и пустом доме…
В душе Марго еще теплится слабая надежда, что Хизер разрешат вернуться домой. Правда, по словам адвоката, если ей официально предъявят обвинение в убийстве, то под залог не выпустят. Но как можно считать ее дочку – милую и добрую девочку – опасной психопаткой, убийцей? Представляющей опасность для общества!
Ее размышления прерывает резкий стук в дверь. Скорее всего, это Джесс. Марго было легче в ее обществе, да и совет не помешал бы. Однако, открыв дверь, Марго видит не Джесс, а незнакомого мужчину в шапке с помпоном и с крупной вязки шарфом, намотанным до подбородка. На вид он примерно ее возраста, может, чуть старше; длинное, заостренное книзу лицо избороздили морщины. Сердце Марго начинает учащенно биться. Только теперь она осознает, что одна в доме. Адам поехал за Итаном к матери, а до Колина в его фургончике не докричаться – слишком далеко.
– Кто вы? Журналист? – строго спрашивает Марго. Только по резкости ее тона можно понять, насколько она напугана.
– Простите, что побеспокоил. Я Норман Уилсон. Второй сын Дейрдре.
От этих слов внутри у нее все опускается.
– Что… что вам нужно?
Мужчина делает шаг назад, словно только сейчас осознав всю бесцеремонность своего прихода.
– Простите меня за глупый поступок. Боюсь, я напугал вас. Я приехал проверить, все ли в порядке в доме матери, и… – Мужчина умолкает, доверчиво глядя ей в глаза. И по выражению его лица Марго понимает, как он страдает. Тут же ей в голову приходит мысль: «Это сделала моя дочь. Именно она принесла ему горе».
Марго хочется утешить этого мужчину, но она не в состоянии подобрать слова.
– Я, наверное, пойду…
В душе Марго борются два человека. Один – хорошо воспитанный и вежливый – хочет пригласить незваного гостя войти, угостить его чаем и подбодрить. А другой – осторожный – предупреждает об опасности: «Опомнись! Это совершенно незнакомый человек, а ты одна в пустом доме».
– Вы должны знать… Хизер ничего не помнит, – торопливо начинает объяснять Марго. – Я не понимаю, почему она это сделала. Если, конечно, это она. На ружье обнаружены еще одни отпечатки пальцев. Обвинения ей пока что не предъявили. Она… – Марго замолкает, лишившись сил.
Глаза Нормана расширяются; они прозрачного голубого цвета с необычными карими крапинками. Судя по фотографиям Клайва в газете, они с братом совсем не похожи. Клайв был невысокого роста, приземистый, с седыми волосами и квадратной челюстью, а Норман – высокий и худой, похожий на деревянную модель для рисования в спальне у Хизер.
Норман в немой мольбе заламывает руки.
– Я просто пытаюсь понять почему, – произносит он, отступая все дальше от двери. – Простите еще раз. Мне не следовало приходить. Я не подумал…
Он поворачивается и уходит по тропинке, пока окончательно не растворяется в темноте.
* * *
Когда через полчаса приезжает Джесс и Марго рассказывает ей о визите Нормана, та не может прийти в себя от изумления.
– Слава богу, что вы его не впустили!
Джесс снимает пальто, и Марго обращает внимание на ее наряд: ярко-бирюзовые колготки с синей вельветовой юбкой и джемпер с маленькими розовыми собачками. Одежда этой девочки всегда была… немного необычной.
– Мне стало его жалко, он такой несчастный… – задумчиво произносит Марго. – И растерянный. Как, впрочем, и все мы.
– Но появиться здесь в такое время?.. Как-то странно.
Марго ведет гостью на кухню, начинает хлопотать, доставая куриную запеканку.
– Он сказал, что был поблизости, – объясняет она, протягивая Джесс аппетитное угощение.
– Я столкнулась с Норманом, когда опрашивала соседей по поводу Клайва. Кстати, узнала много интересного. Например, что ему запретили посещать местный паб за торговлю наркотиками.
Марго даже рот открыла от удивления.
– Вот такие дела. – Джесс пытается одновременно говорить и жевать, но получается плохо. Она делает паузу, чтобы проглотить, а затем добавляет: – Дейрдре только в феврале купила дом на Шеклтон-роуд, а Клайва уже успели выгнать из местного паба.
Выражение лица девушки вдруг становится озабоченным; она достает из сумки несколько фотографий, которые протягивает через стол Марго.
– Вот что я нашла на лобовом стекле своей машины сегодня вечером. – На каждой из фотографий запечатлена Джесс. – Посмотрите на последнюю.
Когда Марго видит жирную уродливую надпись «ОТВАЛИ», она бледнеет.
– Ты показала их полиции?
– Пока нет. Как думаете, это совпадение? Фотографии подкинули в тот день, когда я собирала информацию про Клайва. Не Норман ли это сделал?
Марго отдает фотографии.
– Не знаю. Наша встреча была мимолетной. Но он не показался мне опасным.
Несколько минут они едят в тишине.
– У меня такое впечатление, – говорит Джесс, – что Норман что-то скрывает. Или это кто-то другой пытается меня запугать? – Она смотрит на Марго, словно ожидая подсказки. – Есть еще кое-что…
Марго почему-то ощущает сильнейшую тревогу. Она откладывает нож и вилку. Сколько еще страшных открытий ей придется сделать? Где взять силы?!
– Продолжай.
– Хозяин паба видел, как Адам разговаривал с Клайвом.
Марго едва не лишается сознания. С трудом вдохнув, она почти шепчет:
– Не может быть. Он ведь сказал, что никогда не встречался ни с кем из Уилсонов…
Когда она ловит взгляд журналистки, то читает в ее глазах сожаление и жалость: «Глупая, наивная Марго, поверившая своему неотесанному и грубому зятю».
Марго судорожно хватается за золотой медальон, висящий на шее. Этот оберег несколько лет назад подарила ей Хизер. Внутри крошечная фотография – ее, Флоры и Марго. И тут женщина вспоминает про отпечатки пальцев, обнаруженные на ружье. Как сказал Адам, одни принадлежат ему, другие – неизвестному человеку. Тогда она не удивилась, что на ружье отпечатки Адама – он ведь тоже пользовался оружием. Но теперь… теперь… у нее голова идет кругом. И все же сосед видел, как из дома Уилсонов вышла женщина. Женщину опознали как Хизер, на месте преступления была ее машина. Ее, а не Адама. Вот потом, в сарае… Может, в Хизер стрелял кто-то другой. Кто? Адам? Может, они все придумали сообща, но план сорвался?
Перед ее мысленным взором предстал зять – высокий, нелюдимый, с вечно мрачным взглядом. Но он любит свою жену и сына. Они с Хизер идеально подходят друг другу: Хизер становилась спокойной и уверенной в себе, а он – рассудительным и надежным. Адам готов на все ради жены. Конечно, время от времени они ссорятся, но кто не ссорится…
– Марго? Ты в порядке? – Голос Джесс возвращает ее в реальность.
– Извини. Я просто в шоке. Мне нужно поговорить с Адамом. – Она встает из-за стола, показывая, что хочет остаться одна, собраться с мыслями перед встречей