Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Когда подмастерье ушел, а кухарка вновь принялась хлопотать над котлами, Торго, робея, вылез из кладовки. И, подражая старшему ученику до него, подкрался к женщине и попытался схватить ее.
– Ты чего удумал, мелочь прыщавая?! – громко и грозно закричала Мирана, замахнувшись на Торго поварешкой.
Зажмурившись, тот хрипло выговорил:
– Я видел, как ты… с Дикелем. Дай!
– Вали отсюда, соглядатай недокормленный! Я ему в бабки гожусь, а он «дай»!.. Вот скажу все магистру, он тебя ужо…
Торго бежал с кухни, не помня себя. Щеки его пылали, а в голове билась обида: как так? Подмастерью можно, а ему, любимому ученику, отказали?!
И тут, как назло, навстречу ему попалась самая красивая из девушек школы, Талира. Будучи ровесницей Торго, она оказалась неизмеримо талантливее и уже перешла в старшие ученицы. Торго робел перед красавицей, а она откровенно потешалась над нескладным и не способным к магии учеником.
– Торго? – Встрепанный вид и поспешное бегство обычно аккуратного и тихого юноши вызвали у девушки любопытство. – Куда это ты несешься?
– Пошли! – вдруг выкрикнул юноша, хватая Талиру за предплечье. – Я… я покажу тебе!..
– Что это ты мне можешь показать? – усмехнулась юная магичка, отбирая руку.
Торго совсем потерял голову от пережитого, от близости юного тела, от запаха женщины. Не найдя что сказать, он вдруг схватил девушку за грудь:
– Пойдем! Дай!
Талира вспыхнула и влепила юноше звонкую пощечину:
– Ах ты… Пустышка! Да как ты смеешь?! Гори!
Зажечь огонь – самое простое магическое упражнение. Ученики осваивают его в первые луны на Острове. Сразу после того как почувствуют сродство со стихией и научатся гасить огонь. Новички забавляются, пытаясь поджечь товарищей и не дать поджечь себя, ученики постарше вызывают огонь во время медитаций, чтобы развивать навыки контроля. Со временем это становится настолько привычным, что некоторые приветствуют друг друга наведением пламени. Талира не была ни злой, ни жестокой – вызванное пламя было рефлекторным ответом на оскорбительную выходку, попыткой привести взбудораженного соученика в чувство. Только девушка совсем упустила из виду, что Торго совершенно не владел магическим даром. И погасить огонь он не мог.
Молодой человек, охваченный пламенем, ослепленный и обожженный, взвыл пронзительно, оттолкнул Талиру и бросился по коридору. Девушка настолько растерялась, что не подумала погасить огонь. Пробежав десяток шагов, ослепленный Торго споткнулся, упал и принялся кататься по полу, издавая булькающий, хрипящий вой. Спохватившаяся магичка погасила огонь.
– Торго! Торго! Прости! Сейчас все пройдет… – бросилась она к бьющемуся на полу телу.
Но Торго, разглядев сквозь слезы приближающуюся девушку, вскочил на четвереньки, затем на ноги и, продолжая страшно выть, помчался вглубь жилых коридоров. Ничего не соображая, ведомый только инстинктами, словно раненый зверь, он бежал в свое логово.
Едва не вышибив дверь, Торго, грязный и обгоревший, ворвался в крошечную комнатку и бросился на топчан, захлебываясь рыданиями. От неловкого движения светильник опрокинулся, и келья погрузилась в темноту. Торго этого не видел. Он лежал на жестком топчане, уткнувшись лицом в подушку, и горько рыдал, сотрясаясь всем телом.
Но, как говорят мудрые, все проходит. Прошла истерика, утихли рыдания, сменившись всхлипами. И в ушах Торго зазвучал шепот. «Впусти меня… впусти меня…»
Юноша резко поднял голову и с ужасом осознал, что он лежит в кромешной темноте. И неясное бормотание в голове на сей раз слышится совершенно отчетливо: «Впусти меня».
– Кто ты?! – немея от ужаса, прохрипел Торго.
«Впусти меня… Я помогу…»
– Чем ты мне поможешь?.. – тоскливо пробормотал несложившийся маг, чувствуя опустошенность внутри. Силы иссякли, даже на страх не осталось.
«Я – демон».
Явление первое
Непредвиденная остановка
Центральная провинция заканчивалась в Тарлене, крупном городе, куда сходились все дороги, дальше разбегавшиеся на юго-восток, юг и юго-запад. Город охватывал реку и порт, дамбой перекрывая дальнейшее свободное течение Таргалы.
Несса дивилась мощи империи, потратившей колоссальные силы на взнуздание широкой и глубокой реки. Пожалуй, только здесь она оценила силу низших. Все кланы со всеми их Дарами не смогли бы совершить подобное.
«Да, а еще они покорили воздух без всякой магии», – подумала квартеронка. И почему-то ей стало грустно.
– Эй, Таш, что скажешь? За нами все еще следят? – Внутри фургона было душно, и тяжко пахло оружейной смазкой. Ящики с заряженными магическими кристаллами, покачиваясь в такт тряске фургона, стукались и терлись друг о друга, наполняя фургон надоедливым гулом и шелестом.
– Сколько тебе раз говорить, тупая громадина?! Не смей меня так называть! Как иглохвоста помойного…
– Ладно ты. Мне, может, нравится, как ты злишься. Чем больше злишься, тем чаще я тебя называю. – Инглав отложил полируемый клинок и потянулся за парным ему. – Так по существу заданного вопроса есть что сказать?
– Я ничего не чувствую. Но ни капли не сомневаюсь, что следят.
– Откуда такая уверенность? Может, махнули рукой?
– Ну вот уж вряд ли. Это где-нибудь на границе, может, и махнули бы. А столичная разведка наверняка не одну голову сломала, куда и зачем мы премся.
– Ладно, пусть так. А долго еще они нас смогут вести?
– Это зависит от того, как и кто за нами следит. Если стационарный пост из столицы, то сегодня к вечеру выедем из их поля. Но я бы пустил менталиста с нашими слепками в дне пути. Такой может нас чувствовать все время.
– А ты можешь его почувствовать?
– Ох, Инг, я тебе уже который раз говорю…
– Месть засчитана, но не называй меня больше так. А то я подумаю, что ты икаешь… И похлопаю тебя по спине.
– Ага, до твоего сгустка сала между ушами начало доходить, что превращение имени в иглохвостью кличку может быть неприятно. Ну что же, это достижение.
– А если меньше ненужных слов? – Ингвал недовольно засопел.
– А если меньше, то, чтобы почувствовать, мне нужно представлять – кого. И знать направление, где его чувствовать. Предположим, направление я могу предположить. Но кто именно?
– Ясно. Значит, не знаешь.
– И никто бы не знал! Нечего так языком цокать!
– Ладно-ладно, мозговитый ты наш. Не кипятись. Нет – значит, нет.
На сей раз их досмотрели более чем подробно.
Мытари на въезде сразу направили фургон в отдельные ворота, за которыми находился просторный ангар с узкими, забранными решетками окнами. Там подслеповатый чиновник, сильно щурясь, долго и придирчиво расспрашивал полукровок о цели поездки, о грузе, внимательно, чуть ли не на вкус изучал путевые бумаги и браслеты гостей. И все время задавал одни и те же вопросы, каждый раз перефразированные на иной лад.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113