Тем не менее она сделала то, что могла. Кандавир смогла починить и запустить старый водоочиститель, подведенный к колодцу на западной стороне бараков. Силовой модуль генератора украли, но она нашла немного консервированной еды в одном из старых жилищ прислуги, спрятанной под матрасом и завернутой в солому. Она добыла растопку из буша[12] снаружи и принесла назад, разведя огонь, который собиралась поддерживать постоянно. Диких собак надо было как–то отгонять.
Выяснилось, что если у тебя достаточно решимости, то жить можно и здесь. Мимо время от времени проходили торговые караваны, и ей удалось найти немного ценных вещей, которые женщина обменяла на семена, удобрения, бакалею, даже несколько просроченных питательных батончиков из армейских пайков. И всё же она не надеялась долго протянуть. Через несколько месяцев придет зима, а когда начнутся дожди, отсутствие крыши станет проблемой. Кандавир проводила большую часть времени сидя на старой веранде, дерево которой под ее ногами прогнило, и наблюдая, как большое оранжевое солнце клонится к западу, пока птицы звали друг друга в темнеющем буше.
Спустя много недель в один из таких вечеров она увидела человека, идущего к поселению. Его конечности казались непропорциональными телу, отчего одежда странно висела на нем.
Она дождалась его, не говоря ни слова. Когда он сел рядом с ней на веранде на последний оставшийся стул, женщина подумала, что он выглядит ужасно старым. Выглядел ли он так всегда?
— Ты мало что сделала здесь, кондедва, — сказал Офар, вытягивая длинные ноги.
— Некому было помогать, — ответила Кандавир.
— А, это заняло некоторое время, — согласился он, ухмыльнувшись. — Но я выбрался, как ты и сказала. И теперь я здесь.
Кандавир улыбнулась. Без сомнения, скоро она услышит историю, рассказанную подробно и с приукрашиваниями.
— Я рада тебя видеть.
— Я тоже.
Они какое–то время сидели молча. Когда горизонт на западе медленно стал золотым, Кандавир вздохнула.
— Я и правда все испортила, да?
— Ты была права во многом, — пожав плечами, ответил Офар. — Теперь везде солдаты. Не важно, кто ими командует — никто больше не делает вид, что режим изменился.
Она обдумала это.
— Возможно, это всегда бессмысленно, — сказала она. — Мне не стоило задирать голову.
Офар хмыкнул.
— Да, ты и так невысокая.
Женщина сделала большой глоток соленой переработанной воды из металлической банки, прежде чем передать ее Офару.
— Он хотел поговорить, — сказала она через какое–то время. — Этого я не могу понять. Он всегда был впереди нас, знал все, что мы делаем, и все же он хотел поговорить. Ему ведь не нужно было этого делать.
— Может, он чувствовал себя одиноко.
— Не думаю, что они способны на это.
— Они самые одинокие люди на планете.
Кандавир задумалась. Затем снова потянулась за питьем.
— Планируешь задержаться? — спросила она.
— Видел я твои поля. На них все погибнет.
Она рассмеялась.
— Эх.
Солнце начало садиться, покрывшись рябью в вечерней жаре.
— Когда–то я была Высшим Лордом, — с сожалением сказала она.
— А перед этим ты была хозяйкой этого места, — беззлобно отозвался Офар. — Можешь снова ей стать.
— Я просто не хочу, чтобы все это было напрасно.
— Не тебе решать.
— Думаю, нет.
Птицы пели хором, тревожно щебеча в приближающейся темноте.
— Тогда завтра с утра начнем строить крышу, — сказала Кандавир.
— Как пожелаешь, — ответил Офар.
ОБ АВТОРЕ
Крис Райт — автор романов «Шрамы» и «Путь небес» из Ереси Гора, «Леман Русс: Великий Волк» и «Джагатай Хан: Боевой Ястреб Чогориса» для серии «Примархи», повестей «Братство Бури» и «Волчий Король», а также аудиодрамы «Сигиллит». Для вселенной Warhammer 40,000 он написал такие книги, как «Повелители тишины», «Подземелья Терры: Прогнивший Трон», «Подземелья Терры: Пустая гора», «Хранители Трона: Легион Императора», романы о Космических Волках «Кровь Асахейма» и «Зовущий бурю», и многое другое. Помимо этого, он также создал множество произведений для цикла Warhammer, включая роман «Хозяин драконов» из Warhammer Chronicles, который является частью серии «Война мести». Крис живет и работает в Брэдфорде-на-Эйвоне, на юго-западе Англии.