Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Наемники опустились возле последнего ряда стульев и взяли на прицел распахнутые неизвестной силой двери. Один из них сделал короткий жест пальцами свободной руки. Чарльз кивнул Александру, и два отряда присоединились к «пойнтменам».
Желтое пятно света скользнуло по тонкому шершавому ковру, уходящему по наклонной плоскости вверх. Хофф и Майкрофт, обменявшись парой условных знаков, переместились к раскрытым створкам. Сержант вынул из подсумка полученные перед операцией гайки и швырнул одну вперед. Снова никакой реакции.
Александр махнул рукой, и весь отряд начал подниматься по пандусу, заменяющему ступени.
– Народ… Вы тоже видите эту хрень? – тихо осведомился Гамильтон, когда наемники оказались в довольно хорошо по сравнению с другими помещениями университета освещенном помещении.
Оно представляло собой громадный зал с высоким потолком. Судя по трем десяткам длинных рядов мягких кресел красного цвета, спускающихся к сцене, здесь проводились различные театрализованные представления и важные собрания. Трупы мертвых «ходоков» лежали и здесь, но всеобщее внимание приковали не они.
Стволы штурмовых винтовок практически синхронно нацелились на источник голубоватого сияния, из-за которого в зале царил торжественный полумрак. Большая, около полутора метров в диаметре, сфера висела над сценой между разведенным в стороны занавесом и негромко потрескивала от пробегающих по ее поверхности статических разрядов. Александр почувствовал, как на лбу выступил пот, и поплотнее сжал оружие.
– Э? Думаю, «мы пришли с миром» тут не прокатит? – выдохнул один из бойцов полковника и, склонив голову набок, посмотрел в прицел.
Раздался оглушительный треск, и вылетавший из-за шара длинный белесый разряд, промчавшись над креслами, ударил солдата в грудь. Тот успел лишь тихо вскрикнуть, когда в его бронежилете образовалась сквозная дыра, после чего, словно тряпичная кукла, отлетел к дальней стене и, раскинув руки, медленно сполз по ее шершавой поверхности. Приказа не потребовалось. Наемники открыли огонь.
* * *
Анна положила на стол свой армейский рюкзак и начала медленно упаковывать в него выданные интендантом вещи.
Получив список с подписью Рене, один из техников в сером промасленном комбинезоне надолго исчез между стеллажами громадного склада, занимающего подвалы «Санатория», а затем вернулся, неся охапку предметов различного предназначения.
– Вот все, что заказано, Дельта, – сообщил он и, дохнув на печать, со стуком хлопнул ею по бумаге.
После этого он сгреб предметы в стальной поддон вроде тех, что стоят в банках, и пропустил через специальный паз под бронированным стеклом.
Девушка поддела ногтем целлофановую упаковку на картонной коробке с запасными фильтрами для противогаза. Европейская фирма «Military Gear Tech» считалась лучшим производителем средств защиты личного состава, но Декарт, судя по всему, еще не до конца доверял немецким инженерам, поэтому обязывал подчиненных брать с собой как минимум два стандартных угольных фильтра российского производства. Таких же, какие сотни раз спасали ему жизнь в Припяти.
– Мусорка вон там, – объявил один из техников, указав на урну.
Анна, мнущая в руке прозрачный целлофан, кивнула и, выбросив обертку, извлекла из упаковки фильтры. Парень в комбинезоне в этот момент с лязгом открыл капот громоздкого приземистого джипа, входящего в парк легкой бронетехники «Санатория». Из люка в башне стоящего рядом БТР вылез другой инженер и, стерев пот со лба, наклонился к длинному орудию.
Где-то за шершавой поверхностью бетонной стены негромко гудели громадные системы многоступенчатой фильтрации, набирающие воду из реки и очищающие ее для нужд «Санатория». Там же располагались громоздкие электрогенераторы, работающие от «этак».
Волкова распихала по карманам рюкзака фильтры. Три справа, три слева, так чтобы можно было достать, просто заведя руку за спину. Затем девушка вынула из поясной сумки запасные магазины для лежащего на столе «винтореза» и, вскрыв коробку с патронами, принялась заряжать их. Монотонный процесс успокаивал, позволял собраться с мыслями и морально подготовиться к походу в Зону. Обычно в это время они о чем-нибудь весело болтали с Романом, но сегодня Нестеров запропастился неизвестно куда, а Владимир, уже успевший собраться, пошел пару часиков вздремнуть.
Закончив с обоймами, Анна загнала одну в снайперскую винтовку и, передернув затвор, вскинула оружие. Приклад привычно уперся в плечо, глаз смотрел точно в оптический прицел. Для сегодняшней операции Волкова решила ограничиться «родной» оптикой от «винтореза», оставив эксперименты с детализацией и разгоном операционки «вестгейтовского» хайтек-прицела на следующий раз.
Девушка отложила винтовку в сторону и взяла со стола один из двух металлических контейнеров с кодовым замком. Сделанные из сверхлегкого сплава, они защищали содержимое от влияния извне. Как и окружающий мир – от влияния содержимого. Дельта поставила контейнеры для артефактов на самое дно рюкзака. На них лег компактный спальный мешок в непромокаемом чехле. Затем бросила сверху три ярко-красные пластиковые коробочки аптечек первой помощи. Безыгольный инъектор лег в специальное отделение в крышке рюкзака. Следом за медикаментами девушка убрала внутрь четыре упаковки сухпайка и, затянув длинный эластичный шнур, щелкнула застежками.
После этого закинула рюкзак на плечи и, присев на одно колено, чтобы перевязать шнурки тяжелых армейских ботинок, направилась к бетонной лестнице, ведущей из оружейной.
* * *
Александр чувствовал, как немеет палец, вдавивший курок штурмовой винтовки. Оружие с громким грохотом изрыгало пули, освещая стрелка яркими отблесками пламени. Пули, практически ложась в линию, впивались в поверхность шара, от чего на нем вздувались волнистые пузыри.
Сухо щелкнула осечка, и сержант, упав за спинку одного из кресел, судорожно принялся перезаряжать оружие. Над его головой промчался трещащий электрический разряд. Ослепительный луч врезался в стену, оставив на ней глубокую черную отметину.
Хофф быстро глянул направо, затем налево. Его отряд, рассыпавшись полукругом, занял укрытия по всему залу. Навскидку вроде все были живы. Рэнди, стиснув зубы, держался за опаленное плечо, но рана была не опасной.
Полковник с двумя своими людьми укрылся за длинным столом с аппаратурой и вел оттуда шквальный огонь. Его подчиненные, вооруженные громоздкими пулеметами MG36, поливали сферу свинцом.
Александр вставил новый магазин и, передернув затвор, высунулся из-за укрытия. Сзади раздался крик. Выпущенный светящимся шаром разряд попал одному из солдат Брэнона в живот. Труп впечатался в стену, пулемет с грохотом упал на пол. Чарльз даже не обернулся, когда левую половину его тела обдало кровавым фонтаном, вылетевшим при ударе из страшной раны на груди наемника.
Вместо этого он присел на корточки, меняя магазин своего «Дезерт Игла».
– Сэр? – Джон упал рядом с Александром и поправил шлем. – А эта долбаная штука хоть что-то чувствует?
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95