Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Новое дело Софи - Алена Лу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новое дело Софи - Алена Лу

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Новое дело Софи - Алена Лу полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература / Фэнтези / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 89
Перейти на страницу:
потянется закурить, я ее точно загашу.

Но Кисса больше не обращала на меня внимания, расспрашивая Синтию о какой-то ерунде, вроде погоды и планов на урожай, и доставая из портфеля яркие коробочки с подарками для диссы Майер. В одной был красивый платок из шелка, в другой серьги-висюльки с восточным орнаментом, а в третьей какой-то разноцветный широкий браслет. Синтия бурно восхищалась и благодарила, а я поглядывала на дверь. Самое время притвориться больной и свалить отсюда…

— Предлагаю тост! — широко улыбнувшись, внезапно объявила Кисса и подняла свой бокал. — Прошу прощения, что не захватила гостинцев из Кизарии для вас, дисса Софи и дэр Винтерс, с меня причитается. А сейчас давайте выпьем за знакомство!

Машинально кивнув и улыбнувшись одними губами, я протянула руку с бокалом, чтобы чокнуться.

— О, дисса Софи, не желаете ли примерить этот чудесный браслет? — с преувеличенным энтузиазмом воскликнула вдруг Синтия и в одно слитное движение защелкнула на моей вытянутой прямо перед ней руке разноцветный браслет, подарок Киссы.

— Какого…, — нахмурилась я, и вдруг с ужасом поняла, что с меня сползает моя личина.

Плавно начали меняться мои черты лица, вместо коротких блондинистых волос полезла моя темная шевелюра. Нет-нет-нет, я в панике уставилась на браслет и похолодела. То, что я приняла за цветной узор, оказалось узкими, плотно прилегаюшими друг к другу рядами мелких бусин из разных камней. Браслет состоял из нескольких сот минералов, и наверняка там был лунный камень, мой камень-нейтрализатор, при котором я теряю свои способности метаморфа. Внезапно, меня пронзила страшная догадка — этот браслет был сделан специально для меня!

Победно захохотала Кисса, я попятилась, переводя взгляд с ее торжествующего лица на вытянутое от удивления Синтии, наткнулась на свое же кресло и, нелепо взмахнув руками, бухнулась в него. Попыталась содрать с себя браслет, но тот не поддавался.

— Я так и знала! Ну все, теперь ты… — воскликнула Кисса, но внезапно ее каркающий смех оборвался, превращаясь в шипение. — Какого шарта!!!

Я быстро подняла голову и увидела, как Кисса, а за ней и Синтия руки по швам, валятся в свои кресла. Винтерс! Вселенная, про него-то я тоже совсем забыла, он ведь не в курсе моей тайны. Обернувшись, посмотрела на секретаря, который сосредоточенно что-то метнул в Киссу и Синтию двумя резкими движениями ладони. После чего перевел на меня взгляд.

Я успела заметить выражение изумления на его лице, буквально на секунду, пока он задумчиво рассматривал мою новую, точнее, настоящую внешность, а затем, совершенно спокойно Грегори указал на наших соседок и спросил:

— Что с ними делать, дисса Софи?

— Ну-ка быстро развязал нас щенок, — зашипела Кисса, извиваясь в кресле. — А не то я тебя задушу собственными руками. Шустрый подонок, имбецил, скотина!

Синтия молчала, но тоже как-то неповоротливо изворачивалась. Не успела я отреагировать, как секретарь ловко подпрыгнул к Киссе, схватил со стола восточный платок, один из подарков Синтии, и, в одно движение затолкав его между челюстей Киссы, крепко завязал концы на затылке. Ругательств теперь слышно не было, но Кисса продолжала громко рычать и мотать головой, пытаясь сбросить кляп. Телом, однако, двигать у нее не получалось.

— Молчать! — внезапно так рыкнул мой добродушный секретарь, что я аж подпрыгнула. — Ни слова, иначе убью!

Кисса тут же заткнулась, бешено вращая глазами. Нагнувшись к ней, Грегори с усилием разогнул сжатый кулак Киссы и достал из ее ладони пузырек с белым порошком.

— Дисса Софи, пройдемте в туалет, — ласково позвал Винтерс, пока я оторопело переводила взгляд с одного лица на другое. Со сцены полился чарующий голос диссы Бэллы, но меньше всего меня сейчас волновала певица.

— А эти? — поднявшись на дрожащих от стресса ногах, я кивнула на подруженек.

— Не волнуйтесь, не убегут.

Стараясь не спотыкаться, я прошла в туалет, и Винтерс шагнул вслед за мной, прикрыв дверь.

— Чем это ты их? — спросила я.

— Самоопутывающие веревки из ваших запасов, — пояснил секретарь. — Невидимые. Я опутал сначала их, а потом их вместе с креслом, так что не переживайте, выбраться не выберутся.

— А в пузырьке что?

— А шарт его знает, сонный, парализующий, дурманящий порошок, — пожал плечами парень.

— Не выкидывай, проверим в лаборатории, вдруг что интересное.

— Конечно, — секретарь сунул трофей во внутренний карман пиджака.

— Я метаморф, Грегори, — решила прямо сказать я, а Винтерс усмехнулся.

— Да я понял, дисса Софи. Жаль, что вы не сказали мне раньше.

— Я и не собиралась, — буркнула я и протянула ему руку с браслетом. — Снимешь?

— Что будем делать? — спросил секретарь, склонившись над замком.

— В прошлый раз мы использовали на Киссе эликсир, стирающий память на короткое время, — задумчиво произнесла я, вспоминая события минувших дней. — Но, видимо, мысль о том, что у Бабочки водится метаморф плотно засела в Киссиной башке, и она решила действовать наверняка.

— В прошлый раз? — удивился Винтерс, поднимая на меня глаза.

— Это было давно, долго рассказывать, — отмахнулась я. — Тем более сейчас у нас нет этого эликсира. Так что, убивать будем? Их обеих, рыжую интриганку тоже надо убрать.

— Я не умею убивать, — пожал плечами секретарь, колупаясь в замке. — Сами возьметесь?

— Я тоже не умею, — насупилась я. — Но что тогда делать?

— Надо взять с них клятвы о неразглашении, — предложил секретарь и, наконец, снял с меня браслет, так же засунув его в карман пиджака. Я с облегчением вернула себе прежний облик блондинки. — Как те, что я давал вам. Они ведь не смогут ничего никому сказать тогда, да?

— Клятвы, клятвы, клятвы, — пробормотала я, спешно обдумывая ситуацию. — Как их на это подбить? Кисса скорее ногу себе отгрызет, чем клятву даст, она давно за мной охотится. А клятва должна быть искренней, иначе не

1 ... 42 43 44 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Новое дело Софи - Алена Лу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Новое дело Софи - Алена Лу"