Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
– Ой, не начинай, – беспечно взмахнул ресницами фей. – Ты иголочка, я твоя ниточка.
И Глэд, сложив губки бантиком, послал ректору воздушный поцелуй.
Диллан перебросил Алю один из своих мечей, и парень благодарно кивнул.
– Стоп! – Алестия вдруг поняла, что ее смутило во всей этой истории. – Если мы подвергаемся опасности, то почему вы не отправили нас домой вместе со всеми гостями?
– Потому что позвонил Егор, в вашем коттедже кто-то побывал, – вздохнул Рюноске Амано и отвел взгляд. – На месте работает магполиция, но ночевать там невозможно. Пока.
– Все перевернуто вверх дном. Пока домовые наведут порядок, пройдет полночи. Так что будешь ночевать в безопасности. И это не обсуждается, Алестия Дарк.
– А вы почему не там? – подозрительно прищурилась Алестия.
– Потому что я здесь. Твоя безопасность важнее, чем расследование. Да и не похоже, что кто-то хотел тебе навредить, больше напоминает месть ревнивой девицы, – скривился ректор.
Алестия с сомнением смотрела в спину уходящего ректора и не знала, верить ему или нет. Странно это все. Очень странно.
– Пошли, властелинша, – Аль протянул ей руку.
– Владычица, – по привычке исправила его Алестия, вкладывая свою ладонь в его.
– Как бы там ни было, а у нас с тобой целая ночь впереди, – шепнул Аль, довольно улыбаясь.
Глава 16
Ширак и Диллан отстали от основной группы, их привлекла арка, в которой пряталась запертая дверь. Ширак хмыкнул и полез в карман за отмычкой, спустя минуту они бесшумными тенями скользили по полутемному коридору особняка. Свет давали лишь мерцающие синеватой дымкой мечи дроу.
– Интересно, зачем хозяевам такой большой дом, если они в нем не живут? – Ширак провел пальцами по стеновой панели и показал дроу черную пыль. – Здесь давно не убирали. – Тролль сдвинул в сторону тяжелую штору, закрывающую окно, и выглянул на улицу. – Сад. – Он вернул штору на место. – Похоже, здесь никто не бывает. Ничем не пахнет, кроме пыли и тухлятины. Мышь где-то сдохла, наверное.
– Это не мышь, – тихо шепнул Диллан. – Это они.
Он указал глазами наверх. Ширак задрал голову и чуть не заорал от неожиданности. Под самым потолком вдоль стены висели пять рогатых голов, казалось, что они следят за незваными гостями остекленевшими в вечном стазисе глазами.
– Как ты заметил этих ап… страшилищ? – пробурчал тролль, косясь на посеребренные рога.
– Я житель подземелий, мои глаза отлично видят в темноте. – Диллан на мгновение замер, рассматривая уродливую морду с кривыми витыми рогами. – Демоны?
– Дэвы, – нехотя буркнул Ширак. – Жаль, если их всех истребили. Держать такое в доме могут только грымзнутые некросы. Ап… ап…
– Тебе явно не хватает слов, – усмехнулся Диллан, услышав безуспешные попытки тролля выругаться.
– Это не мне не хватает слов, это хабызба погорячилась, – буркнул Ширак. – А ты в нее еще и влюблен, – обличительно добавил он и замер. – Мне кажется, они за нами следят.
– Они мертвы, Ширак, – тихо произнес Диллан. – Это просто чучела. Охотничьи трофеи. Мертвая плоть, которая изрядно пованивает.
– Я вор, – не согласился с ним тролль. – Я пятой точкой чую, что на меня смотрят.
– Злобно? – улыбнулся дроу.
Ширак прикрыл глаза и прислушался к своим ощущениям.
– Нет, с надеждой. Ап… ап… ап… Так, парни! – Он задрал голову и громко зашипел: – Если я вас освобожу, то взамен потребую исполнения трех желаний и одного про запас. Первое – снять с меня это треклятое заклинание хабызбы! Второе – подарить умение уходить в тени. Третье – сына хочу! И чтоб никаких девок, от них одни проблемы!
Рядом, зажав рот кулаком, прыснул Диллан.
– Не, ну а чё? – повернул к нему лицо тролль.
– Девочки – они такие ласковые, нежные, милые.
– Хахали под окнами, жаждущие влезть под юбку! Гоняй их!
– Рюшечки, бантики, кудряшки…
– Наглецы, которым лишь бы сорвать невинность! Придется башню строить!
– Зачем?
– Девственницу прятать от всяких дерзких харь!
– Ну так научишь ее драться, – пожал плечами смеющийся Диллан. – Да и вообще, братья старшие ей зачем?
Ширак на мгновение задумался, а потом его губы растянулись в кровожадной ухмылке: он представил, как его маленькая дочурка размахивает дубинкой, при этом косички с розовыми бантиками подпрыгивают в такт ударам по… внуку шамана!
– Ага, точно! Эй, дэвы, слышали? Первые двое – сыновья, а третьей можно и девку, ладно уж.
– Ширак, – Дроу осторожно коснулся его плеча кончиками пальцев. – Они давно мертвы.
Тролль упрямо тряхнул головой.
– Здесь кто-то есть. Он наблюдает и ждет.
– Аспид?
– Нет. Эй, дай знак, что мы договорились.
Диллан с сочувствием посмотрел на тролля и покачал головой.
– Ширак, ты…
По коридору пронесся холодный ветер, и впереди на мгновение вспыхнула кромка потайной двери. Вспыхнула и погасла. Но парни теперь отчетливо видели узкую полосу магического света, просачивающуюся из-под невидимого порога.
– Тш-ш-ш…
Диллан перевернул меч, взяв его обратным хватом, и бесшумно направился к таинственной двери.
– Ага, моя задница еще ни разу меня не подвела, – самодовольно заключил тролль и, скользя в густой тени, присоединился к другу.
Они прижались к стене с двух сторон от едва заметного серебристого контура и прислушались. Мужские голоса раздавались словно из подвала, но в одном из них парни узнали Рюичи Амано, отца Аля.
– Теперь можно не опасаться, что девушка сбежит, – говорил он. – Ночь, проведенная в одной постели с женихом, послужит веским основанием для быстрой свадьбы. Думаю, магическое сообщество поддержит нас в стремлении защитить репутацию невесты.
Зазвенело стекло, парни переглянулись, а тролль втянул воздух и одобрительно крякнул.
– Коньяк пьют, – шепнул он, но Диллан поднял руку, призывая к молчанию.
– Тварь никого не поранит? – спросил тихий спокойный голос, привыкший повелевать.
– Если только наложников девчонки, но я по этому поводу не расстроюсь, – холодно ответил Амано-старший. – Я приказал аспиду ползать вдали от апартаментов Жемаля. Не хочу мешать молодежи заниматься… э… непотребствами.
Раздался смех.
– Удачно аспид у тебя сбежал.
– Сбежал? О нет, вы ошибаетесь. Я предпочитаю руководить событиями, а не подчиняться им.
– Наличие гарема было для меня сюрпризом. Весьма неприятным. Не случится ли так, мой друг, что наложники будут оказывать на владычицу большее влияние, чем ее муж?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73