Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Хозяйка волшебного дома. Книга 2 - Мартиша Риш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хозяйка волшебного дома. Книга 2 - Мартиша Риш

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хозяйка волшебного дома. Книга 2 - Мартиша Риш полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:
съест.

— Я провожу.

Глава 28. Настя

Хорошо-то как! Из окна дует теплый ветерок, слышно как накатывают на берег волны одна за одной. Кровать уже расстелена, кто-то из ребят постарался, а может и сам дом. Шторы раздернуты, яркие звёзды сияют на черном небе. Жаль, скрипка уже не играет больше, или отсюда ее просто не слышно?

Разделась, сладко зевнула. Парни и без меня со всем разберутся. Аня вроде как тоже нашла свое место в доме, успокоительный чай ей заварят. Младенец сыт и ухожен. Все хорошо.

Неспешно надела длинную ночную сорочку, сладко потянулась, предвкушая, как сейчас нырну под невесомое одеяло.

Чупокабр прокрался в комнату и молча запрыгнул на крышу игрушечного особняка. Стыдно паршивцу. Я первой мириться точно не буду, пускай немного помучается, мздоимец пушистый. Продался за колбасу и вступил в преступный сговор.

Нет, ну если так подумать, на трезвую голову, то ничего страшного не случилось. Просто толпа идиотов напридумывала себе страшилок про ведьму. А что, вполне в духе времени. С эльфами в этом мире действительно воюют. Вспомнить хотя бы Лео. Как он упал передо мной на колени, умолял не трогать младенца, боялся за него, как за своего сына. Дурак, конечно, но зато добрый. Сашка тоже ничем не лучше. Понарассказывал всем баек про меня, и сам же в них поверил. Паника, точно, штука заразная. Завтра со всеми поговорю, и решим, как будем жить дальше. Мальчика я не брошу. Понять бы, откуда он вообще у меня взялся?

Зато в ребятах я больше не сомневаюсь. Каждый проявил себя с лучшей своей стороны. Идиоты, конечно, и меня боятся. Но зато добрые, заботливые, детей любят. Козу даже завели. И ведь не украли, купили. На мои деньги. Ну да и ладно, я бы точно так же поступила на их месте.

Ещё раз зевнула и отогнула край одеяла. Пора спать. Даже будильник ставить не буду. Когда проснусь — тогда и утро настанет. Надеюсь, завтрак мне приготовят. Или обед. Как пойдет.

Кто-то тихонько постучал по двери. Благость словно в окно выдуло.

— Мм? Что ещё стряслось? Вы нашли слона и приволокли ко мне в сад?

— Анестейша, мне позволено войти? — сказала дверь голосом Лео.

— Входи, — надо бы извиниться. Обидела его, назвала убийцей и вором. Впрочем, он сам хорош. Хамит, так и не объяснил, за что попал на каторгу. Кто умней, тот и извиняется первым, так ведь?

— Прости, что назвала…

— Я хотел извиниться перед вами, — произнесли мы почти синхронно.

— Прости, что назвала вором. Но я действительно ничего не знаю о тебе.

— Я попал на каторгу из-за обмана. Обещал дочери градоначальника жениться и не сдержал слово. Увы.

— Вот как? Только из-за этого?

— Да.

— Кто-то это сможет подтвердить?

— Полагаю, что вы сами можете узнать. На моём каторжном браслете проделаны особые метки. Без магии их считать не получится, но воспользовавшись даром…

— Утром. Сейчас я не способна ни о чем думать. Слишком устала.

— Простите, что побеспокоил вас. И позвольте мне извиниться.

— Позволяю, — устало кивнула я головой.

— В академии нас учили, что все маги равны. И женщины, и мужчины. Я просто не в силах относиться к вам иначе. И невольно допускаю грубости. Думаю о вас, как о магессе. Вы слишком поздно обрели дар и не прошли обучение. Опасно обладать такой силой и не уметь ее удержать. Простите, что был груб с вами.

— Постарайся так больше не делать. Я, и вправду, ничего не умею. А жаль. Надо учиться. Может быть, тоже поступить в академию магии?

— Вас убьют. Дочерей Морриган всегда истребляют. Слишком опасно иметь дело с подобными вам ведьмами. Люди всегда истребляют то, чего боятся.

— Жаль. Значит, не поступлю. Ограбить библиотеку, что ли? Шучу. Загляну завтра в книжную лавку. Бывают самоучители магии, не знаешь?

— Редкая женщина мечтает купить себе книги.

— С детства любила читать, — приятно смотреть на красавца в своей комнате, но спать сегодня хочется всё-таки больше. Как бы его выставить так, чтоб не сильно обидеть? — Вы определились, кто и где ляжет спать?

— Вашей подруге Анне мы уступили свою комнату. Все же девушке требуется место для уединения, — молодцы, обо всем подумали. Нет, ну ведь могут, если захотят. И даже влезать ни во что не пришлось, — Люльку младенца повесили там же. Анна выразила желание заботиться о малыше лично.

— Она очень добрая.

— Ей вызвался оказывать помощь Анджей.

— Чудесное уединение выйдет. Так ей и надо. А остальные?

— Саша любезно согласился остаться в проходной комнате. Надеюсь, ничто не нарушит его покой.

— В нашей бывшей спальне? Главное, чтоб не продуло… Из окна тянет холодом, из дверей теплом.

— Вы очень заботитесь о своем прежнем муже, — произнес блондин с легчайшим укором в голосе.

— Если Сашку продует, он изведет всех. Температура тридцать семь и один для него конец всего. И для нас тоже. «Где мой платок? Дай зелье от головы!» — процитировала я этого нытика.

— Я не могу предположить, что Саша хочет быть обезглавлен. Да и таких зелий не существует. Насколько я знаю, — с видимым сомнением уставился он на меня. Угу. Хоть в убийствах юных эльфов больше не подозревает, и то хлеб.

— Это образно говоря. Далет?

— Устроится на диване в гостиной. Ночью пойдет подоить козу, чтобы у малыша было свежее молоко. Полагаю, он никого не разбудит.

— Вот и чудесно.

— Вурдалака мы решили разместить здесь. Саша сказал, что вы любите животных.

— Обожаю! — шутя, сказала я. Продолжить фразу Лео мне не дал. В комнату вошло двухметровое обросшее чудище с бантом на шее и скосилось на Несчастье.

— Жагрызет! — обречённо покачал головой он и задрожал.

— Чихуахуа? — Я как-то не так себе их представляла.

— Его не проклясть, — покачал головой Лео, — и потом, вы не прикоснулись к своему дару.

— Не съем. Сыт. И потом, ты воняешь. Предлагаю короткое перемирие до утра.

— Я у штеночки поштою. Охранять стану, — попятился вурдалак в угол. Довели бедного.

— Хорошо, — только бы мне самой дали поспать. Подумаешь, вурдалак, он даже не дышит. Моему сну точно не помешает, — Лео, а ты?

— Я?

— Где ты будешь спать, если из вашей комнаты тебя выкурили?

— Я уступил постель добровольно, — сверкнул глазами мужчина и тут же осекся, — Натяну старую скатерть на террасе или устроюсь в кладовой поверх мешка с мукой.

— Вот как? — с сомнением я оглянулась на свою кровать. Ну уж нет. Ее я точно никому не уступлю.

— Одну ночь провести таким образом будет не утомительно.

— Дом? — обратилась я

1 ... 43 44 45 ... 90
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хозяйка волшебного дома. Книга 2 - Мартиша Риш», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хозяйка волшебного дома. Книга 2 - Мартиша Риш"