Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Судный день - Дилейни Фостер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Судный день - Дилейни Фостер

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Судный день - Дилейни Фостер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:
наружу — вулкан на грани извержения.

Я повернула голову и встретилась взглядом с Линком. Его пальцы вцепились в ручку кресла так крепко, что костяшки побелели. Крошечный мускул на его челюсти напрягался каждый раз, когда он сжимал зубы. Очертания его толстой эрекции проступали сквозь шорты. Он ждал достаточно долго. Он доказал мою точку зрения. Он не был эгоистом, каким его считал Грей.

— Иди сюда, — сказала я ему.

Он тут же встал и подошел к кровати, остановившись на краю перед моим лицом. Я протянула руку и погладила его член через брюки. Он откинул голову назад со стоном. Грей приподнял мои бедра и стянул с меня трусики. А потом его рот снова оказался там, его пухлые губы прижались к моей гладкой коже, его язык провел по моей влажной плоти.

Я еще раз погладила член Линкольна, затем стянула шорты с его бедер. Его эрекция выскочила наружу, как только он освободился, тяжелый и толстый, покрытый венами. Его член был темным и широким, что делало пирсинг еще более устрашающим. Быстро, как молния, его рука оказалась в моих волосах, сжимая и притягивая мой рот к себе.

— Ты этого хотела, птичка? Мой член между твоих губ?

Я ответила, наклонившись вперед и проведя языком по кончику, слизывая жемчужины спермы. Он резко дернул меня за волосы, и мой рот открылся в придыхании. Он использовал этот момент, чтобы проскользнуть между моими губами, по языку и в заднюю часть горла. Грей стиснул зубами мой клитор, и крошечные вспышки удовольствия прокатились по всему моему телу. Линк вгонял себя глубже. Сильнее. Быстрее. Он трахал мое горло, как дикий зверь. Слезы собирались в моих глазах, жгучие, горящие. Он выскользнул до самого кончика, позволив мне вдохнуть воздух, а затем снова вошел в меня. По бокам моего рта и по подбородку стекали дорожки слюны. Слезы наконец-то полились по моим щекам. Я извивалась и билась бедрами о лицо Грея, скулила и стонала на члене Линка. Я запуталась пальцами в волосах Грея, притягивая его ближе. Глубже. Он обвел мое отверстие языком, затем погрузил его внутрь, трахая меня им так же, как Линк трахал мой рот. Казалось, все мое тело было покрыто струнами, которые натягивали все туже и туже, пока напряжение не стало слишком сильным. Они вот-вот должны были лопнуть. Я чувствовала вибрацию от этого на каждом дюйме своей кожи.

И тут Линк зарычал, глубоко и яростно, вытягиваясь до самого кончика.

— Я собираюсь кончить во весь этот красивый ротик, чтобы, когда он смотрел на тебя, он видел меня.

Я подняла на него глаза. Сделай это, — сказала я глазами.

Грей засунул два пальца в мою киску — или, может быть, три. Я не могла сказать. Все, что я знала, это то, что он растягивал и наполнял меня, доводя до грани безумия. Его рот обрабатывал мой клитор, засасывая его между зубами, затем дразня языком. Он трахал меня пальцами и ртом, а я трахалась в ответ, бесстыдно раскачиваясь на нем, гонясь за давлением, которое нарастало, нарастало, нарастало.

В тот самый момент, когда Линкольн пульсировал и кончал мне в рот, я перевалилась через край с сильными, сокрушительными содроганиями. Это было почти поэтично, как мое тело переполнялось удовольствием в то самое время, когда его сперма проливалась на мой язык и вытекала изо рта.

Я вытерла уголки рта указательным и большим пальцами, удерживая напряженный взгляд Линкольна, пока он переводил дыхание.

— Я думаю, тебя нужно трахнуть, не так ли, голубка? — сказал Грей, проводя пальцем по моему все еще чувствительному клитору.

Я сжала бедра вместе от ощущения боли и удовольствия.

Он снова раздвинул мои колени.

— Ты этого хочешь?

Я кивнула, без слов.

— Скажи это, — он поднялся на ноги и встал надо мной. — Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделал.

Я хотела, чтобы меня трахнули, нуждалась в этом, как в кислороде. Даже больше, чем кислород, потому что я затаила дыхание, пока Грей мучительно медленно стягивал штаны с бедер. Это был его момент. Линк доказал свою самоотверженность, сидя в кресле, пока Грей пировал на моей киске, не прикасаясь ко мне, пока я не попросила его об этом. Теперь настала очередь Грея показать Линкольну, что все, что у нас было, было по обоюдному согласию, что ничего не было, пока я не сказала. Несмотря на то, что Грей, казалось, обладал всей властью в этой комнате, все, что происходило, было по моему замыслу, под моим контролем.

— Я хочу тебя.

Он лениво поглаживал кулаком вверх и вниз свой член.

— Продолжай.

— Я хочу, чтобы ты трахнул меня, — Боже, он был великолепен. Гладкий, длинный и толстый. — Пожалуйста, Грей.

Он забрался на кровать, расположившись между моих ног. Одной рукой он держал свой член за корень и ввел в мою жадную дырочку только кончик.

— Скажи ему, что ты хочешь этого.

Я попыталась продвинуться дальше по его длине, и он отдернул руку и шлепнул меня по киске. Мой клитор спазмировался от прикосновения, и я издала стон. Святые угодники.

Я бросила взгляд на Линкольна, который теперь вернулся в свое кресло, сжав руки в кулаки, а бедра приподнялись над сиденьем. Он снова был почти твердым.

— Я хочу этого, — как только слова покинули мои губы, Грей оказался внутри меня. Я принимала таблетки, но он не спросил о противозачаточных средствах. Либо он доверял мне, либо ему было все равно.

— Смотри на меня, — сказал он, прижав мои руки к голове.

Он опустил свое лицо к моему; его дыхание коснулось моих губ. Его язык прошелся по моему рту, затем внутрь. Это не был нежный поцелуй, как раньше. Это был большой, жирный «fuck you» для Линкольна. Мне все равно, что ты ее пометил, я все равно ее возьму.

Я обхватила его ногами за талию, побуждая его глубже войти в меня. Его бедра подались вперед, наказывая, требуя, причиняя боль.

— Еще, — прошептала я, когда он прервал поцелуй.

— Моя малышка не хочет нежных прикосновений, — он не спрашивал. Он и так знал. — Ты хочешь жестко, — он вошел в меня. — Тебе нравится грубость, — он протянул руку под моим коленом, поднимая мою ногу выше, открывая меня шире. Его яйца шлепали по моей коже при каждом сильном толчке.

— Да, — я пыталась дышать. Было больно. И это было приятно. Так, так хорошо. — Боже, да, — он наклонил бедра, затем снова вошел в меня, и… — Блядь, да.

Грей задрал мою рубашку, открывая грудь прохладному воздуху,

1 ... 43 44 45 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Судный день - Дилейни Фостер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Судный день - Дилейни Фостер"