Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Перекресток миров - Лекора Грелдэй 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перекресток миров - Лекора Грелдэй

38
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Перекресток миров (СИ) - Лекора Грелдэй полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
ему перевести дух, Мшот направился к Миридии.

— Это нужно было сделать. Они должны были умереть. Они — воплощение тьмы… — Миридия старалась говорить спокойно и смотреть ему в глаза.

— А Я, ПО ТВОЕМУ, КТО?! КТО Я, Б**ТЬ, МИРИДИЯ?! У МЕНЯ ПОД НОСОМ, ВЫ УБИВАЛИ МОИХ ПОВЕЛИТЕЛЕЙ! А ЧТО ПОТОМ?! УБИЛИ МЕНЯ?! — Тот подошел почти в упор к ней. Та отшагнула назад.

— Это… наша задача. То, ради чего создали нас Создатели и мы не могли поступить по-другому… — Уже в пол тона тише говорила Гриммуар.

Мшот застыл, смотря на нее взглядом полным пустоты. Лишь немного дергающися глаз давал понять его состояние сейчас.

— И все же, вы мало чем отличаетесь от людей. Мы тоже мастаки оправдывать свои поступки фразами "иначе не могли"—

Прозвучал хрипящий голос Экса. Тот кое-как приковылял обратно к разговаривающим и был крайне благодарен своему новому слуху, иначе бы ничего не понимал сейчас, после такого толчка.

— Только ты ведь понимаешь, сколь недостоин этот поступок? И сколько не убеждай себя в правильности… Ужас от совершенного не перестанет преследовать — так уж работает совесть—

Проговорил тот в сторону Миридии, а после упал на колени, закашлявшись. Кажется, тот переоценил свои силы и стоило тому посидеть немного дольше у остатков дерева.

Мшот перевел взгляд на Экса и на Миридию, а после, пойдя уже к первому ближе, взял за шкирку и положил себе на плечо.

— Я сказал тебе не вмешиваться, идиот— бросил раздраженно Прародитель и пошел к замку.

Его взглядом сопровождали Миридия и Астарот. И если они обошлись легким испугом, то Экс получил, в результате, больше всех.

— Надо было дать мне время все обдумать, а потом уже в дерево пинать. А так все равно получил, чего уж отсиживаться?—

Прокряхтел на плече Экс и какое-то время те шли молча, пока в какой-то момент Повелитель звука не начал снова говорить.

— Астарот показал вашу с ним первую встречу—

— Вот как? хорошо. Понравилось, надеюсь? При том, эта моя фантазия была не единственная. Жаль ресурсы были ограничены. — спокойно говорил Мшот.

— Отвратительное зрелище, меня чуть не вырвало —

Спокойно проговорил Экс, не видя причины скрывать правды.

— Но поступок этих двоих ничем не лучше. Как не посмотри, даже хуже, под определенным углом —

Но Мшот, ничего не ответив, дошагал до лаборатории Ройко и положил Экса на стол.

— Ройко, передай всем Повелителям тьмы, чтобы уходили из групп, в которых они участвуют. И вылазок больше не будет. —

— Что?.. Но почему? — спросил Прародитель технологий.

— Это приказ их господина. Твое дело передать, разговор окончен— и с этими словами Мшот вышел. Ройко растерянно перевел взгляд на Экса.

— А с тобой что?… Что случилось?..—

— Споткнулся об дерево во время полета. —

Вздохнул Экс смотря в потолок. Вот и вылезли проблемы о которых Экс думал, но надеялся, что на фоне столь явной угрозы до них не дойдут.

— Скажи, сколь логичный поступок использовать ситуацию в своих интересах? Даже если это подставляет всех вокруг? —

— Я бы назвал это логичным и хитрым, но не этичным. —

Ройко подошел к Эксу и, сделав быструю диагностику, пошел за шприцами и разными настойками.

— Справедливый ответ. Значит ты не будешь винить Миридию и Астарота в геноциде Повелителей тьмы, когда это всплывет?—

— Я… догадывался. Прости. Отправил тебя туда на замену, чтобы капнуть глубже. Вот и всплыло это. Но тени отправились сразу же, как ищейки, за Мшотом и я не смог в легкой форме ему все рассказать. Я понимаю его реакцию, но он должен был понять, что для Повелителей света это было большим искушением… — Ройко сделал укол Эксу и через несколько минут ему становилось лучше: синяки просто-напросто пропадали вместе с болью.

— Большим искушением, поддавшись на которое они продемонстрировали, что ничем не лучше тьмы.—

Хмыкнул Экс и когда препарат подействовал, наконец-то принял положение сидя.

— Мшот им доверился, подставил спину, будучи уверенным, что хотя бы сейчас, когда угроза нависла над всеми, ее прикроют, а в нее воткнули нож. Так доверие и пропадает.—

Часть 21: Кровь за кровь

Экс спокойно прогуливался по замку и осматривался. Повелителей тьмы, после указа Мшота, стало в разы больше на квадратный метр, а ссоры между ними и другими Повелителями не угасали ни на минуту. Только в тронном зале была гробовая тишина и ни кто не осмеливался, кроме Прародителей, заходить туда и обращаться к господину тех мест, что восседал на троне уже в течение трех дней, смотря в одну точку.

Экс в обычное время тоже проходил мимо, но сегодня осмелился таки посетить тамошнего обитателя. Он все это время давал Мшоту время собраться с мыслями. После таких потрясений всегда нужно время прийти в себя и Экс лелеет надежду, что прошло уже достаточно времени. С этой мыслью тот постучался в дверь тронного зала, после чего, сразу открыл ее, заходя внутрь.

Все тени ахнули, а в ближайших метрах Повелители прекратили ссоры от такого действия: некоторые стали перешептываться, что, видимо, тот решил умереть. В замке вскоре воцарилась гробовая тишина.

Мшот перевел взгляд на Экса и выпрямился, немного наклонив голову в бок, но сам разговор не начинал.

А ведь Экс надеялся, что тот сделает это первым. Можно было бы понять общий настрой и в какую сторону стоит вести разговор, но Прародитель тьмы решил все усложнить.

— Если продолжишь так безвылазно тут сидеть, в конце концов, сольешься с троном, Мшот. Будет неудобно—

Мшот приподнял брови, презрительно смотря на Экса.

— Видимо я слишком слабо тебя тогда кинул в дерево. Надо было сильнее, раз ты не понял фразы "не лезь не в свое дело"—

Минутная тишина и Мшот, закатив глаза, махнул рукой.

— Если ты надеешься изменить мое решение… ты глубоко заблуждаешься. Я уже озвучил Миридии причину и условия, при которых я верну Повелителей тьмы в группы и сам продолжу участие. —

— И какое же условие?..—

— Она должна пасть ниц передо мною. —

— …Эх-х, я так-то хотел просто обговорить ситуацию. Узнать, как у тебя дела и что ты планируешь делать, но ты сам вывел на эту тему… Думаешь, такое требование что-то изменит? Между вашими расами, тобой и Миридией, что-то изменится, если она выполнит это?—

— Меня мало это сейчас волнует. Или ты мне предлагаешь закрыть глаза на этот поступок? Сделать вид, что ничего не было?—

— А вы все любите из огня да в полымя идти. Оставлять такой поступок без внимания — нельзя.

1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Перекресток миров - Лекора Грелдэй», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Перекресток миров - Лекора Грелдэй"