Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ида - Юлия Цыпленкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ида - Юлия Цыпленкова

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ида - Юлия Цыпленкова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

эмоции, какие ты можешь видеть на ее лице, — это пустые гримасы. Тебе лучше держаться от нее подальше, пока мы не найдем того, кто обманул ее и натравил на тебя…

— Так ведь я же могу помочь! — воскликнул в ответ юноша. — Вечером того дня, когда вы околдовали меня, отец вспомнил, что дочка Ливидов уехала из Фелита после свадьбы. Но ее родители остались. И я могу поговорить с ними, если они живы, и узнаю, что вас интересует. Но если умерли, то дочь может дать нужные ответы. Я сумею отыскать ее след через других родственников. Вы про наш род ничего не знаете, а я знаю. И войти в их дом, как родня, я тоже смогу. А если надо расскажу сказку про генеалогическое древо. В любом случае, мне больше доверия.

А еще обо мне никто не знает, и тогда втроем мы быстрей затеряемся. Вы скрываете ваши личности, это же и дураку понятно. Накладной живот в Миле, а в Фелите его уже нет. Только чепец оставили. Наверное, где-то и чепца не было. А раз вы меняетесь в дороге, то со мной и вовсе растворитесь, потому что вас уже не двое, а трое.

— Ты уже оставил след, — усмехнулся ведьмак, — когда сказал, что ищешь жену и тестя. Так что, если кто-то станет нас искать, от Фелита уже будут расспрашивать о троих путниках.

— Но про родню вам возразить нечего, — подмигнул Иллис. — Со мной вы можете потратить меньше времени, чем вдвоем.

Виш не спешил отвечать. Он смотрел на молодого человека и размышлял над его словами. И ведь прав был мальчишка. Не во всем, но прав. Залезать в дом Лиранов было не то, что бы рискованно, но следить не хотелось: ни воздействием, ни обыском. Да и шумом можно было привлечь внимание. К тому же в Фелите они уже примелькались. Надо было уходить, тем более, и «муж» вон сам объявился.

Мужчина усмехнулся. Муж… Тоже можно извлечь пользу и из этого «супружества». Но это пока было последним, о чем стоило думать. Итак, Иллис может вывести на след Малисы Лиран и ее мужа. Это хорошо. Однако паук, если Малиса не обладает даром, а этого не утаишь, значит, не обладает… Так вот, если Ливиды обратились к колдуну, когда уезжали из Фелита, то это произошло где-то неподалеку. А значит, логово кукловода находится в этих окрестностях.

Старик сказал, что они ездили к родственникам…

— Парень, где у вас тут поблизости есть еще родственники? — спросил Виш и посмотрел на Иллиса.

Молодой человек склонил голову к плечу и рассматривал Иду, так и не оторвавшую взгляда от их рук.

— Она такая хрупкая, такая нежная, — произнес юноша. — Трогательная…

— И опасная, — оборвал его ведьмак. — Не забывай об этом. Пока Ида не принадлежит себе, она остается охотником. И ее дичь — ты. — И сразу же вернул разговор в нужное ему русло: — Кто еще из ваших родственников живет поблизости?

Иллис задумался, а после ответил:

— Родственники есть. Если вы расскажете мне всё, то нам будет проще найти нужных. А Ливиды…

— Их нет в Фелите, — прервал его ведьмак. — Отец умер, а мать забрала отсюда дочь. Куда уехали, никто толком не знает, кроме другого семейства, и я намеревался с ними поговорить.

— Расскажите мне, — снова попросил юноша. — Можете потом наложить на меня печать молчания, я противиться не буду. Или же уничтожите воспоминания в окончании дела, кроме тех, какие можно будет оставить. Но я и вправду смогу помочь больше, если буду знать всё. К тому же я и так уже знаю немало. Например, кто вы. Не имя, конечно. Но то, что вы колдун…

— Ведьмак, — поправил Виш.

— Ведьмак, — улыбнулся Иллис, кажется, сообразив, что ему уже почти готовы довериться. — А Ида — та девушка, которой поставили памятник, которая умерла сорок лет назад. Имя на памятнике — Литтида, и его можно сократить до Иды. Она возрожденная, да? Только как такое возможно? Она ведь живая, а не умертвие.

— Я сам бы хотел это знать, — усмехнулся Виш. — Я нашел ее на кладбище, когда она только поднялась из-под земли, и это было не здесь. Тут нет могилы, только ее подобие. Никто здесь не знает, где она умерла… Кстати, откуда знаешь о колдовстве? Люди больше выдумывают, в ком нет дара, а ты, похоже, понимаешь, о чем идет речь.

— Я историк, — пояснил юноша. — Изучаю развитие колдовства и его распространение в нашем государстве. Нам объясняют многое. С некромантией тоже знакомят. Но о таком не говорили. Наверное, это из запрещенных ритуалов.

— Понятно, — кивнул ведьмак и хмыкнул, оценив и осведомленность нежданного помощничка и его предположение. Тревожить мертвых всегда было под запретом, но тот, кто поднял Иду, явно обладал некими тайными знаниям. Тайные знания… Это уже ключ. Только где искать нужную скважину, чтобы вставить туда этот ключик? И Виш, на время отмахнувшись от этих размышлений, вернулся к рассказу: — Хорошо, расскажу по порядку. Итак, сорок лет назад Ида должна была выйти замуж за Андела Лирана. До нашей девочки он миловался с Малисой Ливид. Когда влюбился в Иду, с Малисой расстался. Она не простила, но не простила ей, — мужчина кивнул на подопечную. — И перед свадьбой Ливиды увезли дочь, чтобы чего не выкинула. Свадьба была назначена на день совершеннолетия Иды. Но в ночь перед обрядом девчонка исчезла. Ушла спать, а утром ее уже не могли найти. Всё, что знали, она зачем-то надела свадебное платье и покинула дом. Сама. После этого ее искали фелитцы, затем полиция, а спустя год признали без вести пропавшей. Через пять поставили этот памятник. Спустя два года после исчезновения невесты Андел женился на Малисе и уехал с ней из Фелита. Это то, что нам рассказали здесь. Что к этому могу дополнить уже я: Ида умерла возле Давра…

— Давр? — оторвав взгляд от девушки, изумился Иллис.

— Да. Ее тело нашли на дороге неподалеку от Давра и захоронили на местном кладбище. Смотритель сделал запись о безвестной покойнице в свадебном платье. По описанию и возрасту она походила на ту девушку, которую я нашел на кладбище. Даже свадебное платье. Оно тоже было на Иде, когда она вернулась. Что за сила могла сотворить такое, я понятия не имею.

Памяти у нее нет, сила непомерная. Она чуть не сломала мне руку, когда просто оперлась на нее. Чувств тоже нет, либо они всё еще спят. Мы учились с ней обозначать удивление, радость и прочее, чтобы она могла выйти

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ида - Юлия Цыпленкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ида - Юлия Цыпленкова"