свою комнату. Но лодка продолжала уносить его от огней города в непроглядную темноту. Декстера охватило глухое отчаяние.
Глава XXXI
Пререкания
– Вот мы и едем! – говорил Боб Димстед, ловко управляясь с веслами. – Начало положено!
Декстер не отвечал. Его уныние немного утихло, но сомнения еще оставались. «Почему Боб не добыл сам лодку, как обещал? Почему он заставил меня плыть за ней?» – спрашивал он себя и не находил ответа.
– Ну, что, согрелся? – спросил Боб.
– Не совсем.
– Скоро согреешься. Вот возьми одно весло. Погреби малость, тебе сразу станет теплее. Ты, однако, долго возился с лодкой!
– Я… я… не мог скорей, – говорил все еще дрожавший от холода Декстер. – Трудно было отцепить!
– Ну, теперь уже все равно, – сказал Боб, – но если нам еще раз придется проделать такую штуку, я уж лучше сам пойду!
Декстер промолчал, но про себя подумал, что Боб просто неблагодарный мальчишка.
– Вот повеселимся-то! – продолжал Боб. – Да, постой-ка, я забыл спросить: а почему ты не взял с собой одежды и других вещей?
– Потому что они не мои.
– Как не твои? Ведь платье сшито для тебя, ты носил его! Признаться, не видывал еще такого дурня, как ты! Я вот принес все свои вещи!
Судя по крошечному узлу, лежавшему на дне лодки, вещей у Боба было немного. Но Декстер опять ничего не сказал.
– Сколько у тебя денег? – спросил Боб после короткого молчания.
– Нисколько.
– Как?!
В голосе Боба Димстеда слышалось крайнее удивление. Он перестал грести и с недоумением смотрел в темноте на Декстера.
– Ты говоришь, что не принес денег?
– Я отослал их все в письме к сэру Джеймсу, в уплату за лодку, которую мы взяли.
– За эту лодку?!
– Да.
– Какой же ты мне после этого товарищ? – крикнул Боб, с сердцем опуская весло в воду и делая несколько сильных гребков. – Ну надо же!
– Я считал своим долгом сделать это, – возразил Декстер.
– Считал своим долгом?
– Да. Нельзя же нам было украсть лодку.
– А кто говорит «украсть»? Мы взяли ее в долг, а если и не вернем, так у старика Денби денег немало, он может купить себе другую. Так у тебя нет денег? Хорош приятель, нечего сказать!
– А зачем нам деньги? – спросил Декстер, начинавший отогреваться. – Ведь мы едем в другие страны и там скоро разбогатеем.
– Конечно, разбогатеем, но, дурень ты этакий, без денег не наживешь богатства. Без приманки не поймаешь рыбы!
Эта философия совсем смутила Декстера.
– Мне очень жаль, Боб, – растерянно сказал он.
– Ему жаль! Из сожаления, брат, супу не сваришь! – проворчал Боб. – Ну, греби!
Декстер сел на скамейку и взял весло, предварительно получив от Боба как бы нечаянно удар по затылку.
Он слегка поморщился, но снес боль и, не сказав ни слова, начал неумело грести, поглядывая направо и налево, на темные берега речки, на звезды и отражение их в воде. С непривычки мальчику все предметы в темноте казались странными и пугающими.
Декстер скоро согрелся, по продрогшему телу разлилось приятное тепло. Но вместе с тем мальчиком внезапно овладел страх: он с опасением стал смотреть по сторонам, ежеминутно ожидая увидеть сэра Джеймса, доктора или полицейских, обвинявших их в краже лодки. В довершение всего Боб Димстед как бы нечаянно наносил ему в спину удар за ударом концом весла, тихонько посмеиваясь про себя.
– Ты что же гребешь не в такт? С тобой невозможно грести! Такого дуралея я, право, еще не видывал!
– Не сердись, Боб, я постараюсь грести как следует, – ответил смиренно Декстер, – не подозревая, что Боб сам нарочно сбивал его с ритма.
Удары по спине имели, впрочем, два хороших последствия: они удовлетворяли Боба, давая ему возможность помучить товарища, а Декстер под их действием торопился и согревался, что, вероятно, и спасло его от жестокой простуды.
Ночное путешествие было для Декстера не из приятных. Бобу угодить было невозможно, и он придирался к товарищу из-за всякой безделицы.
– Никогда не встречал такого дурня! Ни денег, ни платья! И зачем только ты убежал из дому? – ворчал Боб.
– Не знаю, – ответил мрачно Декстер. – Ты меня уговорил…
– Ого! Вот как! – сказал Боб. – Напротив, это ты меня уговорил! Ты все твердил, что хочешь убежать, и говорил, что мы можем взять лодку сэра Денби и спуститься по реке к морю.
– Зачем ты обманываешь? – возразил Декстер. – Это же ты говорил!
– Я? – воскликнул Боб. – Вот тебе раз! А не ты ли все просил меня ехать и взять тебя с собой? Мне этакое дело и в голову бы не пришло, если бы ты его не затеял! А ты еще не взял с собой ни денег, ни одежды! Значит, мне придется кормить тебя!
– Долго ли нам надо ехать до моря, Боб? – спросил Декстер, чтобы сменить наконец тему разговора.
– Не знаю. Должно быть, неделю.
– А до тех пор мы будем удить рыбу? Да?
– Удить? Как же ты будешь удить без удочки?
– Я думал, ты будешь удить, а я разводить огонь и варить рыбу…
– Вот что! Вишь, как придумал!
– А как ты думаешь, за нами не погонятся? – помолчав, решился спросить Декстер.
– Конечно. Если нас поймают, я скажу, что лодку украл ты.
– И это будет очень подло с твоей стороны, – заметил Декстер.
– Если ты еще раз посмеешь назвать меня подлым, я тебя выкину из лодки, – пригрозил Боб.
– Я не говорил, что ты подлый. Только сказал, чтобы ты не делал такой низости, – возразил Декстер.
– Все равно не смей больше так говорить! Если собираешься ругаться, то лучше выходи на берег и иди домой!
– Я не ругаюсь и вовсе не хочу с тобой ссориться.
– Ну, так не смей называть меня низким. Если ты еще раз скажешь это, я с тобой расправлюсь!
– Ну, полно вздорить, Боб! – сказал Декстер, усиленно работая веслом.
– Ну, вот, теперь я вздорю! – закричал Боб. – Хочешь подраться со мной? Так причаливай и выходи на берег.
– Да я совсем не хочу драться, Боб!
– Нет, хочешь, если все время сердишь меня и говоришь неприятности. Другой на моем месте давно бы проучил тебя. Вот что скажу тебе: на лодке может быть только один командир, либо ты, либо я. Я не хочу быть командиром, но не позволю наступать мне на ногу. Вот я высажусь на берег и посмотрю, как ты справишься один!
С этими словами Боб начал так сильно грести, что лодка врезалась в берег.
– Ты хочешь от меня то одного,