Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Комендант Холодной Башни. Рассказы - Юлия Соль 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Комендант Холодной Башни. Рассказы - Юлия Соль

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Комендант Холодной Башни. Рассказы - Юлия Соль полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:
чтобы ядом не капал.

Митей ушел, злобно поскуливая, а Бертран опять начал собираться в дорогу. Графский замок не так далеко, и подойти к нему лучше ночью. Июльские ночи хоть и коротки, но темны.

***

— Какого черта, нужно было купить лошадь!

Город уже был виден, над ним черной громадой возвышался замок с зубчатыми стенами.

Солнце клонилось к закату, но Бертран надеялся, что успеет войти в ворота до их закрытия.

Дорога хорошо укатана, и пыль мягко пружинила под ногами. По обеим сторонам дороги стояли виселицы, сейчас пустые. Только на одной что-то болталось. Вернее, кто-то. Судя по размеру босой ноги — женщина или ребенок.

— Не ходил бы ты туда, куда идешь.

Бертран вздрогнул от неожиданности, потянулся за широким мечом. Но, слава Всеблагому, это не висельник говорил — на обочине стоял человек. Полой плаща он прикрывал фонарь, свеча в котором едва теплилась. Может поэтому истребитель его не заметил? Хотя быть такого не может.

— Ничего хорошего тебя там не ждет, — продолжал незнакомец.

— Я знаю, — Бертран нервно облизал губы, — потому что все хорошее у меня отняли.

— И ты хочешь это вернуть?

— Хочу.

— А если не получится?

— Если не получится вернуть, хотя бы отомщу вору.

— Подумай еще раз. Тебе не жалко свою голову? Куда ты ее суешь?

— Нет. Не жалко.

— Дело твое, — усмехнулся незнакомец.

Он запахнул плащ, спрятав фонарь, и будто растаял в сумерках. Как будто его никогда и не было.

Бертран подавил желание пойти и поискать его. Нет времени на глупости, нужно успеть в город до закрытия ворот.

Где-то далеко, у самого края земли, зарождалась гроза. Это хороший знак. Дождь укроет, смоет все следы.

Бертран смотрел на высокие стены. Стража не обращала на него внимания — видимо, привыкла к зевакам. Солнце уже упало за горизонт, даря последние отблески света.

Истребитель неторопливо двинулся вдоль замка. Он уже здесь, на месте, так что никакой суеты. Войдет, когда посчитает нужным. Войдет и заберет свое сокровище, свое счастье, свою Селесту.

С трех сторон замок окружал город. А с четвертой был овраг. Обрыв. Почти отвесный и каменистый. Наверное эта стена считалась неприступной и почти не охранялась.

Он шел по узкому, всего в две ладони, уступу, пока не нашел подходящее место. Вставляя ножи в трещины между камней, Бертран начал взбираться. Это было бы нетрудно, если бы не плечо, укушенное тем лесным змеем. Оно все еще болело и временами будто немело. Только бы сейчас не подвело.

Замок встретил его сонной тишиной. Куда теперь идти? Вряд ли Селесту держат в темнице. А вот в башне могут. Сколько здесь башен?

Нужен кто-то, кто сможет проводить его. Мальчишка с ведром помоев, уныло бредущий на задний двор, явно в этом не поможет.

Тут приоткрылась какая-то дверь, и из нее почти выпал почти молодой человек, на ходу поправляя одежду. Красно-зеленая куртка давала надежду, что это тот самый нужный проводник.

Бертран прихватил его за шею и легонько ткнул остриём ножа в левую почку.

— Эй, ты неправильно подумал! — сдавленно запротестовал красно-зеленый. — Я только помог воды принести. Я пальцем до нее не дотронулся, вот клянусь чем хочешь!

— Не нужно мне твоих клятв.

— А что нужно? Денег у меня нет. Это вы с ней на пару такое удумали, обирать честных, доверчивых людей?

— Если не заткнёшься, я тебя убью.

— За что? Я же ничего плохого не сделал!

— Да и хорошего тоже не сделал.

— А, ну… ладно.

— Ты знаешь, где держат госпожу, которую привезли совсем недавно?

— Прекрасную, как майский день?

— Да.

— Конечно знаю.

— Отведи меня к ней.

— И вы меня не убьете?

— Нет.

— Точно?

— Если проводишь, то будешь жить.

— Пошли тогда. Чего время-то тянуть?

Комната была не заперта. Красно-зеленый просто толкнул дверь и отступил в сторону, но Бертран схватил его за шиворот и затолкал внутрь. И тут же замер, забыв разжать кулак, в котором комкал разноцветную ткань.

Перед ним, прижав руки к груди, стояла его солнце, его счастье, его жена Селеста.

— Ты! — изумленно выдохнула она.

— Пришел за тобой, — Бертран неожиданно смутился, — я ведь перед богом и людьми клялся всегда быть рядом. Чтобы не случилось. Пойдем, у нас мало времени.

— Куда? Куда пойдем?

— На стену. Нужно уходить.

— А дальше куда?

— Я тебя спрячу. Ты не рада?

— Почему спрашиваешь?

— Ты стоишь так отчужденно.

— Как я могу подойти, если ты держишь этого перед собой, как щит.

Бертран с удивлением разжал кулак. Он и думать забыл про пленника.

— Вы обещали не убивать меня! — поспешил напомнить тот.

— Не убью.

Бертран резко ударил его кулаком в шею и оглядел комнату, ища, куда припрятать обмякшее тело. На глаза попался сундук. Он быстро сунул туда красно-зеленого на какие-то тряпки и захлопнул крышку.

— Бертран, — тихо позвала Селеста, — Бертран, ты теперь презираешь меня?

— Почему? — изумился он.

— Потому что я… потому что он…

— Не говори глупости. Сначала я спрячу тебя. Потом вернусь и убью ублюдка. Своей кровью он очистит твое имя.

— Бертран!

— Нужно торопиться. Пошли.

Гроза приближалась, воздух пах дождем и ветром. Волосы Селесты растрепались. Она взглянула вниз со стены и отшатнулась.

— Там же пропасть. Бездна! Я не смогу.

— Смори, у меня есть веревка, на ней узлы. По ним очень легко спускаться. Ты будешь у меня на спине. Закроешь глаза, чтобы не бояться. Мы спустимся легко и просто. Ты веришь мне?

Селеста подошла совсем близко, положила ладони на плечи мужа, прижалась губами к его твердым губам.

— Я верю тебе, — ответила она со страхом и восторгом.

***

Мой муж истребитель. Он всегда говорил, что может избавиться от кого угодно. Хоть от князя из соседнего королевства, хоть от болотной ведьмы.

Я думала, он просто хвастает. Гоняться за нечистью по лесам и болотам — это он мог. Но проникнуть в замок за высокими стенами, когда вокруг стража и слуги, не так уж просто.

И вот сейчас он стоит передо мной, такой сильный и уверенный, что можно опять влюбиться в него. Это мне урок — я не должна была сомневаться. Никогда нельзя сомневаться в своем муже.

Мой Бертран пришел за мной и не упрекает ни в чем. Хотя какая я теперь ему жена. Хендрик увез меня, и я живу в его замке почти полмесяца. Как раз от полнолуния до новолуния.

— Пойдем, — торопил он, — нужно уходить.

— И ты примешь меня … такой? Что скажут люди?

— Я спрячу тебя. Потом вернусь за графским ублюдком. Своей кровью он

1 ... 43 44 45 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Комендант Холодной Башни. Рассказы - Юлия Соль», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Комендант Холодной Башни. Рассказы - Юлия Соль"