночь себя прежнего, не измученного метаниями чужой человеческой души. Зверь-то жил в нём и прежде, и, судя по всему, это не причиняло мужчине сильных мук.

Я погладила его по груди кончиками пальцев, мягко поцеловала родинку на щеке, и Вэйл приоткрыл глаза.

– Привет, волнушка, – сказал он.

– Привет, – отозвалась я с улыбкой. – Я так сладко никогда в жизни не спала!

– Хорошо, – усмехнулся мужчина. И добавил, кладя руки мне на бёдра: – Наверное, всё дело в том, что ты теперь моя жена.

Меня бросило в жар, сердце ускорило ритм. Стать супругами можно было несколькими способами: кто-то предпочитал клятвоприношение в храме при жреце, кто-то просил благословения у короля, кому-то было достаточно заключить брачный договор, но прочнее всего связывала именно магия близости. Это не означало, конечно, что всякая проведённая вместе ночь рождала волшебные узы. Такое происходило лишь в том случае, если колдовство подкреплялось истиной любовью. И не было лучшего доказательства искренности чувств, чем появляющееся при близости сияние – как раз такое, что было у нас с Вэйлом вчера. Именно подобный брак считался самым прочным, и его не могли расторгнуть ни указы короля, ни даже проклятия жреца или родни.

Конечно, Вэйл знал об этом. Он пошёл наперекор заветам высших, не учёл желания своей второй души. Это изначально была рисковая затея, но разве что-то могло остановить Вэйла в его желаниях? Тем более, когда мы могли потерять друг друга навсегда. Да и волк, кажется, поддерживал это единение…

– Мой муж, – тихо сказала я, и тут в дверь осторожно постучали.

– Вэйл, это Мэв. Прости, но нас нашла королевская птица…

– Птица подождёт, – отозвался мужчина, и, судя по шагам, друг Вэйла нас покинул. – Как ты себя чувствуешь, кроха?

– Хорошо. Только есть очень хочется.

– Тогда поднимаемся и идём обедать.

Он поцеловал меня ласково в губы, оставив едва уловимый влажный след, и первым вылез из-под одеяла. Я сразу заметила на спине Вэйла длинный и глубокий след с тёмными краями.

– Магическая рана!

– За которую следует благодарить Жэрха.

Я встала и подошла к нему.

– Такие отметины опасны.

– Знаю.

– Если бы у меня были с собой травы… тебе больно?

– Нет, – отозвался Вэйл, притягивая меня к себе. – А вот тебе будет, если не оденешься.

Я почувствовала, как растёт его возбуждение, мы ведь оба были голыми, и осторожно погладила мужчину по груди.

– Мне было хорошо.

– Ты ещё слаба, Тэа, – сказал он, склоняясь и целуя мою шею.

– Но у тебя хватит сил на нас обоих. Хватит же?

В следующий миг он подхватил меня под бёдра и усадил на комод. Нетерпеливый вздох утонул в неистовом поцелуе, в глубине живота стало жарко. Наполненность была, конечно, болезненной, но я и не подумала жаловаться. Тем более что Вэйл не торопился, давая мне привыкнуть к ошеломительным ощущениям. Это ночью он, подобно урагану, смёл мои чувства, подавляя своей силой. Но, даже если бы сейчас поступил также, я бы всё равно получила удовольствие, потому что хотела только его властности.

1 ... 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцесса и её зверь - Галина Мишарина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцесса и её зверь - Галина Мишарина"