Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Свадьба в замке Кингсмид - Энни Берроуз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Свадьба в замке Кингсмид - Энни Берроуз

514
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Свадьба в замке Кингсмид - Энни Берроуз полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 58
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

Кит хотел сделать ее своей женой вовсе не потому, что давно любил ее! Кора вспомнила, как часто она изливала ему все, что у нее на сердце, а он только улыбался и целовал ее. Теперь она уже не могла объяснить это тем, что он не из тех мужчин, которые говорят о своих чувствах. Правда заключалась в том, что он не питал к ней никаких глубоких чувств. Однако он был слишком благороден и не мог сказать ей в лицо, что она заманила его в ловушку, а сам он вовсе не хотел жениться. Он даже продолжал играть роль радушного хозяина то время, что оставалось до ее возвращения в Очентей.

Когда все это время, должно быть, жалел, что вообще познакомился с ней.

Коре хотелось умереть.

Но вместо этого…

Она резко очнулась и обнаружила, что стоит на верхней лестничной площадке и невидящими глазами смотрит на миссис Полдинг.

– Вы сделали все, чтобы заставить меня уехать, – выдохнула она.

Миссис Полдинг бросила на нее многозначительный взгляд.

– Вы поступили правильно. – Она нахмурилась. – Думаю, вы догадались, что не годились – и сейчас не годитесь – для того, чтобы стать хозяйкой Кингсмида. Не понимаю, почему вы передумали и вернулись сюда.

Кора вдруг удивилась. Только сейчас, в этом коридоре, где к ней вернулась очередная порция воспоминаний, стало очевидно, что это миссис Полдинг стояла за тем, что случилось в тот последний день. Но вела она себя так, будто ей ничего о произошедшем неизвестно.

Она повернулась и пошла по коридору, ведущему к комнате Коры. Кора, как в тумане, двинулась за ней. Как же она ошибалась. Во всем. Даже в миссис Полдинг. Но, несмотря на то что экономка никогда не скрывала своей антипатии к ней, Кора не считала ее преступницей. Просто она была женщиной с твердыми убеждениями и бесконечной преданностью семье, которой служила.

Кора стояла на пороге своей комнаты, ее осаждали образы прошлого. Когда она была здесь в последний раз, над кроватью висел пыльный полог, на окнах – обтрепанные, выцветшие гардины, а постельное белье так истлело, что, когда она сунула ногу под одеяло, прорвала в простыне дырку. Кора так боялась сказать миссис Полдинг о том, что случилось, что провела полночи, зашивая ее. И все только для того, чтобы на следующее утро экономка, повесив злополучную простыню себе на руку, злорадно сообщила ей, что в домах благородных особ постельным бельем занимаются горничные.

Теперь ее окружало все новое и свежее. У кровати даже лежал красивый мягкий ковер, на который так приятно будет вставать утром босыми ногами. Совсем не то потертое старье, в котором постоянно застревали ее каблуки. А когда Кора вошла в комнату, в которой столько страдала от неуверенности в себе, она не могла не заметить, что пахло здесь тоже совсем по-другому. Старый Кингсмид пах пылью и плесенью. Теперь воздух наполнял запах свежего воска и лаванды.

Миссис Полдинг стояла посреди комнаты, сложив руки на животе, и выражение ее лица колебалось между презрением и… опасением.

Кора вдруг поняла, что на этот раз у нее гораздо больше власти над событиями, чем раньше. Если она действительно выйдет замуж за лорда Мэттисона, она сможет уволить миссис Полдинг с ее места.

С учетом того, как эта женщина обходилась с ней в прошлом, экономка, очевидно, ожидала именно этого. Кора нахмурилась. Несмотря на то что экономка сильно не нравилась ей, она не знала, хватит ли у нее твердости выгнать ее. В возрасте миссис Полдинг нелегко будет найти новое место. И безусловно, унизительно будет просить рекомендации у женщины, которую она презирала.

Внезапно напряжение в комнате стало слишком сильным. Кора подошла к креслу у камина и устало опустилась в него.

– Будьте любезны принести мне чаю.

– Чаю? – повторила экономка. – Или чего-нибудь покрепче? – И после небольшой паузы добавила: – Его светлость сказал, что вы пережили шок.

Кора могла бы принять это за насмешку, но она думала, что это не так. Миссис Полдинг считала ее похожей на брата, у которого, без сомнения, в комнате стоял графин с чем-то «покрепче», к которому, если судить по исходившему от него запаху, он прикладывался слишком часто.

Когда она была здесь в последний раз, мирилась с поведением миссис Полдинг, чувствуя, что та следует линии поведения, заданной матерью Кита, и просто потому, что не знала, как иначе поступить. Но теперь она уже не семнадцатилетняя девочка, которая из-за одного неверного движения могла потерять все.

– Если вы больше не пожелаете работать здесь, я вас пойму, – холодно сказала она.

Рот миссис Полдинг плотно сжался. Последний раз дерзко тряхнув головой, она подошла к двери, оставив Кору гадать, что она принесет ей на подносе, – чай с пирогом, полагающийся достойной гостье, или пинту джина в соответствии с низким мнением, которого придерживалась о ней экономка.

Сдержав стон, Кора уронила голову на руки, почти сожалея о том, что не может воспользоваться способом, который избрал Робби, чтобы забыться. Пожалуй, это было бы проще, чем бороться с водоворотом мыслей и впечатлений, заполнивших ее сознание. От них кружилась голова. Она чувствовала себя больной.

Как бы ей хотелось, чтобы Кит никогда не привозил ее сюда! Чтобы она могла остаться Мэри, его любовницей, и они оба обрели свою небольшую толику счастья.

С того момента, когда они въехали в темную лесную чащу, окружавшую Кингсмид, ее постоянно возвращали на семь лет назад. К тому самому дню, когда жизнь, которую она знала, закончилась.

Кора потерла рукой шею в том месте, где снова возникла тупая, ноющая боль. Она постепенно училась отпускать свой страх неизвестного. В первый раз, когда она увидела лорда Мэттисона на улице и почувствовала, что прошлое протягивает руку, чтобы схватить ее, она повела себя, как подсказывал инстинкт, и побежала от него. Но она так и не смогла убежать от тех чувств, которые он пробудил. Она начала мечтать о нем, пытаясь отвлечься от этих мечтаний, сосредоточившись на работе. Теперь Кора понимала, что эти мечты родились из того, что произошло на самом деле. Она просто очнулась и вспомнила их.

Она придумала эту уловку, чтобы спастись от повторявшегося страшного сна о том, как ее заперли в винном погребе. А еще раньше… на чердаке, где сам воздух был пропитан опасностью, она окружила себя пеленой неведения – единственного убежища, где могла скрыться от своей тюремщицы. Кора продолжала прятаться даже тогда, когда необходимость в этом уже отпала. Она отгораживалась от любой случайной мысли, которая могла поколебать ее с трудом обретенный покой. Ей хватало того, что нужно было прийти в себя после нападения Сэндифорда и выжить в жестких условиях потогонной системы мадам Пишо, чтобы добавлять к этому боль, которую ей причинили в прошлом.

Время и обстоятельства помогли ей укрепить завесу, которой она отгородилась от правды. Потому что она влюбилась в хорошо воспитанного бедно одетого мальчика по имени Кристофер Бреритон. Для нее он был просто Кит. Он лишь отдаленно напоминал богатого джентльмена с жестким взглядом, который так упорно домогался ее. Кора могла совершенно искренне сказать, что никогда прежде не встречала никого по имени лорд Мэттисон. Ведь так оно и было. Семь лет назад это имя носил отец Кита. По рассказам Кита и Робби, Кора всегда представляла себе пожилого, тучного, неряшливо одетого мужчину, с лицом, носившим на себе отпечаток пьянства и разгульной жизни.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58

1 ... 43 44 45 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадьба в замке Кингсмид - Энни Берроуз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадьба в замке Кингсмид - Энни Берроуз"