Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
в броне Тео, и на моих глазах Эвандер продолжал разрушать ее. Его удары были, как в тумане, обрушиваясь так стремительно, что мне было не уследить, а он все наступал на Тео, совершенно выбив у него почву из-под ног. Тео стал поспешно, спотыкаясь, отступать, и Эвандер поставил ему подножку, чтобы окончательно свалить с ног. Я съежилась, когда Тео упал, уже не так крепко удерживая рукоятку меча, и Эвандер выбил оружие у него из рук, подхватив его в воздухе. Он приставил оба клинка к горлу Тео, и среди зрителей воцарилась тишина.
Соперники не отрывали друг от друга взглядов, между ними бушевала молчаливая битва, пока через несколько прерывистых вдохов Тео не поднял руки в знак поражения.
Я сжала золотые монеты в кулаке. Они были круглыми и тяжелыми. Пожалуй, можно было бы затолкать их Эвандеру в глотку.
Я, как и обещала, послушно ждала на вершине пригорка, а не помчалась к рингу. Хоть для этого и потребовалось все самообладание до последней крупицы. Тео похлопал по спине одного человека, что-то сказал другому, а потом направился ко мне. Заметив выражение моего лица, он обеспокоенно нахмурился.
– Что-то слу… – начал было он, но его прервал насмешливый голос.
– Я бы сказал, что две золотые монеты – приемлемая цена за победу, – провозгласил Эвандер из-за плеча Тео.
Не успела я выразить свою ярость, как над нами грянул гром, небеса разверзлись, и на наши головы обрушился проливной дождь. Раздались возмущенные и испуганные возгласы, все бросились на поиски укрытия.
Мне было все равно. Давления я почти не ощущала. Это ведь была не буря, а несколько дождевых туч. Не возражала я, и когда Тео, схватив меня за руку, потащил к нашей палатке. Даже если это означало, что нам пришлось уйти до того, как я успела прикончить Эвандера.
Глава 47
Проливной дождь преследовал нас всю дорогу до палатки. К тому времени, когда мы оказались внутри, я промокла насквозь, вода пропитала каждый квадратный сантиметр кремового платья. Притом, что температура упала, я отметила, что должна была замерзнуть, но совершенно не чувствовала холода. Сердце колотилось так сильно, отдаваясь в ушах, что почти заглушало доносившиеся снаружи раскаты грома. Я мерила шагами небольшое пространство общей комнаты палатки, все больше свирепея.
– Он меня надул!
Тео стряхнул воду с волос и принялся слой за слоем снимать одежду, развешивая камзол и сорочку на ширму для просушки.
– Так он всегда и поступает, Роуэн! – горько отозвался он, взяв полотенце и вытираясь. – Это – его натура.
– И все же ты проиграл по моей вине, – сказала я, сжимая кулаки. – Если бы я не…
Тео закинул полотенце на себя и нежно положил обе руки мне на плечи.
– Это не твоя вина. Эвандер любит всем досаждать. Уверен, у него уже была стратегия боя. Ему лишь хотелось, чтобы ты почувствовала себя виноватой, и он внушил тебе мысль, что ты ему посодействовала.
Тепло от его прикосновения проникло под кожу, так что я наконец осознала, как мне на самом деле было холодно. Задрожав, я прильнула к нему.
– Как это благородно с его стороны! – пробормотала я, гнев чуточку утих.
– Это клан Медведя! – вздохнул Тео. – Не позволяй ему до тебя добраться. Это был всего лишь тренировочный бой.
Казалось, будто он уговаривает не только меня, но и себя, отчего чувство вины только усилилось. Я сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и посмотрела в его золотисто-зеленые глаза. Это было на меня не похоже, чтобы я сильно злилась, а тем более так долго. Отвернувшись, я махнула ему рукой, чтобы он расшнуровал мне платье, пытаясь тем временем успокоиться, но тщетно.
Когда он закончил, я зашла за ширму, стянула платье вместе с сорочкой и вытерлась чистым полотенцем.
– Просто неприятно – знать, что он такой коварный и, похоже, твой соперник во всем.
Обсохнув, я надела ночную рубашку, которую там оставила. Потом мне снова придется переодеться, но пока в ней сухо и тепло.
– Мало того, что это может стоить мне жизни, так после встречи с ним не верится, что он не попытается устроить войну у самого вашего порога только ради своих претензий на престол.
Я вернулась в общую комнату, Тео зашнуровывал брюки, по-прежнему стоя без сорочки. Движение привлекло мое внимание, но я отвернулась, продолжая болтать от неловкости.
– Мила рассказала мне, как они обращаются с народом в своих владениях. Подумать только, что их клан получит контроль над всем Сокэром… Я просто…
Тео подошел ко мне, мозолистым пальцем подняв мой подбородок и прижался своими губами к моим. Даже смешно, как я соскучилась по этому ощущению, проведя без него всего несколько дней. Я растворилась в этом прикосновении, наслаждаясь каждым мигом этого временного помрачения рассудка. Отстранившись на пару сантиметров, он зашептал в мои губы.
– С Эвандером я справлюсь. Не переживай. Другие кланы ни за что не примирятся с войной ради этого. – Он снова наклонился и целомудренно поцеловал меня в нос. – Мне кажется, тебе стоит знать, что в гневе ты прелестна!
Его губы растянулись в одной из тех редких улыбок, что приберегал для меня, и остатки моего гнева улетучились.
– Ну, по крайней мере, это уже кое-что! – усмехнулась я. – Говорят, если ты прелестна, это искупает множество прегрешений!
Его улыбка стала еще шире, и мое сердце забилось по совершенно иным, гораздо более заманчивым причинам, чем раньше.
– Кажется, я знаю, что может улучшить твое настроение, – добавил он, убирая непослушную прядь волос мне за ухо. – Если дождь продолжится, бал сегодня отменят.
– Проклятье, а мне так хотелось еще раз потанцевать с господином Михаилом, – сказала я, и Тео покачал головой, невольно усмехнувшись. – Чем займемся, чтобы убить время?
Его обнаженная грудь медленно вздымалась, а взгляд потемнел.
– Уверен, мы что-нибудь придумаем. – Он выгнул бровь и наклонился ко мне, обхватив меня за талию и прижимая к себе.
Спустя несколько издевательски длинных мгновений его губы снова встретились с моими. Мои руки неспешно прошлись вверх по его груди, чтобы исследовать жилистые мышцы широких плеч. Тео издал гортанный звук, а я запустила пальцы в его короткие светло-русые волосы, притягивая его еще ближе. Он собственническим движением провел руками вниз по моим плечам, вдоль талии и спустился ниже, изучая выпуклости моих бедер и скользя по внешней стороне ног.
Тео потянул меня в наш отсек палатки и уложил на спальный мешок, не разрывая поцелуя. Затем он навис надо мной, его губы скользнули с моих губ к шее и дальше, к чувствительному участку за ухом. Дразнящими движениями он водил пальцами по моей коже, но дальше не заходил. Я была ему за это благодарна, ведь все и без того было достаточно сложно.
Некоторое время ничего, кроме Тео не существовало. Наши губы, языки,
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50