Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
— Сегодня молитвенное собрание, не так ли, босс? — спросил он.
— Да, — удовлетворенно вздохнул тот. — Сожалею, что это происходит нечасто, но знаю, что вы, парни, всегда рады этому.
— Да, превратности судьбы, сами понимаете, босс.
— Молодец. — Курт снова похлопал Гонко по плечу. — Вообще, я зашел позаимствовать у вас зонтик. Вы знаете, о каких зонтиках я говорю, маленьких таких, которые защищают от разных вещей сверху. Вещей более крупных и тяжелых, чем дождь.
— Да никаких проблем, босс. Рафшод!
Гонко приказал вынырнувшему откуда-то Рафшоду принести один из этих «забавных зонтиков». Затем он начал тихонько переговариваться с Куртом. Джи-Джи захотелось подслушать их разговор, и он приблизился к ним насколько возможно. Но когда он подошел слишком близко, они стали говорить еще тише. Вскоре вернулся Рафшод с маленьким зеленым зонтиком. Курт взял его. Зонтик выглядел крохотным в его огромной руке.
— Большое спасибо, — сказал Курт. — Я верну его по окончании молитвенного собрания. После этого он мне будет не нужен. До свидания, клоуны. — И Курт вприпрыжку выскочил наружу.
Гонко подошел к карточному столику и жестом игрока в покер указал на пустые кресла, которые сразу же заняли клоуны.
— Послушай, Гонко! — воскликнул Дупи. — Что случилось с учеником? Гонко? Что случилось…
— Ах, это. У меня вчера была небольшая стычка с ним у шахты дровосеков. — Гонко сплюнул через плечо. — Если не считать этого, Дупс, я уверен, что он неплохо поживает.
— Он ударил Гоши! — воскликнул Дупи. — Он не должен был бить Гоши.
— Ты всегда был благородным парнем, Дупс, — сказал Гонко. — Теперь слушайте, ублюдки. Штрафная работа — оскорбление, но не падайте духом и продолжайте репетировать. Приближается день рождения Курта, от нас требуется превзойти всех. Нужно подумать, и мы вернем шоу. Это не трудно, ребята.
— У тебя есть план, Гонко? — спросил Уинстон.
— Он еще разрабатывается. Чем ныне увлекается Курт? Религией, правда?
— Да, христианством, — подтвердил Уинстон.
— Вот именно, — сказал Гонко, потирая в раздумье подбородок. — Не знаю. Может быть, найти фрагмент Ноева ковчега? Или Библию, написанную Иисусом? Как бы то ни было, я жду предложений.
Джи-Джи увидел, как в дверь без приглашения ввалился Джордж Пайло.
— Здравствуй, Джордж, — поприветствовал его Гонко. — Как жизнь?
Игнорируя приветствие, Джордж указал на Джи-Джи и Рафшода, затем рявкнул:
— Вы, двое, пойдете со мной. — Он повернулся и вышел так же быстро, как и вошел.
Рафшод и Джи-Джи последовали за ним в шатер акробатов, где остановились на краю сцены перед пустыми рядами Зрительских кресел. Сейчас последует показательная порка за кражу хрустального шара, подумал Джи-Джи, на глаза навернулись слезы.
Рафшод смотрел на него с недоумением.
— Что с тобой происходит? — прошептал он. — Ты выглядишь совершенно разбитым.
— Мне страшно, — сказал Джи-Джи. Он повернулся к Джорджу Пайло и выкрикнул: — Это не я!
Пайло приблизился к Джи-Джи печатая шаг, сверкая злобными глазками, уперся лицом ему в живот. Джи-Джи почувствовал, как губы Джорджа касаются его живота, когда коротышка произносил:
— Меня меньше всего интересует, делал ли ты что-нибудь или нет. Сегодня молитвенное собрание. Ты поможешь мне организовать мероприятие. Можешь плакать, если хочешь, но продолжай работать. Понял?
— Да, сэр, — сказал Джи-Джи, сопя и утирая слезы.
Джордж отошел и протопал по сцене, запрокидывая голову, чтобы обозреть стропила. Вдоль них были закреплены крюки, блоки и веревки, удерживающие на месте прожектора. По краям сцены располагались высокие платформы, чтобы поддерживать натяжение канатов, которые в настоящее время отсутствовали. Акробаты не пользовались никакими страховочными сетками.
Минуту Джордж оценивал их взглядом.
— Отлично, — сказал он наконец и указал на место позади сцены, где стояло несколько деревянных ящиков. — Видите их?
— Да, сэр, — жалобно произнес Джи-Джи.
— Перетащите их на стропила. Все. Туда, рядом с прожектором, на который нанесен краской знак X. Свяжите их в этом месте веревкой тугим узлом.
— Как мы сможем сделать это, черт возьми? — взмолился Рафшод.
— Мне наплевать, — ответил Джордж. — Но если это не будет сделано через два часа, вам придется торговать пирожками на Аллее интермедий до скончания жизни. Пирожковая уволенного клоуна — вот как это будет называться. Теперь действуйте.
Джордж ухмыльнулся, наслаждаясь несколько минут их отчаянием, перед тем как уйти. Рафшод осмотрел ящики и воздел руки к небу:
— Как мы сможем сделать это… Взгляни на эти чертовы ящики! В них полно мешков с песком. Боже мой. Как он полагает, их можно переместить наверх? Их невозможно даже поднять!
— Я знаю как, — сказал Джи-Джи. — Ты помнишь, я забыл, как это называется?.. Батут? Ими пользуются акробаты. Почему бы тебе не взобраться наверх, а я буду бросать на батут ящики, чтобы они подлетали к тебе?
— Блин, почему эта работа всегда достается мне? — пробормотал Рафшод.
— Где батут?
— Видимо, в шатре акробатов.
— О нет! — воскликнул Джи-Джи.
— Да. И поскольку я буду взбираться наверх с риском для жизни, ты пойдешь и позаимствуешь батут у них.
— Нет.
— Да.
Препирательства продолжались до тех пор, пока Рафшод не заметил, что данные им Джорджем два часа сократились до часа сорока минут. Джи-Джи представил себе, что работает с карнавальным служкой, и направился к шатру акробатов. Там над ним насмехались и издевались в течение получаса, пока он делал все возможное, чтобы добиться их помощи. Он пресмыкался, льстил им, грозил голодовкой, бойкотировал, прибегал к уловкам, предлагал шпионить за другими клоунами, пускал в ход козыри… Наконец акробаты сказали, что он их утомил, предложили взять батут и убираться, предупредив, что за каждую царапину на батуте ему переломают три ребра. Джи-Джи поверил этому и запричитал, волоча за собой объемистый батут, похожий на шестиугольное колесо. Карнавальные служки ухмылялись, когда он проходил мимо, слезы и краска для лица скатывались с его щек.
— Куда ты запропастился? — буркнул Рафшод, чуть не соскользнув со стропил, когда Джи-Джи притащил батут в шатер.
— Не смей так говорить, — огрызнулся Джи-Джи. — Ты не знаешь, что мне пришлось пережить. — Он натянул батут на сцене и, причитая, поставил рядом ящики. — Глупая затея, — пожаловался он. — Как я смогу заставить их подскакивать?
— Это приспособление для шоу акробатов, — уточнил Рафшод. — Не украшение. Это приспособление, с которого начинаются их трюки. Оно должно работать.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78