Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Боевики » В Венесуэле скучно без оружия - Сергей Кулаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В Венесуэле скучно без оружия - Сергей Кулаков

338
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В Венесуэле скучно без оружия - Сергей Кулаков полная версия. Жанр: Книги / Боевики. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

На террасу вышел пухлый немолодой брюнет, шаркнул негромко ногой.

– Да, Мигель? – обернулся к нему хозяин виллы.

– Прибыли гости, господин.

– Хорошо, Мигель. Мы сейчас идем.

Он взял Романа под руку.

– Собрались те, кто имеет прямое отношение к ожидаемым на днях событиям. Они нас ждут.

– Я готов, – ответил Роман.

Синьор Рамеро кивнул и повел его в покои, пропуская в дверях впереди себя.

Они вошли в столовую, отделанную с изысканной роскошью. Романа усадили за стол, подошедший слуга поднес ему серебряный таз с водой, в которой плавали лепестки роз.

Роман ополоснул руки и вытер их тончайшим полотенцем, которое с почтительным выражением принял слуга, поспешивший вслед за тем удалиться.

– Господа, – объявил синьор Рамеро, занимая место во главе стола, – я решил совместить деловой разговор с ужином. Наш гость прямо с дороги, поэтому, я думаю, никто не рассердится на меня за подобную вольность.

Никто, понятное дело, не рассердился, и хозяин с доброй усмешкой на устах продолжал.

– Мы давно ждали нашего американского друга. И вот он наконец у нас. Все мы знаем, чем он рискует в том случае, если нас ждет неудача. Поэтому отдадим дань его мужеству.

Роман чуть не покраснел от смущения и гордости. На него были направлены взгляды собравшихся мужчин, людей немолодых и внушительных, и он чувствовал себя перед ними, как мальчишка, которого хвалят за прочитанный стишок.

– Ну что вы, Мануэль, – молвил он. – Это мой долг…

– Познакомьтесь, друзья, – воскликнул синьор Рамеро, – Майкл Худлум.

Выдержав долженствующую паузу, он указал Роману на холеного мексиканца.

– Это синьор Фернандо, наш колумбийский друг. Он обеспечивает военную поддержку со стороны Колумбии.

Колумбиец важно кивнул, пряча глаза под широкими бровями.

– Это генерал Санчес, который возглавит восставшую армию в Каракасе и, я надеюсь, во всей Венесуэле.

Роман чуть наклонил голову, глядя на высокого рябого военного, который резко дернул подбородком, приветствуя его.

– Синьора Родриго, моего начальника контрразведки, вы знаете.

Родриго уже снял свои темные очки и смотрел на Романа вполне доброжелательно.

– Более я никого не приглашал. Чем меньше лиц будет причастно к нашему разговору, тем легче будет сохранить его в тайне.

Синьор Рамеро опустился на стул, дав сигнал дворецкому.

Ловкие слуги в минуту уставили стол разнообразными блюдами, налили вина в бокалы и удалились.

Когда дверь за ними закрылась, хозяин поднял бокал, наполненный рубиновым вином.

– Господа, предлагаю выпить за встречу, знаменующую, я надеюсь, великое событие!

Все соблаговолили приподняться и со звоном сдвинули бокалы.

Роман заметил, что генерал Санчес жадно выпил свой бокал до дна, слегка крякнув в конце. Колумбиец, опустившись сперва на стул, сделал с видом гурмана один-единственный глоток, наслаждаясь вкусом превосходного напитка, и отставил бокал. Родриго только сделал вид, что пьет.

Сам Роман Евгеньевич не отказал себе в удовольствии осушить бокал наполовину, подивившись необычайному букету благородного напитка.

– Как вам вино, дорогой Майкл? – осведомился сидевший рядом с ним Рамеро.

– Прекрасно, – отозвался Роман. – Как и все, что находится в вашем доме, уважаемый Мануэль.

Он заметил, что у колумбийца слегка вытянулось лицо. Похоже, тот не ожидал, что между американцем и главой заговорщиков завяжутся столь теплые отношения в столь короткий срок.

– Простите, господа, за то, что приходится обслуживать себя самим, – с извиняющей улыбкой сказал синьор Рамеро, – но так нам всем будет спокойнее.

– Что до меня, – отозвался генерал Санчес, – то лишь бы было что на столе. А взять я и сам смогу

С этими словами он отвалил себе на тарелку увесистый кусок паштета и принялся уписывать его за обе щеки.

– А этих олухов слуг, – шумно жуя, сказал он, – не надо подпускать сюда и на пушечный выстрел.

– Да, – согласился Фернандо. – Безопасность прежде всего.

– Попробуйте куропатку в винном соусе, – сказал хозяин дома Роману. – У нас здесь европейская кухня. Я, знаете ли, терпеть не могу местную гастрономию. У меня от нее несварение желудка.

– Это потому, – вставил генерал Санчес, – что вы мало пьете, синьор Рамеро.

С этими словами он взял кувшин с вином, наполнил до краев свой бокал и, отсалютовав всем, выпил.

– Славное винцо, – сопроводил он свой поступок подобающей фразой.

Роман последовал совету Рамеро, наблюдая за присутствующими и слушая разговор.

– Что касается безопасности, я думаю, нам не о чем беспокоиться, – сказал синьор Рамеро. – Родриго, будьте добры, оторвитесь на минуту от форели и поделитесь с нами своими соображениями.

Родриго с готовностью отложил вилку.

– Слуги, синьор Рамеро, проверены неоднократно и не внушают никаких опасений, – быстро заговорил он. – То же касается и нашего ближайшего окружения. Я и мои люди провели тщательную проверку всех, кто в той или иной мере владеет информацией о готовящемся восстании. Практически, никто из них не вызвал подозрений…

– Практически? – перебил его колумбиец.

– Да, – нехотя кивнул Родриго. – Нашелся один негодяй. Хотел предупредить власти. Но мы вовремя установили за ним наблюдение и успели перехватить.

– Казнили? – одобрительно спросил Санчес.

Родриго покосился на синьора Рамеро.

– Я распорядился пока не убивать его, – сообщил тот. – Простая казнь – слишком легкая расплата за предательство. Я хочу покарать его по старинной традиции. Если уважаемые гости не возражают, завтра я приглашаю вас на презабавное зрелище.

– К сожалению, не могу, – сказал генерал. – Надо быть в Каракасе. Если послезавтра нам выступать, я должен быть уверен в готовности своих подчиненных.

– Понимаю, генерал, – кивнул Рамеро. – И одобряю. Ваше усердие будет вознаграждено.

– Я тоже убываю, – сказал Фернандо. – Нужно убедить еще пару командиров присоединиться к нам.

– Я думаю, это будет нетрудно сделать, – заметил синьор Рамеро. – Кстати, дорогой Фернандо, какими силами вы располагаете?

– По последним данным, на границе скопилось более семи тысяч штыков, – сообщил колумбиец. – И это не какие-нибудь новобранцы. Все отборные бойцы, прекрасно вооруженные и экипированные. Они готовы перейти границу по первому сигналу. Также готовы вертолеты для переброски их в случае надобности в Каракас…

– Я думаю, в Каракасе мы сами справимся, – заявил, недовольно хмурясь, генерал Санчес.

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74

1 ... 42 43 44 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В Венесуэле скучно без оружия - Сергей Кулаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "В Венесуэле скучно без оружия - Сергей Кулаков"