Обслуживание в номерах, - судорожно сглотнув ответил гоблин, - я сообщу на кухню, чтобы принесли ужин на четверых.
- Благодарю, - сказал гном, хлопнул гоблина по плечу и первым зашел в гостевую комнату.
За ним зашли и все остальные. Гоблин развернулся и умчался по коридору. Гостевая комната была значительно меньше чем покои хозяина и в ней отсутствовала ванна. Но в наличии имелось четыре отдельных кровати.
- Так вы пока располагайтесь, а я схожу еще посмотрю, что тут есть в округе, - сказал гном.
- Может не стоит ходить одному? – спросил мэтр Бальтасар.
- Да вы видели какие тут трусливые слуги, справлюсь и один, - ответил гном и вышел за дверь.
- Ты кто такой, - раздался из-за двери рев.
- Я это, гость, - послышался ответ Еремея.
- Какой-такой гость, почему нам не доложили, - снова раздался рев, - пойдем-ка разбираться будем.
- А ну стой, какой прыткий попался, - произнес голос и стал удаляться от двери.
Рей осторожно выглянул. По коридору удалялись два тролля, тащивших за руки гнома.
Глава 18. Спасение рядового гнома
- Он попался, - сказал юноша, вернувшись обратно в гостевую комнату.
- Так, без паники, - успокоительно сказал мэтр Бальтасар, - худшее, что мы сейчас можем сделать – это поддаться панике и кинуться его отбивать.
- Так никто и не паникует, мэтр, - сказала ему эльфийка.
- Это я не вам, это я себе, - ответил ей маг.
- Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, глубокий вдох, выдох, - проговорил маг, - все я успокоился.
- А чего Вы так разволновались? – спросила его эльфийка, - пока хозяина нет, никто с ним особо заморачиваться не будет. Кинут в темницу и будут ждать, что прикажет начальство. Тут главное, чтобы о нем случайно или преднамеренно не забыли. Кому же захочется признаваться, что у них под носом лазутчики разгуливают. А вдруг он был не один? Тут вопрос уже выходит в политическую плоскость. К тому же мы не знаем где у них тут темница находится. Нам же ужин обещали вот когда принесут мы сразу официанта и расспросим.
- Какая же у Вас выдержка моя радость, - с восхищением сказал мэтр Бальтасар, - и какой богатый опыт решения подобных проблем.
- Поживите с мое, - сказала Лиэль, - тоже так сможете.
- Ваши бы слова, да Богу в уши, - ответил маг.
Друзья расположились в комнате и стали ждать развития событий. Через некоторое время раздался стук в дверь и голос из-за нее сообщил о прибытии ужина. Дверь отворилась и в комнату зашел гоблин с тележкой.
- Какой у вас тут, однако сервис, - с похвалой в голосе сказал мэтр Бальтасар, - не в каждом королевском дворце такое качество обслуживания. Я могу судить, я много где побывал.
Похвала официанту явно зашла, судя по его покрасневшим зеленым щекам. Он ловко расставил на столике тарелки с едой, сделал приглашающий жест и застыл статуей рядом со столиком с перекинутой через предплечье тяпкой.
Компаньоны расселись за стульями и приступили к поглощению пищи. На первое подавали суп из подземных овощей. Рей с опаской зачерпнул ложкой варево из тарелки. Вкус был необычный, но вроде блюдо было вполне съедобным. Мэтр же умудрился отразить на своем лице всю гамму блаженства.
- О какое божественно блюдо, - продолжил он рассыпать слова лести официанту в уши, - ваш повар просто волшебник. Ему нужно обязательно выступить с этим блюдом на ежегодном конкурсе поваров при королевском дворе.
- Я ему передам Ваш слова, - ответил официант, - думаю ему понравится.
- Да-да, непременно передайте, - сказал маг.
Рей и Лиэль переглянулись, поняв игру мага. Чтобы у официанта сложилось правильное впечатление они усердно заработали ложками и тоже постарались изобразить на лицах удовольствие. Рей еще старался запоминать манеру общения мэтра. Он понял, что вопросы и проблемы можно решать не только грубой силой, как предпочитали отец и его окружение. Зачастую вежливость помогала решить задачу гораздо быстрее и с меньшими затратами. Хотя вежливость, подкрепленная грубой силой, давала результат еще быстрее. Грубую силу он уже приобрел, теперь нужно развить красноречие и приобрести манеры.
Добившись от официанта благожелательного отношения, маг начал выпытывать из него нужную информацию.
- Скажите любезный, мы тут стали свидетелями одного инцидента, - снова обратился он к официанту, - охрана задержала то ли шпиона, то ли лазутчика, то ли самозванца?
- Да было дело, тролли поймали какого-то гнома, - ответил официант.
- А как они его вычислили? – спросил волшебник, - вот я бы, наверное, ни за что не отличил гостя от лазутчика.
- Метка волшебная у него, наверное, отсутствовала, - сказал официант.
- Как интересно, что-то я не помню, чтобы нам такие метки поставили, может Вы проверите, а то не хотелось бы влипнуть в какую-нибудь историю на старости лет, позор потом не отмоешь, - затараторил мэтр Бальтасар.
- Странно, - сказал официант, - у Вас тоже их нет, а Вы через какие ворота заходили?
- Через черные, там еще надпись: «В Х О Д» горела из кристаллов, - быстро сказал маг.
- А на воротах вечно жующий гоблин стоял, - спросил гоблин.
- Да-да, именно он, - согласился маг.
- Ну да, этот мог и заболтаться, - сказал официант, - сейчас поправим.
Он подошел к путникам и по очереди коснулся их каким-то кристаллом.
- Вот теперь все в порядке, - сказал он, - повезло Вам, что на патруль не наткнулись, были бы задержаны до выяснения.
- И часто у вас тут лазутчиков ловят? – спросил мэтр Бальтасар.
- Иногда бывает, - уклончиво ответил официант, ожидая куда гость выведет разговор.
- И куда же таких индивидуумов помещают? – продолжил задавать вопросы волшебник.
- Известно куда, в тюрьму конечно, - ответил официант.
- Ой как интересно, - эмоционально проговорил маг, - а организуются ли посещения? Я побывал на экскурсиях во многих тюрьмах. Прелюбопытные экземпляры попадаются скажу я Вам. Я просто уверен, что у такого хозяина как Ваш в темнице тоже должно быть на кого посмотреть. И насколько я знаю тюремщики могут очень подробно рассказать про своих постояльцев, особенно после некоторых процедур.
- Это вы про пытки что ли? – спросил гоблин, - это да, это наши