Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Отец молчал, и я отстранилась, чтобы заглянуть в его глаза. Каково же было мое изумление, когда я увидела его покрасневшее от стыда лицо! Папа вздохнул, но дальше затягивать с молчанием не стал.
— Хейли, я был одним из тех, каких лично ты терпеть не можешь. Заносчивый, высокомерный, считающий, что девчонкам не место на Факультете Стражей. На самом деле я до сих пор так считаю. Но ты уникальная, раз все еще учишься здесь. — Он попытался сгладить улыбкой свои слова. — Знаешь, если бы ты собралась поступать на Факультет Стражей, я бы запер тебя дома и не пустил бы на экзамен. Тот я, которым когда-то был. И сколько бы я ни смотрел на тебя, мои мысли всегда возвращаются к одному и тому же: ты должна была родиться мальчиком. Твоя сила, характер, взгляд на многие вещи… Даже ребенком ты поступала не как девочка. Вспомни свою драку с мальчишками на озере.
Я недоуменно посмотрела на папу.
— Не помнишь? — приподнял брови он.
— Нет, — покачала головой.
— Это случилось буквально за день до пожара в конюшне. — Отец вздрогнул и нахмурился. — Хейли, не дай тебе Богиня испытать тот страх, что испытал я, когда ворвался в огонь и нашел тебя объятую пламенем. И демон побери того конюха! Я так и не сумел его найти, чтобы наказать.
Конюх? Он устроил пожар?..
— Но речь не об этом. Я повез тебя и Беллу на озеро, Ванесса решила остаться дома, сославшись на головную боль. Хотя мы оба планировали этот пикник. — Папа опять нахмурился и поджал губы. Но так как я ждала, ему пришлось продолжить: — Помимо нас там собирались местные ребятишки. Я с завистью смотрел на мальчишек, которые дрались на палках, в то время как девочки играли с куклами на берегу. Но, как выяснилось позже, с завистью на мальчишек смотрел не только я.
— А кто еще? — немного обиженная тем, что он завидовал людям, имевшим сыновей, спросила я.
— Ты! Уж не знаю, чем тебе не угодили куклы, но ты решила поупражняться с палками. Причем забирать палку ты стала у самого ловкого и бойкого мальчика. Думаю, он тебе понравился.
— Я больше поверю тому, что, заметив твой интерес к чужим детям, я хотела обратить на себя внимание. Вряд ли бы ты смотрел на самого неуклюжего мальчишку.
— Мое внимание? — опешил родитель. — Я не думал об этом так…
— Ну еще бы, — хмыкнула я.
Пусть я и не помнила этого момента из своего детства, но была твердо уверена в своей правоте. Мое желание было неизменным — я всегда хотела привлечь внимание своей семьи.
— Мне жаль… — в который раз повторил отец.
— Прошлого не вернешь, — пожала я плечами. — Зато есть будущее. У тебя еще может родиться сын, если женишься.
— У меня уже есть сын. Буду делать мужчину из Ривэна, — улыбнулся папа. — А еще у меня есть прекрасная дочь!
— Спасибо, — улыбнулась ему. И поблагодарила отца совсем не за комплимент. Я обрадовалась, что он хочет помочь Ривэну. Не просто хочет, а поможет. — Откуда ты знаешь его маму?
— Я был знаком с ее отцом. И честно говоря, очень смутно помнил леди Айлин. Она была центром громкого скандала много лет назад. Осмелилась пойти против воли семьи, выйдя замуж за юного секретаря и сбежав с ним в соседнее королевство. Правда, сейчас уже известно, где она была и как жила все эти годы. Но тогда ее магия позволила ей замести следы. Отец так и не сумел отыскать единственную дочь, от горя он слег и вскоре умер. Дочь жестоко поступила с ним. — Папа сокрушенно покачал головой. Я же осталась при своем мнении. Изначально жестоко с женщиной поступил ее отец, не дав ей быть с тем, кого она полюбила. — Знаешь, Хейли, а ведь Ривэн наследник славного рода. Не такого знатного и старинного, как наш, но тем не менее довольно известного в высших кругах. Сейчас, насколько, мне известно, дальние родственники стоят во главе рода Эйлс, и если леди Айлин этого захочет, то бразды правления перейдут к ее детям. Они — прямые наследники.
— А что будет с Ривэном?
— Он остается приемным сыном рода Сизери. Но если ты того пожелаешь, а он согласится, то мы можем провести ритуал принятия нашей родовой силы. Он получит наш огонь, но вот быть главой рода своего деда — не сможет.
— Я думаю, леди Айлин и Ривэн сами решат, что им делать. Как только будут наказаны те, кто виновен в смерти ее старшей дочери и мужа.
— Да, но если бы ты настояла, он не смог бы отказаться.
— Мне этого не нужно. Я полагаю, каждый человек должен сам решать свою судьбу и как ему жить дальше.
— Слышал бы тебя король, — хмыкнул отец. — Но, Хейли, я хотел спросить кое о чем.
Отец замялся, чем и напугал, и заинтриговал меня. Что же такое он желает узнать, что побледнел, а потом покраснел?
— Между тобой и Райаном… — Папа запнулся на полуслове, но быстро взял себя в руки. — Ты и второй принц, я надеюсь, не состоите в… близких отношениях? То есть…
— Нет. — Я прекрасно поняла, о чем идет речь. — Почему ты спрашиваешь?
— Райан Валруа прекрасный мужчина, человек чести и слова, но он не для тебя, Хейли. Не соверши ошибку и не влюбись в него, иначе будешь страдать.
Вздрогнув, я посмотрела на папу и ничего не ответила, а он продолжил:
— Король никогда не допустит этого брака. Так повелось издавна. Род Сизери всегда был приближен к королевскому. И неудивительно, что между детьми короля и советника вспыхивали нежные чувства. Но ни разу за все время существования рода Сизери и рода Валруа между нашими представителями не было брачного союза. Это негласное табу. Я не знаю, что послужило причиной этому. Наш род древний, могущественный, знатный и богатый… был, — поправил себя отец. — В детстве мой отец рассказал мне историю его бабушки Алилэ. В юности она влюбилась в принца Валруа. Его звали Элнор. Их чувства были взаимными. Молодой человек пытался переубедить отца, но король был непреклонен. Принц выкрал Алилэ, и они скрылись в неизвестном направлении. А через год вернулись… Но абсолютно другими. Никто не знает, что произошло между ними, Алилэ никому так и не рассказала об этом. Но она стала панически бояться Элнора. Словно от чумы бежала от него. Элнор же, по словам отца, до конца жизни ни одну женщину не любил так, как любил Алилэ. Я думаю, она была для него истинной парой.
— Ты знаешь об истинных парах?
— Об этом знают все, кто приближен к королю. И так случалось со всеми Сизери, кто полюбил Валруа. Они бежали от них без оглядки и больше не были счастливы. Хотя создавали свои семьи. Я не хочу, чтобы и моя дочь страдала. Поэтому… не влюбляйся в лорда Валруа.
— Папа…
— Милая, ты все, что у меня есть. Я не хочу жить, видя, как мой ребенок страдает.
Мне нечего было на это ответить. Я просто прильнула к груди отца. Я любила его, всегда. Но признаться в том, что между мной и Райаном есть чувства, не могла.
И, кажется, догадывалась, что происходило между нашими семьями. Хотя и не понимала почему. Ведь моя реакция на Райана появилась после обретения им силы Эльхора. Если бы предки Валруа возрождали эту силу прежде, об этом давно было бы известно, если не приближенным к королевскому роду, то самим королям!
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73