Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Мужчины молча, не говоря ни слова, разошлись, не глядя на бородача. Похоже, что он имел тут непререкаемый авторитет.
Впрочем, здесь были не только мужчины. Олег заметил и пятерых женщин – крепких, почти не отличимых от остальной массы невооруженных людей. Только грудь, которую никак не скроешь под обтягивающей торс рубахой, выдавала их гендерную принадлежность.
– Хочешь знать, где находишься? – усмехнулся бородач. – Ну так слушай. Это рейдер «Синяя птица», а я – капитан Лайон. А ты теперь – мой раб.
– Где моя жена?! – Глотку Олега перехватило спазмом, он прокашлялся. – Кхех-х… где Севия?!
– Севия? Не знаю. Скачет, наверное, куда-нибудь. В столицу, скорее всего. А может, и в сам Зелан. В Зелане жить получше, побогаче. Или плывет на корабле. Так что не знаю я, где твоя жена.
– А я как тут оказался?!
– А ты еще не понял? Продала тебя твоя жена. За двести золотых продала. Хорошие деньги! На эти деньги можно долго жить! Очень долго! А мужа найти несложно. Да и зачем муж такой молодой девке? Погуляет еще всласть, успеет замужем побыть!
– Она уже замужем! – Олег стиснул зубы, в глазах его мутилось – от бессильной злобы, от ярости и от… понимания.
– Да ладно! – Бородач раскатисто рассмеялся, вытер нос широкой ладонью. – Развестись – раз плюнуть! Денег только дай в храм, вот тебе и развод! Она же аристократка! Ей позволено многое, чего не позволено другим. Она может развестись и без твоего участия – просто потому, что хочет! Так что не говори ерунды! Обобрала тебя, денег за тебя взяла да и свалила подальше! Молодец, девка! Далеко пойдет… если не прибьют. Сумела меня убедить тебя купить – а это многого стоит! Меня убедить трудно, да!
Нет, Олег поверил сразу. Слишком все было хорошо, чтобы быть правдой. Слишком сказочно. Молодая девчонка, которая радостно отдала ему свою девственность. Жена! А все было лишь подготовкой к краже. Все для того, чтобы его обобрать! Вот только зачем было его продавать?! Ну – зачем?!
– И как все обставила-то! Ловкачка! Так что теперь ты мой – навсегда! До самой смерти! И прими это, как свою судьбу. Тогда будет легче. А может, и не легче. Но только мне плевать! Я тебя купил, и теперь – ты мой!
– Зачем я тебе? – Язык не слушался, чужой, как и все тело. Олегу не хотелось говорить. Ему хотелось умереть. Женщины! Вот они, женщины! Имя им – предательство! И та, прежняя, его обманула, предала, и эта! Мразь! Какая мразь!
– Ты боевой маг, – просто пояснил капитан. – Ты будешь служить нашим главным оружием. Мы будем грабить. А может, и сопровождать. А ты будешь бить по кораблям противника. Так бить, как это делал в армии. Вот и все!
– А не боишься, что я ударю по тебе?
– Ты видел, что бывает, если начинаешь колдовать без моего разрешения. Этот ошейник, между прочим, стоит приличных денег. Мне пришлось за него недурно заплатить! На самом деле – это амулет, который не только останавливает твое колдовство, но и не позволяет тебе уйти с корабля. Цепь – это пока что. Потом я тебя отпущу. Но если ты удалишься от корабля на расстояние больше чем пятьдесят шагов – он сломает тебе шею. Или задушит.
– А как же я буду колдовать? Если на мне ошейник?
– А тогда я буду снимать с ошейника запрет, и ты станешь колдовать. А чтобы у тебя не было всяких дурацких мыслей, сразу скажу – под прицелом тебя будут держать три арбалетчика. Они не убьют тебя сразу. Ранят. А потом тебе будет больно, очень больно! Обещаю. Стоит тебе только подумать о том, чтобы ударить по кораблю или по мне. Или по команде.
– И зачем же мне тогда жить? – Олег вытолкнул эти слова с такой обреченностью, с такой мукой, что капитан расхохотался, глядя на своего раба:
– Небось подумал о том, как побежишь от корабля и как ошейник сломает тебе шею? Или прыгнешь за борт, на корм акулам? Дурак! Пока ты жив, пока существуешь – есть надежда! Ты будешь жить и надеяться, что доберешься до этой парочки – твоей женушки и ее братца! Кстати, знаешь, о чем она говорила? Что у нее есть выбор, и если я не дам ей денег столько, сколько она хочет – то сдаст тебя инквизиторам. Те хоть и поменьше заплатят, но вполне себе безопасно. Да еще и перед властью прогнется. Кстати, как она в постели, а? Ха-ха-ха… я бы не отказался покувыркаться с такой девкой! Хороша, сучка! Так что живи, а вдруг тебе повезет и ты еще до нее доберешься? Отдерешь, а потом глотку ей перережешь! Двойное веселье! Хочешь ей глотку перерезать? Ну?! Скажи! Хочешь?!
– Задушу суку! – неожиданно для себя пообещал Олег, и капитан снова расхохотался:
– Вот видишь! Живи! И сделай то, что задумал! Задуши ее! Верни себя! А что касается жизни на корабле – да совсем неплохо! Кормить буду хорошо, одевать, обувать. Бабу хочешь? Пожалуйста! Хочешь – одну из рабынь дам! А могу тебе и из борделя приводить! Нечасто, но приводить! Может, ты мужиков любишь? Так у нас есть любители! С удовольствием подставят зад! Или тебя попользуют! И бабы у нас есть в команде – ох и затейницы! Можешь с ними и трахаться! Только выполняй все мои приказы как надо, как следует – и будешь жить. А потом вдруг на меня нападет такая дурь, я возьму, да и отпущу тебя! И денег дам! И меч! И ты догонишь эту тварь! Твой брайд у меня лежит… аристократ ты хренов! Крепко она тебя надула, ага! Ну и сучка! Небось денежки у тебя были? Кстати, пацан этот шибко расстраивался, говорил, что денег у тебя должно было быть больше. Хе-хе-хе… Кстати – странный пацан, тебе не показалось? Ну этот, братишка ее. Разговаривает – ну чисто взрослый! Нечисто с ним что-то, ох нечисто! Но да ладно – не мое дело. Итак, ты успокоился? Больше не хочешь покончить с собой?
– Не хочу! – ответил Олег и сказал это абсолютно искренне. Он не хотел умирать. Действительно, пока жив – можно надеяться и на месть. А мертвецу уже все равно! Сергар Семиг в его душе отказывался умирать!
Сергар Семиг не сдается!
Глава 6
Жесткая лежанка, на которую брошен грязный матрас. Тонкое одеяло – тоже не очень-то чистое, пахнущее потом и вином.
Низкий потолок комнаты – или как они там называются, на кораблях, эти помещения? Те, где спят рабы? Каюты? Или рабские казармы?
Олег не разбирался в морских терминах. На кой черт человеку, живущему в полутора тысячах километров от моря, морские термины? Хирургу?
О море Олег никогда не мечтал, хотя книги о море читал – типа «Морского волка» Джека Лондона, но все, что из морских терминов он запомнил, это было название палки, которой крутят ворот лебедки. «Вымбовка». И запомнил только потому, что некогда этим дрыном раскроили голову Волку Ларсену, отчего тот в конце концов спятил.
Впрочем, и морские термины в этом мире были совсем другими. Не те, что на Земле. И если мозг переводил местную меру расстояния «ли» в «километр», то вряд ли он найдет перевод для каких-нибудь местных, специфических терминов.
Но Олега все это волновало меньше, чем никак. Ему было абсолютно плевать на бейдевинды и оверкили, если только оверкиль произошел не с судном, на котором он сейчас плыл в неизвестность.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69