Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Три приятеля - Д. Артемьев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три приятеля - Д. Артемьев

155
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три приятеля - Д. Артемьев полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 60
Перейти на страницу:

– Ладно. Ты меня убедил. Давай пройдемся по улице и отнесемся с жалостью к несчастным жителям планеты Земля. Может быть, даже подадим кому-нибудь милостыню. Вот, например, этим бедным людям.

Стас указал на шикарную пару, направляющуюся на веранду ресторана. Илга тоже взглянула на них и отговорила Стаса от акта милосердия, подчеркнув, что, по ее мнению, это может вызвать международный скандал, арест, штраф и выдворение из страны. Решили ограничиться только оплатой счета. Оплатили и получили на блюдечке обратно копию счета и несколько леденцов. Стас посмотрел на них брезгливо и даже не притронулся.

Вернулись на такси в отель, оставили Илгу заниматься нелегким женским делом подготовки ко сну и пошли в бар. Оттуда связались по сотовому с Мишкой, который был дома, перечислили ему, что они уже выпили, что пьют сейчас и что собираются выпить. Мишка в ответ безобразно ругался и обзывался. Ленька отобрал у Стаса трубку и заявил, что разговор в таком тоне для него неприемлем. Потом трубку забрал Стас, чтобы выяснить подробности про снос Олиного дома. Подробностей Мишка не знал, за что был назван жопой. Трубка снова перешла в Ленины руки, и он в двух словах обрисовал ход текущего Олиного лечения и рассказал, что в этот раз мучений было меньше. Это заинтересовало Мишку, но начали садиться аккумуляторы, и разговор пришлось закончить.

Молча выпили. Поставили на стойку стаканы. Леня бросил в рот орешек. В этот момент к стойке подошли две девицы. Та, что пополнее, сказала подруге:

– Шведы, что ли? Этот вот здоровый и светлый. Можем подмолотить.

– Та шо ты? Поменьше – чернявенький. Какой он швед! – Подруга явно происходила из южных районов бывшего Союза.

– Ду ю вонт риал лав? – спросила первая. – Иф ю хэв мани.

– O, real love! – загремел Стас. – What love can you make?

– А чего он спросил? – спросила первая.

– Не знаю, чего-то про любовь.

– Ну, давай договаривайся, – настаивала подруга.

– We’ve got a lot of money, – продолжал Стас. – Strip naked please.

– Ну, чего?

– Да не понимаю я.

– Да, без знания языка, – доброжелательно сказал Леня, – сложно заработать копейку.

– А, наши это, – равнодушно сказала первая девица. – Пошли. Не обломилось.

– Вы бы хоть текст записали, – в спину им сказал Леня.

– Иди ты в задницу.

– Что! – заревел Стас и сделал движение подняться.

Леня попридержал его. Девицы мигом испарились.

– Охота тебе связываться?

– Да я так.

– И как их сюда занесло. Отель около санатория. Кто сюда приедет развлекаться? Наши люди – самые непостижимые.

– Вот и надо всех в Байкал, – засмеялся Стас.

– А кто тогда будет покупать телевизоры?

– Это ты прав.

– Ладно. Давай о деле. У нас еще два дня. Что будем делать? Может, съездим куда? Возьмем Илгу и махнем по Швейцарии. Например, сгоняем в итальянскую часть, в Лугано. Горы, озера. Чудо.

– Хорошая идея. Сколько туда?

– Верст, думаю, триста.

– А чего? Завтра с утречка и решим. Узнаем планы Илги и поедем. Возьмем машину побольше, попросторнее.

– Решено, – сказал Леня. – Кстати, поедем через Сан-Готард. Самый длинный туннель. Забавно, когда я впервые сказал Оле про Швейцарию, она упомянула это название.

– Ну да?

– Точно. Это когда я к ней в больницу с Ирой пришел.

– Ну девка! – засмеялся Стас. – Итак, принято?

– Принято, – подтвердил Леня.

Расселение

Кто-то массивный в плаще или длинном пальто безжалостным голосом выговаривал Оле, сжавшейся на крохотной кушетке. Она была накрыта пестрой рваной кофтой, края которой натянула сжатыми кулачками почти до носа. Видны были только испуганные глаза.

– У Бабеля в «Зависти». Ветвь, полная цветов и листьев. Чепуха. Какая ты ветвь? Да ты и Бабеля никогда не читала. Что такое по-английски бабл? Бабл – это пузырь. Вот откуда взялась его фамилия. Нечего было ему дружить с гэпэушниками. Навели полную комнату всякой дряни.

На кушетке уже сидел мальчик и чистил спичкой под ногтями. Стены у комнаты не было. Вместо стены виднелась одежда в освещенной витрине.

Во сне Леня понял, что это сон. Он разлепил глаза и оглядел комнату. Сегодня должна быть встреча по Олиной квартире, а он с утра чувствовал себя слегка простуженным и перед встречей заглянул домой. Поискал каких-нибудь таблеток, не нашел и прилег на минутку. А проспал, видимо, с часик. Он вскочил и быстро привел себя в порядок.

* * *

Дом расселялся под новую застройку акционерным обществом «Восход». Стас договорился о встрече с директором Клавдией Николаевной. Леня на бегу купил пучок цветов, бросился в такси и к назначенному времени прибыл к дверям офиса. Однако Стас подъехал только минут через десять и был встречен укоризненным Лениным взглядом.

– Пошли, – сказал Стас, не давая Лене времени на упреки. – Чего здесь торчать с цветочками! Приперся, как на свидание.

– Ах ты, сучара. А кто мне велел явиться с веником и при параде?

– А ты при параде? – осведомился Стас, проходя с Леней в холл.

– Во всем новом, как моряк.

– Не бойся, не потонем. Я уже обо всем договорился. Клавка, конечно, дура, но все сделает, что скажу. Помнишь, я тебе про Жабова говорил? Так и оказалось – его площадка. А он председатель совета директоров. Понял?

Секретарь немедленно провела их в кабинет. Клавдия Николаевна оказалась невысокой полной женщиной средних лет. Принимая цветы, она воскликнула:

– Боже мой! Какая прелесть!

– Нет-нет, не говорите так, – ответил Леня. – Я совершенно не умею выбирать цветы. Я увидел самые лучшие розы. Когда я их покупал у цветочницы, мне казалось, что они само совершенство. Но, увидев вас сейчас, понял, как жалко, как беспомощно выглядит их красота по сравнению с вами.

– Ну и льстец твой приятель, – обращаясь к Стасу, сказала Клавдия.

– Не скажи, дорогая. Против правды не попрешь. Это не лесть, а констатация факта. А Леню звать Леня. Леня, а эта дама – Клавдия. Как ты уже заметил, и красива, и умна.

– Ну, захвалили, – засмеялась женщина. – Так уж я и поверю. Но давайте начнем обсуждение. Кофе, чай?

– Кофе, пожалуй, – сказал Леня.

– И мне, – поддержал Стас.

– Три кофе, – произнесла в селектор Клава.

Все сели за приставной стол. Клава достала папку с надписью «Квартиры для расселения». Раскрыла ее и отстегнула застежку, освобождая листочки. Разговор начал Стас:

– Я тебе уже все рассказал по телефону. И про Олю, и про квартиру. То, что ты предложила, не подходит. Нужна квартира в центре.

1 ... 42 43 44 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Три приятеля - Д. Артемьев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Три приятеля - Д. Артемьев"