Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » На лезвии любви - Екатерина Верхова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На лезвии любви - Екатерина Верхова

2 932
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На лезвии любви - Екатерина Верхова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

И пока Дарен не произнес что-то вроде: «Это тоже ожидаемо», — решила продолжить:

— ...От нее я могла ждать чего-то подобного, но. Но никак не думала, что в этом вопросе мама встанет на ее сторону. Ну, то есть я понимаю, что она была готова на все, чтобы спасти отца, но разве ей было непонятно, что я на это способна? И единственное, чего я от нее хотела, честности.

Дарен Неррс нахмурился и склонил голову набок.

— И отец ведет себя как-то странно. Мне кажется, его продолжают шантажировать. Я правда хочу разобраться во всем, чтобы после жить спокойно и не оглядываться в прошлое.

— Жить спокойно. Эрни, как показывает практика, жить спокойно, если ты получаешь истинное удовольствие от решения чужих проблем, не получится.

— Чужих проблем? — переспросила я. Хотелось возмутиться, но я сдержалась.

Дарен сделал шаг вперед, существенно сокращая расстояние между нами. Мягко коснулся моей руки, словно попытался утешить или… успокоить?

— Давай мыслить логически. Может ли девятнадцатилетняя студентка решить все на свете проблемы? Вряд ли. Но ты упорно пытаешься это сделать, и я не могу тебя за это судить. Даже переубедить у меня не получится, как показала практика,

— Дарен вновь усмехнулся и чуть крепче сжал руку. — Моя задача — поддержать в этом вопросе и помочь, пока ты окончательно не запуталась.

Его лицо было слишком близко. Глубокий взгляд, четко очерченные губы — это все и правда завораживало. Могу ли я позволить себе слабость? Или...

— Это не самые крупные проблемы, — тяжело вздохнула, опуская взгляд.

Я просто обязана рассказать Дарену о своих подозрениях, пока не стало слишком поздно.

«Рад встречать новый день в таком теплом, почти семейном кругу», — эхом пронеслись в голове слова короля.

Если и Дарен тоже, то... то я действительно не знаю, что мне делать.

— Эрни, я действительно довольно высокого мнения в твоих интеллектуальных способностях, но после таких новостей начинаю сомневаться в твоем душевном равновесии, — осторожно произнес Дарен.

Пока я рассказывала ему о своих умозаключениях, у мужчины было совершенно непроницаемое лицо. Сложно сказать, о чем именно он думал. Вероятно, о том, что я свихнулась.

— Сложно, знаешь ли, не сойти с ума, когда столько деталей буквально кричат об этом, — огрызнулась я.

Дарен вновь сложил руки на груди, чуть нахмурился, не забывая сверлить меня недоверчивым взглядом.

— То есть ты подозреваешь, что мы... — он взял недолгую паузу. — Нет, Эрни, это совершенно исключено.

— Почему? — с надеждой уточнила я.

— Начнем с того, что в моем роду ни у кого не было схожих родовых способностей. Продолжим тем, что уже на протяжении трех поколений. То есть мой прадед, дед и отец брали в жены девушек, которые всю жизнь росли в других королевствах. Более того, лишь моя прабабушка была аристократкой. Этого достаточно?

— Но...

— Эрни, семья Неррсов всегда была близка к королевскому роду. Причем к любому из тех, что занимали трон. И это не из-за того, что кто-то кому-то приходится родственником, а по той причине, что одна из форм нашей родовой магии — особые умения в артефакторике.

Дарен звучал убедительно. Даже улыбнулся, когда говорил все это.

— Что касается, кхм, остальных подозрений. То, что ты озвучила, и правда звучит довольно странно. И подозрительно. Мы можем попробовать это проверить.

— Как?

Я даже дыхание задержала после своего вопроса. Все варианты, что я перебрала в голове, казались абсурдными. Ну не могу же я взаправду нагрянуть к королю и задать все интересующие вопросы в лоб. Была слабая надежда на отца Ниры, но что-то мне подсказывало, что ни одно зелье эту проблему не решит.

Дарен бросил на меня снисходительный взгляд и усмехнулся.

— У тебя, Эрни, очень талантливый артефактор под боком, — произнес он с хитрой улыбкой.

— Я никогда не слышала о том, что существуют артефакты, способные обнаружить тайну крови.

— Не существует, — подтвердил Дарен. — Но от этого лишь интереснее, верно? Меня больше интересует, что ты планируешь делать с лордом Уилкенсом старшим.

— Попытаюсь найти какие-то улики, подтверждающие его причастность к делу отца, — без лишних раздумий ответила я.

— А смысл?

— М?

— Ну, представь, что ты их нашла. Что будешь делать?

Отдам их в Ведомство?.. Это пока единственный исход. Не дождавшись от меня ответа, Дарен продолжил:

— Ну, предположим, лорд Уилкенс и правда причастен. И ты действительно найдешь необходимые улики. Этот человек уже не раз доказал свою пользу короне, и потому есть веские основания полагать, что это дело замнут на высочайшем из уровней. А тебя... ну, в лучшем случае отправят куда-нибудь к границам после окончания образования как мага-боевика.

Я пораженно замерла. А ведь правда... Стоит мне получить диплом, как я на три года перехожу в полную власть его величества. Он может как усадить меня к себе поближе, так и выслать куда подальше, с глаз долой. Особенно, если о моей возможной осведомленности относительно игр крови узнает не тот человек.

— Подумай об этом, ладно? — В этот раз улыбка Неррса вышла более натянутой.

— Хорошо, — я не стала спорить.

В голове перебирала разговор с Морэном о сменяемости политиков и некой тайной власти. Звучит слишком таинственно и сказочно, чтобы действительно делать на это ставку.

— Я хочу сказать кое-что еще… — голос Дарена прозвучал тише.

Он сделал шаг навстречу, сократив всякое расстояние между нами. Положил руки мне на талию, внимательно наблюдая за реакцией.

— Помни, что в любой момент ты можешь отказаться от чужих тайн и сбежать, — почти полушепотом произнес он. — У меня достаточно денег, власти и влияния, чтобы обеспечить тебе безопасность.

Глава 22

Белый лишай на жухлой траве герцогства Уилкенс вселяла надежду на то, что совсем скоро все закончится. Я долго к этому шла, чертовски долго.

Со дня королевского приема миновал месяц, и он выдался не таким уж и простым. Даже учебные дисциплины, которые еще недавно я щелкала как орешки, в этот раз дались не так легко. И мало того что я закончила семестр не со всеми «отлично», так еще и умудрилась отхватить трояк. По теории магии, кто бы мог подумать? Видимо, не стоило вступать в столь ожесточенные дебаты с преподавателем.

Впрочем, черт с ней, с учебой... И помимо нее случилось множество событий. Начать стоит с того самого разговора с Дареном Неррсом после королевского приема. Признаюсь, после него жить стало куда проще, я словно сбросила с плеч довольно тяжелый груз. По крайней мере, его часть. Ту, которую Дарен любезно взял на себя.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61

1 ... 44 45 46 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На лезвии любви - Екатерина Верхова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На лезвии любви - Екатерина Верхова"