Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Ага, как информативно, а главное – понятно!
– А вы у нас кто? – кажется, кто-то подавился воздухом за моей спиной, а после наши чемоданы попросту упали на пол. Что? Я что-то не так спросила?
– София, – Альбедо был, мягко говоря, весел. На самом деле давил в себе приступы смеха. – Позволь представить, мой отец, правитель нашего мира Анрес Даркт.
– Да ладно! – не поверила. – И почему мы тогда вдвоем пытались угомонить целый город, подвергали себя опасности, разбирались с гильдией магов, если можно было просто попросить папу?
– А мы горды, девочка моя, – усмехнулся Анрес. – Прошу за мной, думаю, нам стоит, да и есть о чем поговорить.
– Вот уж точно! – сегодня я была не готова говорить по правилам этикета. У меня немного произошел сбой в программе, поэтому я просто следовала за правителем, который галантно открывал передо мной дверь и с интересом посматривал.
– То есть ты не просто маг? – не могла никак успокоиться и мучила Альбедо.
– Не просто маг, а высший…
– А что ж ты тогда? А тогда? И потом?
– У ведьмы круг был сильный, – покаянно произнес мужчина, – а дознаватели… ну, я выжидал, на самом деле, когда они заговорят о чем-нибудь интересном, поэтому себя и сдерживал.
– Подумать только, – воскликнула, – а я за него переживала!
– Ты за меня всех магов поставила на место! – с какой-то гордостью проговорил мужчина.
Я решила, что нужно немного помолчать, хватит с меня. Позволю этим двум людям рассказать мне все от и до. Желательно с подробностями. Особенно меня интересует, что Альбедо делает в забытом богом городке вместе с сестрой, пока их папа здесь. Хотя, думаю, с ними бы так итак ничего страшного бы не случилось.
Провели нас в малую столовую, в которой в самом центре стоял небольшой круглый столик с тремя стульями, чайный сервиз, резные серебристые ложечки с длинной ручкой. За такие страшно было браться, но я не из робкого десятка… Уже.
Альбедо помог мне сесть за стол, сам разместился по правую сторону и как-то выжидательно уставился на отца, который совершенно не торопился. Разлил ароматный чай по чашкам, снял крышки с трех небольших тарелок. Под ними оказались пирожные, ломтики мяса и сыр. Так себе ужин после долгой дороги, однако приступать к еде я не спешила и даже своему начальнику по рукам дала, когда он протянул их к тарелкам.
– Секунду! – грозно попросила, улавливая тонкий, еле заметный запах, который тщательно пытались спрятать среди других ароматов. – Нас травить собрались! Ну что за гостеприимство!
Моему возмущению не было предела!
– Проверка, – совершенно бессовестно заметил Анрес Даркт, – можно убирать!
Сразу же к нам в комнату зашла девушка, которая быстро поменяла одну тарелку с пирожными на другую.
– Не смешно! – сердито отозвался Альбедо.
– Я должен был знать, что она истинная ведьма!
Я же, как истинная ведьма, решила начать кушать. Пирожные сами себя не съедят, а проверку я провалю в любом случае, потому что такая как я не пара Альбедо Августовскому, на которого у отца могут быть далеко идущие планы. Жаль, очень жаль! К этому мужчине я уже успела привязаться… с другой стороны, можно и побороться! Не так уж много в этом мире настоящих ведьм, конкуренцию я им однозначно устрою!
– Давайте к сути! – все же мне еще нужно успеть многое обдумать, прежде чем принимать какие-то решения.
– Действительно, – усмехнулся мужчина, – должен сказать, что вы стоите друг друга! Альбедо – мой средний сын. Младшая дочка – Айрана уехала вместе с ним, как только моя жена…
Мужчина запнулся, приподнял голову, а я даже жевать перестала, посмотрела на Альбедо, который упрямо продолжал смотреть на отца, только видно было, как напрягся весь, лицо словно посерело.
– Людмила не смогла жить в золотой клетке. Она, как и любая ведьма, любила свободу, приключения. Я ей этого дать не мог, точно так же, как и вовремя отпустить. Она ушла от нас, когда Айрана была подростком, успела передать ей свои знания и силу. Ушла тихо, так, чтобы мы могли помнить о ней, но никогда более не могли найти. Мы не знаем, жива ли она, счастлива, возможно… Неважно! Я искал, честно! Чтобы убедиться, что она ни о чем не жалеет, но найти так и не смог. А младшие дети не смогли простить мне такую утрату. Альбедо сразу сказал, что не будет править, что предоставляет эту возможность своему старшему брату. Собрался и ушел в следственный отдел, взяв фамилию матери. Ушел туда, где о нем мало кто слышал. И, как видишь, занял высокий пост и до последнего не желал просить у меня помощи. Чудом узнал, на самом деле!
– То есть, – сглотнула, – мы в любом случае вернемся домой? – уточнила у Альбедо, стараясь сильно не уклоняться ни в какую сторону этого разговора.
– Уже стала думать план побега? – усмехнулся мужчина и очень тепло мне улыбнулся. – Мы вернемся домой, как только отец утолит свое любопытство.
Мне сразу стало легче, даже воздух вокруг словно свежестью наполнился.
– Да, так дышать значительно легче, – усмехнулся правитель и покосился на меня. Пирожное чудом не застряло в горле, но было проглочено и запито чаем. Думаю, на этом свою трапезу я закончу. – Высшая?
– Верховная, – проговорил Альбедо, наблюдая за тем, как вытягивается лицо его отца. Нужно было видеть это изумление, но мужчина довольно быстро справился с шоком, откашлялся и предложил нам разместиться в любой из комнат.
Первым из-за стола вышел господин Анрес, попросил вечером сына уделить ему немного времени, прежде чем мы сбежим из этого гостеприимного дома.
Как только дверь в малую столовую закрылась, я сползла на стуле чуточку вниз, накрыла живот руками и жалобным тоном спросила:
– А кормить нас будут? По-настоящему?
Альбедо громко рассмеялся, а за дверью что-то упало.
– Будут! Я знаю чудесный ресторан!
– Тогда не пойму, почему мы до сих пор не в нем? – укоризненно посмотрела на человека, который открылся мне с совершенно другой стороны.
Альбедо улыбнулся и, встав, предложил мне руку. Естественно, даже мысли не было отказаться от такого заманчивого предложения.
Конечно, сначала мне показали нашу будущую комнату. Именно нашу! И вещи, что уже были развешены в шкафу, говорили о том, что я остаюсь. И ладно, я современный человек, которого этим не напугать, правда, больше чем уверена, что по местным правилам и нормам Альбедо будет обязан на мне жениться. Чудесно! Чем скорее совершится это мероприятие, тем спокойнее я буду!
Приняв наскоро душ и одевшись в одно из чудесных платьев, что приготовила для меня наша местная ведьма-портниха, я покрутилась перед зеркалом, понимая, что выгляжу волшебно! Надо же, какие умелые руки у Ангелины!
Неспешно покинув шикарный дом, который больше походил на музей, мы чинно последовали по вычищенным улицам города. Лично я вертела головой во все стороны, в то время как начальник следственного отдела с какой-то тоской посматривал на прохожих, который шли мимо нас, высоко задрав свои носы. Ну да, мы были немного далеко от местной моды, немного не такими, как все.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48