Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Самая приличная ведьма - Анна Викторовна Батлук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Самая приличная ведьма - Анна Викторовна Батлук

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самая приличная ведьма - Анна Викторовна Батлук полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

я криво улыбнулась и, развернувшись на каблуках, покинула кабинет Главы Торговой гильдии. Даже прощаться не собиралась — ведьма я или восторженная девочка? Дверь хлопнула, и Адель подпрыгнула на своем стуле.

— Ну что? — громким шепотом уточнила она. — Выдал?

— Выдал! — рявкнула я. — Больше не надо.

Злилась я не на Кромберга и даже не на Ригерлаша, а опять в который раз на себя.

— Слава Богам, — Адель откинулась на спинку стула. — Наконец-то я смогу попробовать увеличить губы. Кабинет же открывается? Надеюсь, ты сюда больше не придешь?

Я тоже хотела бы на это надеяться, но у меня еще был долг перед Советом ведьм, и как его отдавать, пока не имелось ни единой мысли. Потому без малейшего зазрения совести соврала:

— Разумеется. Кромберг же скоро женится, последний повод явиться точно отпадет. Когда у них, кстати, торжество запланировано?

— Не помню, — отмахнулась Адель. — Но послезавтра уже мальчишник, так что осталось совсем немного.

На мальчишниках я никогда не бывала, но слышала, что после них, бывает, свадьбы отменяются. Не сказать, что эта информация меня так уж воодушевила, но какой-то план действий все же начал наклевываться. Не успела я расспросить секретаршу о событии подробнее, как из кабинета вышел Ригерлаш.

— Хорошо, что вы не ушли, — он по-хозяйски приобнял меня за талию и увлек в сторону двери. — Хочу кое-что обсудить.

Адель хмыкнула и пошевелила пальчиками в воздухе, прощаясь.

— Пока-пока, скоро буду у тебя.

Глава 15

От Ригерлаша мне требовалось избавиться, но не настолько, чтобы сбегать от него, только закрыв дверь в приемную. Потому я приготовилась терпеливо слушать.

— Решил, что вам это будет интересно: тот самый похищенный, который подал нам знак, пришел в себя.

— Это же хорошая новость? — засомневалась я потому, что у Ригерлаша было слишком уж задумчивое лицо. Хотя вполне возможно, что он испытывал неприятный зуд после зелья. Бывает такая нехорошая индивидуальная реакция, но уточнять у офицера я не решилась.

— Да. Зовут его Арн Фиствальд.

— Тоже борется с нарушениями нравственности? — я вспомнила свое вчерашнее платье и нервно хихикнула. Подумала: вдруг что, вполне могу быть символом борьбы с Кружком по интересам.

— На первый взгляд, нет. Совсем недавно приехал в наш город и нигде даже засветиться не успел. Зато узнал того, кто ударил его по голове и предположительно оттащил в подвал.

— Что? — я вскрикнула, и проходящий в конце коридора работник обернулся. Пришлось снизить тон. — Вы его арестовали? Кто это?

Чуть было не уточнила, не ведьма ли Ангелика это, но вовремя прикусила язык. Ригерлаш вдруг наклонил голову, заглядывая мне в лицо. Мне это сразу не понравилось: взгляд у офицера стал такой задумчивый, что это и меня на нехорошие мысли наводило. Что, если этого свидетеля нам специально подкинули и он теперь на меня покажет? Ведь не зря Ангелика сегодня приснилась, ой не зря.

Я так занервничала, что побледнела и точно стала выглядеть подозрительно. Сердце застучало быстро-быстро, а в ушах зашумело от страха так сильно, что я не сразу поняла, о чем говорит Ригерлаш.

— Это проблематично сделать, так как виновник до сих пор не пришел в себя. Потерпевший утверждает, что это Угрич Нойнштоль.

В одну секунду у меня отлегло от сердца и, не сдержавшись, я выдохнула. От взгляда Ригерлаша это не укрылось.

— Вы чего-то боялись, госпожа Беллингслаузе? — вкрадчиво спросил он и каким-то образом, полудвижением, которого я и не заметила, оказался совсем близко. Так близко, что я охнула и инстинктивно отступила, но Ригерлаш придержал меня за талию.

— Так что, Франциска? — тихо спросил он, и горячее дыхание обожгло мне губы. — За кого вы переживали?

— Не понимаю, о чем вы говорите, — я шептала не в силах поднять взгляд. От руки, лежащей на моем теле, веяло жаром, который чувствовался даже сквозь одежду. Да о чем это я? Жар пропитывал даже воздух вокруг, и это точно была какая-то магия, ведь мне не нравился Ригерлаш, терпеть его не могла, а теперь почему-то испытывала… томление? Это было так неожиданно и странно, что я не знала, как себя вести.

— Если я вас поцелую, Франциска, проклянете ли вы меня? Или, может быть, сглазите?

Это он на происшествие в ресторане намекает? Я бы вспыхнула, если бы мои щеки уже не полыхали, но и ответить не могла, ведь в действительности желала поцелуя так сильно, что готова была сама сделать первый шаг. Ответить не успела — громко хлопнула дверь в конце коридора, и магия момента разрушилась. Как только я поняла, что нас могут здесь заметить, тут же оттолкнула Ригерлаша (откуда только силы в ослабевших руках взялись) и отскочила в сторону.

— Для вас — госпожа Беллингслаузе, — ядовито напомнила я. — И да, прокляну. Даже не сомневайтесь.

Ригерлаша задеть не удалось, он моим словам явно не поверил и улыбнулся. Не давая ему возможности опомниться, я быстро проговорила:

— Не понимаю, что это за Угрич такой, который всем интересен?

— О чем вы? — вмиг посерьезнел Ригерлаш, а я рассказала о фантазиях Уго. Говорила и переводила дух, надеясь избавиться от ненужного сейчас волнения, но офицер слушал внимательно.

— И как давно вы связались с этим духом?

Я пожала плечами — меня сейчас занимали совсем другие мысли.

— Две… нет, уже три недели назад.

Ригерлаш задумчиво кивнул, показывая, что меня услышал, и, круто развернувшись, пошел к лестнице. Я так и замерла с открытым ртом. Хотелось окликнуть его, потребовать объяснений, может быть, даже потопать ножками, но ведь и повода это сделать у меня не было. Потому я проводила Ригерлаша взглядом, мысленно плюнула и отправилась в другую сторону.

* * *

Юрген Аппель встретил меня едва ли не с восторгом во взгляде. Судя по всему, Дох подтвердил, что секретарю пришлось участвовать в спасательной операции его имени, а значит, я завоевала какое-то подобие доверия. Это было как нельзя кстати, ведь помощь со стороны мне отчаянно требовалась.

— Скажи-ка, Юрген, а где находится глава семейных мастерских сейчас?

— У себя, — с готовностью ответил секретарь. — Ближайшая встреча через двадцать минут.

Наверное, Юрген таким образом пытался продемонстрировать свой профессионализм, раз уж я недавно подловила его на отсутствии оного, но сделал только хуже — сдал руководителя. Хорошо, что не сразу это понял.

— Хочу к нему зайти, в последнюю нашу встречу господин Дох не смог

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80

1 ... 43 44 45 ... 80
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самая приличная ведьма - Анна Викторовна Батлук», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самая приличная ведьма - Анна Викторовна Батлук"