Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44
– Вы нарочно позвали меня, чтобы подставить, – понял Дронго, – сообщив всем, что началось расследование. И когда я передал вам эти две фамилии, вы ничего не предприняли, решив посмотреть, чем все это закончится.
– Не так цинично, – возразил Джордж, – мы срочно послали двух сотрудников Шефера в Мадрид, но они опоздали. Такое иногда случается.
– Значит, вы предвидели все с самого начала, – ошеломленно произнес Дронго, – и предатель не из этой семерки.
– Нет, – улыбнулся хозяин дома, – конечно, нет. Но разве можно поверить, что главный европейский комиссар или глава МВФ могут играть на стороне, преследуя какие-то личные цели. Нет. Все семеро были солидарны. Но мы пригласили вас намеренно, чтобы выяснить, откуда происходит утечка информации. И дали вам список семи самых безупречных людей. Никто не мог предположить, что все это завершится такой трагедией.
– Там не было предателей, – вздохнул Дронго, – все семеро просто проводили параллельный курс, который вы тоже выработали.
– Превосходно. Теперь вы все поняли. Но мы должны были убедиться. Кстати, Гальярдо мы действительно пытались спасти, и я лично звонил ему с просьбой ждать в кабинете прибытия наших сотрудников. Но его убили, когда он подъезжал к зданию своего банка.
– Это была не игра семерых. Это была официальная политика вашего курса, которую вы проводили против Бернанке и его людей, – убежденно произнес Дронго. – Великая атлантическая война между долларом и евро.
– Возможно. Но дело не в самом Бернанке. Вы можете себе представить, какие миллиарды зарабатываются на движениях валют в ту или иную сторону? Даже изменение на один цент. А разница иногда бывает просто колоссальной. Когда вводился евро, за семьдесят американских центов давали евро. А сейчас дают доллар за семьдесят шесть европейских центов. Не говоря уже о том, что курс иногда доходил до полутора евро за один доллар.
– Вы пригласили меня для расследования, преследуя свои цели. Чтобы выявить в своих рядах человека, решившего начать собственную игру. Чтобы сделать из меня обманку-приманку, – понял Дронго.
– Почти все правильно, – согласился Джордж, – а теперь я представляю вам человека, который подсказал Локателли эту идею, а сам начал собственную игру. И когда вы сообщили о своих подозрениях в отношении двух банкиров, у него просто сдали нервы, и он приказал немедленно убрать обоих, чем сразу себя выдал. Ведь Лоусон назвал эти фамилии только одному человеку – господину Шеферу.
Он показал в сторону начальника службы безопасности. Тот угрюмо сидел, даже не пошевельнувшись.
– Это он организовал убийство банкиров, – прошептал потрясенный Лоусон.
– Нет, – ответил Джордж, – он ни при чем. Сеньор Альдини, который здесь присутствует, был студенческим другом синьора Локателли. Они начинали вместе. И именно ему назвал Шефер обе фамилии. Руководитель нашего секретариата, человек которому мы безусловно верили. Именно Альдини вошел в контакт с биржевым брокером в Нью-Йорке, наладил связи с брокерами в Токио и Гонконге. Узнав о том, что эксперт подозревает двух банкиров, он принимает немедленное решение об устранении обоих, чтобы еще больше запутать ситуацию и свалить на них все свои грехи. Или на одного из пятерых, если удастся. Я не удивлюсь, если узнаю, что он планировал подставить своего бывшего товарища. Нет ничего приятнее, чем сделать пакость своему бывшему однокурснику, словно исправляя ошибку собственной судьбы.
Пока Джордж говорил, Альдини втягивал голову в плечи, становясь еще более похожим на птицу.
– Я был уверен в том, что это ты все придумал, – толкнул его в бок Шефер. – Пойдем, у нас к тебе еще много вопросов.
Альдини, поднявшись, пытался что-то сказать, но так и не сумел ничего выдавить. Он опустил голову и вышел из комнаты. Шефер пошел за ним.
– Вот и все, – закончил Джордж, – теперь расставлены все точки. С вашей помощью нам удалось вычислить предателя в собственных рядах.
– Два убитых банкира. Не слишком большая цена? – поинтересовался Дронго.
– Никто не предполагал, что он может устроить подобные убийства, – пояснил Джордж. – Он просто испугался. Ему показалось, что проверка личных счетов обоих банкиров может рано или поздно привести к нему. И тогда он решил их убрать. А нам оставалось гадать, кто из этой пары мог быть тем самым предателем. По-своему, все рассчитано гениально.
– Я знал его столько лет, – тяжело поднялся со своего места Лоусон, – никогда в жизни не мог бы на него подумать. Он всегда был тихим, спокойным и выдержанным человеком.
– Я тоже, – сказал Джордж. – Но когда на кону стоит столько миллиардов, невольно забываешь обо всем на свете. Спасибо вам, Лоусон, вы прекрасно справились со своей работой. И вам, господин эксперт. Ваш гонорар будет переведен на ваш счет. Прощайте. – Он не стал протягивать им руки, только кивнул на прощание. И быстро вышел из гостиной.
Вместо эпилога
Джордж вышел в соседнюю комнату, где уже сидели Альдини и Шефер. При его появлении они поднялись. Он подошел ближе, посмотрел на обоих, словно впервые их видел, и удовлетворенно произнес:
– Кажется, все прошло нормально, наш эксперт безусловно поверил в предателя Альдини. И у тебя был такой жалкий вид, что я даже хотел посоветовать тебе быть немного мрачнее, иначе какой из тебя убийца. Хотя этот эксперт поверил. Я так убедительно ему все расписал. И про самостоятельную игру Баррозу, и про Лагард, которая забыла про атлантическую солидарность. Теперь он будет убежден, что сумел раскрыть грандиозный заговор, и, возможно, когда-нибудь даже напишет книгу о своем расследовании, где все будет неправдой.
– В какой-то момент я даже поверил, что действительно виновен во всех этих преступлениях, – неловко улыбаясь, произнес Альдини.
– Дорогой Ремиджио, – обнял его за плечи Джордж, – кто поверит, что такой порядочный и тихий человек, как ты, мог быть организатором всех этих преступлений и финансовым мошенником? Только эксперт, который тебя не знает и никогда в жизни раньше не видел. Он считает себя знатоком человеческих душ и самоуверен, как все обычные выскочки. Но позволить ему возиться и дальше вместе с Лоусоном было бы большой ошибкой, и я подумал, что пора ставить точку. Что касается тебя, Альдини, то ты прекрасно знаешь мое мнение. Ты замечательный человек, хороший исполнительный сотрудник, и я прекрасно знаю, что ты ни в чем не виноват. Но кто-то приказал убить обоих наших коллег-банкиров. Кто-то устроил расправу с нью-йорским брокером, сумев всех нас запутать. Я не могу дальше позволить этому эксперту копаться в наших делах, он и так узнал слишком много. Каждый его следующий шаг мог иметь очень неприятные последствия. Поэтому мы решили, что я поговорю с ним и найду виновного. Идеальным виновным оказался ты. Бывший однокашник Локателли, работающий в нашем клубе уже сколько лет. Он все равно уже сегодня вернется к себе и никогда не сможет проверить – остался ли ты работать в нашем клубе или мы отдали тебя под суд. Поэтому особо не напрягайся. Мы попытались с его помощью найти возможного предателя. Но он тоже потерпел фиаско. Назвал нам две фамилии ни в чем не виновных банкиров, которых сразу убрали. Конечно, мы скорбим по этому поводу, но еще больше мы переживаем из-за того, что не можем понять, кто и почему их убил. И кто вообще стоит за всеми этими преступлениями. – Джордж нахмурился, взглянул на обоих мужчин. – Но мы все равно сумеем найти этого предателя. Рано или поздно, но мы его вычислим. А пока пусть думают, что мы закрываем расследование. Нельзя позволить этому эксперту продолжать свою работу, иначе нам придется посвятить его во все наши секреты. А это будет уже совсем неправильно.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 44