Сами мы себя еще зовем Дин Ши или просто Ши. Существует предание, что Дин Ши — это падшие ангелы, которые слишком хороши для ада… — и снова в его голосе послышались нотки горделивости и самолюбования.
— Ну, предание на то и предание, — все-таки вставил свои саркастические «пять копеек» Никита, но под моим многозначительным взглядом продолжать мысль не стал.
— А что значит «героические»? — полюбопытствовала я.
— Это означает то, что мы предпочитаем вести образ жизни, схожий с рыцарями Средневековья… Мы любим пиры и сражения, поэзию и искусство, изящество и возвышенность слов, наши женщины — прекрасные дамы, а мужчины — благородные рыцари…
— То есть, остальные фейри не такие? — перебила я сладостный поток его речи.
— Нет, совершенно нет, — Арон чуть презрительно скривил рот. — Например, есть очень много бродячих фейри… Например, эльфы, леприконы, слуа, пикси, боггарты… Они не строят дома, ночуют, где приходится, чаще всего в лесах… Есть одинокие фейри, но они чаще всего очень злы и необщительны. А есть еще прирученные фейри. Это те, кто ушел жить к людям… Например, брауни или боуги… Люди их считают домовыми…
Ого… Сколько их на самом деле! Из всех названий мне знакомыми показались только эльфы. Ну, возможно, еще леприконы. Если не ошибаюсь, они похожи на гномов и очень вредные.
За разговорами я не заметила, как мы вышли на уже знакомую площадь с разноцветным фонтаном. Только теперь она не пустовала, как при нашем первом появлении, а кишела всякого рода…существами. Маленькие и большие, уродливые и симпатичные, похожие на людей или же обладающие совсем чудной внешностью — одни из них стояли за торговыми прилавками, другие сновали между рядами, прицениваясь и совершая покупки.
— С ума сойти, — прошептала я, разглядывая эту сказочную толпу. — Ущипните меня… Разве это не сон?..
Я даже на всякий случай потерла глаза, но тут же вскрикнула, увидев, как у меня из-под ног выскочило нечто маленькое, рыжеволосое, в зеленой курточке и остроконечном колпачке.
— Ох уж эти пикси, — недовольно проворчал Арон, провожая взглядом существо. — Надеюсь, вы не очень испугались его, Анна? Пикси совершенно безобидны… И к людям благосклонны. Например, они ухаживают за людскими могилами, цветы приносят… Могут даже человеку по дому помочь, но только это им быстро надоедает…В отличие, от тех же брауни.
— По-моему, они довольно милые, — пробормотала я, но шаг замедлила и придвинулась поближе к Никите: мало ли что?..
— А это кто? — так же, не повышая голоса, спросила я через некоторое время и показала хорошенькую девушку с изогнутыми рожками на голове. Она стояла за прилавком, заставленным круглыми головками аппетитного сыра.
— А, это? — махнул рукой Арон. — Это глейстиг…
— Это ведь у нее рожки, да? — не унималась я.
— Так у нее еще и ноги козы, — огорошил меня наш лорд. — Вон, копыта видны из-под платья… Кстати, сыры у нее отменные… Она молоко у людей обменивает на магические травы, а после делает сыр из него… Если желаете, можете попробовать…
Я с опаской отказалась, и мы просто пошли вдоль торговых рядов. Чего (и кого) здесь только не было! И ткани, и одежда, и украшения, и какие-то травы со специями, и даже сдобная выпечка и мясные колбасы… Вскоре я настолько увлеклась рассматриванием безделушек, что перестала обращать внимание на сказочных существ, окружавших меня. Единственные, рядом с кем я задержалась и от кого просто не могла оторвать глаз, были эльфы. Представляете, они действительно такие же, как их описывают в сказках! Маленькие человечки с прозрачными крылышками, как у стрекоз! Да, да, они еще и летают! И даже танцуют. А еще они ткут удивительно тонкие и почти невесомые ткани. Арон сказал, что плетут свои вещи эльфы из самой настоящей паутины. Мне сразу же захотелось купить у них красивый ажурный платочек, но я не знала, каким образом могу расплатиться за него. Услышав мое желание, Арон без слов бросил эльфам на прилавок большую золотую монету и тут же преподнес мне покупку артистичным жестом. Я скромно поблагодарила его, проигнорировав при этом недовольный взгляд Никиты, и двинулась дальше гулять по рынку.
— Нечасто увидишь в этом мире сущностей столь высокого порядка, — неожиданно рядом с нами послышался мягкий баритон.
Все трое, мы вмиг обернулись и увидели прямо перед собой старца в сером плаще. Несмотря на то, что в руках он держал деревянный посох, спина его была прямая, а фигура статная.
— Приветствую вас в нашем мире, почтенный жрец друидов Лейн, — сразу же преклонил перед ним голову Арон. — Рад, что и вы решили посетить наши празднества…
— Благодарю, лорд О’Ши, — старик тоже едва склонил голову. — Но позвольте мне узнать имена ваших спутников, — его пристальный взгляд ненадолго задержался на мне, а затем остановился на Никите.
— Это леди Анна и ее страж сэр Никита, — почти нараспев представил нас Арон, я же едва не хихикнула, услышав эти приставки «леди», «страж», и особенно «сэр Никита».
Но тут небесно-голубые глаза друида вновь принялись с интересом разглядывать меня, отчего мое веселье вмиг испарилось.
— Леди Анна… — задумчиво протянул он. — Леди Анна… Ты не та, кем тебя считают… И даже те, кто думает, что все о тебе знают, заблуждаются…
Я совершенно не понимала, о чем говорит этот старец, однако испытывала перед ним некое необъяснимое благоговение и даже страх, поэтому лишь стояла, как истукан, и заворожено хлопала ресницами.
— Между вами есть связь, — взгляд друида начал метаться между мной и Никитой. — И она больше, чем та, что даруют взаимные чувства… Для всех вокруг, вы оба — никто, но это временно… Зато для друг друга вы — все. Она, — старик кивком показал на меня, хотя обращался к Никите, — может дать тебе то, что ты ищешь… Ибо она — твой Свет. Но будь осторожен, потому что сам ты — ее Тьма…
Для меня, как и прежде, смысл слов этого Лейна был непонятен, зато Никита неожиданно изменился в лице. Мне даже показалось, что он испугался.
— Будь осторожен, — повторил старик, чуть прищурившись, после чего он развернулся и, не прощаясь, пошел прочь, вскоре слившись с толпой.
— Никита, — осторожно позвала я своего телохранителя, который словно окаменел. — Все хорошо?
— Да, — он