Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Якудза из другого мира 9 - Алексей Владимирович Калинин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Якудза из другого мира 9 - Алексей Владимирович Калинин

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Якудза из другого мира 9 - Алексей Владимирович Калинин полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 74
Перейти на страницу:
атаку на Митсэру. Его выбрали самым опасным противником. Четверо напали на главу деревни, скрытой в бамбуке, а двое навалились на главаря, пытаясь сковать его передвижения.

Из рук Митсэру вырвались две змеи. Скрытые взмахи дали свои результаты — ещё два противника упали на вытоптанную землю, силясь оторвать змей от шей. Они сучили ногами, поднимая тучи пыли, но для них всё уже было решено.

Сам Митсэру легко уклонялся от взмахов травяных мечей, парируя вшитыми в нарукавники металлическими пластинами. Он ловко контратаковал, нанося точные удары, от которых противники отлетали как от ударов тараном.

Главарь клана скрытой травы нападал на своих соклановцев с неменьшим пылом. Он кричал, чтобы убили всех, но сам неустанно атаковал и даже не пытался защищаться, когда тонкие лезвия проникали в его плоть.

Амайя зачарованно смотрела на этот танец смерти, где два человека вели себя как берсерки и… побеждали. Да, вот один ниндзя упал у ног Митсэру с неестественно вывернутой головой. Вот ещё один рухнул от меча главаря. Двое оставшихся не имели никаких шансов на то, чтобы победить двух умелых воинов.

Митсэру остановился, когда последний из нападавших перестал дергаться в пыли. Напротив него застыл главарь клана скрытой листвы. Он смотрел на главу деревни, скрытой в бамбуке с такой ненавистью, что если бы взгляд мог прожигать, то в теле Митсэру возникло бы две дырочки.

— Глава деревни, скрытой в бамбуке, — великий воин! — воскликнул один из связанных соклановцев девочки.

— Спасибо господину Митсэру за помощь! — крикнул другой.

— Девочка, ты всё ещё властвуешь над ним, — глава деревни, скрытой в бамбуке, посмотрел на Амайю и кивнул на главаря. — Что ты хочешь, чтобы он сделал?

— Но почему? — спросила Амайя.

— Почему ты властвуешь? Потому что в твоих руках оказался специальный настой Кровяницы, лишающий воли того, кто вдохнет его. Да, пришлось пожертвовать немного собой, чтобы заполучить кунаи с чешуйками кожи этого недотепы. Но видишь как всё получилось?

— А почему вы не помогли сразу?

— Слишком много вопросов, девочка, — помотал головой Митсэру. — Слишком много… Со временем ты сама всё поймешь. У меня ещё есть дела, так что я попрошу тебя убить этого недотепу и развязать своих соклановцев.

— Убить? Но я…

— Госпожа Нисикава ещё не проходила инициацию Первым Убийством, — сказал один из соклановцев.

— Да? Тогда сегодня будет первый раз, — хмыкнул Митсэру. — Что же, для меня будет большой честью лицезреть это.

— Но я… Я не умею.

— А чего там уметь? Ты же знаешь точки на человеческом теле, куда нужно поражать? Вот и вонзи туда кунаи.

— Я ненавижу тебя, Митсэру! Ты всё продумал заранее, урод! — выкрикнул главарь клана скрытой травы. — Это ты направил нас…

От удара в область печени он задохнулся. Глава деревни, скрытой в бамбуке, помог Амайе нацелиться на одну из точек под сердцем главаря. Тот стоял неподвижно, только рот кривился от переполняющих его чувств.

— Не понимаю, о чем он говорит, — пожал плечами Митсэру. — Вот так вот, нацелься и коли. Это легко, девочка.

Амайя смотрела на взрослого, полного сил мужчину и понимала, что после её движения его не станет. Не станет мужчины, а будет безжизненный труп. Один из тех, кто лежал на поляне. И похожий на тех, кто был сложен у курятника. На её безжалостно убитых соклановцев.

Мысль о смерти тех, кто недавно жил, улыбался и защищал свою деревню, заставила детские ручки напрячься и вонзить кунаи точно в обозначенную точку. Она выпустила кунаи из рук. Тот самый кунаи, от металла которого она сама едва не стала трупом.

— Я вас не-на-вижу… — просипел главарь, кренясь влево.

Тучки пыли поднялись над ним, когда он упал.

— Молодец, — проговорил Митсэру. — Вот так же без раздумий избавляйся от своих врагов, и ты станешь главой своей деревни.

Он улыбнулся девочке, а после что-то бросил под ноги. Негромко грянул гром, вспыхнул огонь и дым скрыл фигуру Митсэру. Когда же дым растаял, то главаря деревни, скрытой в бамбуке, уже не было. Осталась только Амайя и связанные односельчане.

Уже позже Амайя поняла, что Первым Убийством Митсэру получил её вечную благодарность. А сейчас… Сейчас она толкла в ступке сушеные листья кровавника, чтобы подготовить последний ингредиент к изготовлению настоя Кровяницы.

Глава 18

У нас был тяжелый разговор с Норобу. Я признался, что по поручению Оивы лишаю жизни всяких ублюдков. Он только покачивал головой. В конце концов сэнсэй сказал, что заметил мои улучшения в физической силе. Они с Казимото специально давали такие упражнения, что обычный человек не мог их сделать. А у меня получалось и неплохо.

Так они выяснили, что я подпитываюсь посторонней энергией. А уж что это за энергия — об этом не стоило долго гадать. Посмотрев на причины Камавуры Тэкеши и сравнив с другими необычными смертями в городе, они вместе выявили одну закономерность — смерти произошли от одного и того же оммёдо. И от этого оммёдо невозможно закрыться. Подобное встречалось только у Мэзэто Кубо. А его смерть вряд ли была образцом для подражания.

Когда мы закончили разговор, то Норобу пообещал поговорить с Дзуном Танагачи. Сэнсэй сказал, что не хочет терять своего ученика. От его слов мне стало тепло… Всё-таки сэнсэй неравнодушен ко мне. Пусть и обзывается, пусть покрывает последними словами, но я ему небезразличен.

Мой план был разложен по полочкам. Сэнсэй предложил внести коррективы, и я был вынужден согласиться с его предложением. Он вызвался нас подстраховать. Сделал предложение, от которого я не мог отказаться.

Что с этим старым хрычом можно было поделать?

В конце концов он покинул мою комнату, а я начал действовать в соответствии с планом. То есть ушел с базы и перекинулся в девочку. Если вы помните, уважаемые читатели портала Автор Тудей, то я уже был девочкой, когда стирал с лица земли двух уродов из детского дома. Сейчас мне предстояло повторить этот трюк, но уже с якудзой.

Я написал ректору, что на несколько дней нужно уехать. Чтобы прикрыл на учебе. Незамедлительно пришел ответ, что всё в порядке, и чтобы я не волновался за пропуски — наверстаю позже.

Позвонил Кацуми, чтобы предупредить о необходимости отъезда — на тренировку по приказу господина Одзавы. Всё-таки по легенде я участвовал на смотрах по

1 ... 43 44 45 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Якудза из другого мира 9 - Алексей Владимирович Калинин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Якудза из другого мира 9 - Алексей Владимирович Калинин"