в поисках? И что будет тогда?
Какие же правильные вопросы он задавал. Я встала и отошла от стола, повернувшись к ним спиной. Он прав. Если кому и рассказывать, то именно ему.
— Под замком есть потайной лаз. Из донжона он ведет за пределы замка, в случае осады через него можно выбраться и спастись, — начала я, не оборачиваясь рассказывать.
Так было проще. Когда я смотрела на них, мне казалось, что каждым словом я подписываю им смертный приговор.
— В тексте помимо «in fundo arcis» есть и другие указания. А именно середина прохода, открой второй проход и берегись ловушки. Пятого указания там нет, потому что пятую надпись не видели ни мы, ни твой покойный библиотекарь. Но там уже просто дополнительное указание. Основное понятно. В центре этого коридора есть ответвление с ловушками и смертельной западней.
— Ты там была?
— Да.
— Когда приходила в тот раз?
— Да. Ты отвлекся на приезд жены, а я успела туда сходить.
— А открыть не смогла?
— Нет. Я не знаю последовательность и сами слова. А слов там много, их не угадать. Те что я использовала в замке Меро… не важно. Символы с парного артефакта не подошли.
— А ловушки?
— Их строил один и тот же мастер. Я справилась. Я столько раз их обходила в… том, другом замке, что уже выучила наизусть.
— Что бы ты сделала, если бы открыла замок?
Я замолчала. Вот он тот вопрос, которого я так боялась. Я продолжала стоять к нему спиной, а он не делал попыток меня повернуть. Замок и земля принадлежит ему, и все, что находится внутри замка, также принадлежит ему. Я, по сути, собиралась совершить воровство, которое каралось крайне сурово, он и являлся тем самым законом.
— Попыталась бы уничтожить, — ответила максимально честно.
— Но ведь парный артефакт у тебя уничтожить не получилось?
— Не было рядом подходящего места. А у тебя есть. И к тому же в прошлый раз я не успела.
— И что ты собиралась сделать? Как уничтожить?
— Я бы его утопила.
— Утопила? В моем озере? Мило. То есть, по сути, ты бы его просто перепрятала?
— Да. Озеро надежнее. Хотя… Не знаю.
— Что ж. Если смотреть с этой точки зрения то, по сути, ты из одного места на моей земле переложила бы артефакт в другое место, опять же на моей земле. Не думаю, что есть закон запрещающий это. И предлагаю забыть об этом.
Я развернулась и в недоумении уставилась на него. Он это серьезно? Но Роланд был абсолютно серьезен.
— Только вот ты должна мне пообещать, что не полезешь туда одна снова. В следующий раз ты возьмешь меня с собой. И это не обсуждается!
— И меня! — влез Брендан, молчавший все это время.
Его голос прозвучал так по-детски, это разрядило обстановку. Я расслабилась и слабо улыбнулась. Подошла к столу и села на стул, с которого быстро вскочила. А потом затараторила.
— И ты должен мне пообещать! Там сразу при входе припечатывает глыбой, довольно тяжелой. Первый раз нужно идти с магом или ведьмой. Мага лучше брать некроманта, но и обычный подойдет. И…
— Некроманта? Ты сама туда ходила с некромантом? И позволь узнать его имя?
— Э-э-э…
Все некроманты были на пересчет. Жили они в основном в столицах королевств и носа дальше них не высовывали. Их услуги стоили невероятно дорого. У папочки, разумеется, был. Только вот назови я его имя и за моим собственным далеко ходить не придется. Я и так чудом еще не раскрыта.
— Я понял. Этого ты тоже сказать не можешь, — кивнул Роланд.
— Прости.
Одно дело догадываться, а другое знать наверняка.
— Так ты обещаешь? — и я даже руки положила на его большую ладонь.
— Да, я обещаю. Тем более что некроманта мне не найти, а ведьма у нас в округе всего одна. Там ведь их много? Ловушек?
— Да, прилично. Но говорю же. Я их выучила наизусть и уже даже внимания не обращала, шла по привычке. Шаг — рычаг, еще шаг вспышка магии, следующий шаг — ладонь на камень. Была опасность не вернуться. Я даже двери за собой на этот случай закрыла. Но все обошлось. Мастер разными ловушками заморачиваться не стал.
— Тебе крупно повезло.
— Нет, я была готова и к тому, что не справлюсь, но все равно рискнула.
— А какие три других слова? Лика, ты же остальное прочла?
— Я только начала, но можно же продолжить?
Они дружно закивали. Все следующее время до обеда мы убили на изучение книги и надписи на полях.
А потом Роланд что-то шепнул Брендану и тот понесся в замок за обедом. И это правильно. Второго нападения на мои запасы я бы за один день точно не выдержала.
Я ожидала, что после обеда ко мне как обычно потянутся жители со всевозможными просьбами и болячками. Но слухи по деревне разносились быстро и все уже знали, что у меня Брендан и Роланд и мы что-то обсуждаем. Все были уверены, что я вызываю духов и призраков, чтобы узнать все про вчерашнее убийство библиотекаря. Ну… В целом они где-то были правы в своих догадках. Бредан рассказал за обедом, что вся деревня уверена, что тут призраки табунами ходят. Роланд пожал плечами, я расхохоталась от такого предположения. Даже сильному некроманту не по плечу вызвать и управлять целой толпой призраков, а мне, обычной ведьме, и подавно. Но у страха, как известно, глаза огромные.
После обеда мы снова углубились в изучение книги и вскоре у нас было четыре необходимых нам слова. Только понять последовательность было нельзя. Я ее не видела. Роланд тоже. А Брендан так вообще взвыл и попросил ему все еще раз объяснить.
— Да, давайте еще раз пройдемся — кивнул Роланд.
— С хлебом мы уже разобрались, — сказала я и, дождавшись последовавших кивков продолжила. — У нас есть поговорка. Жизнь — это краткий сон. «Vita brevis somnium».
— И какое у нас тут слово? Vita — жизнь? — уточнил Роланд.
— Нет, у нас тут как ни странно сон. Просто я пока понять не могу, как они связаны?
— Да ладно, я вообще ничего пока не понял. Что там дальше? — нетерпеливо спросил Брендан.
— Истина — в вине, здоровье — в воде. «In vino veritas, in aqua sanitas» — процитировала я.
— И слово у нас вино? Никогда его не пил. У нас только пиво и сидр всех сортов. А вино оно дорогое. У нас виноград не растет, — оживился Брендан.
— Я пил. Кислятина. Ну, или вино