Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Связанная серой - Хелен Харпер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Связанная серой - Хелен Харпер

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Связанная серой - Хелен Харпер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:
class="p1">— Вы не можете оставить эту штуку здесь!

Я похлопала по капоту Таллулы.

— Вы должны её узнать, — а потом, потому что не сумела сдержаться и всегда хотела это сказать, я добавила: — Вы разве не знаете, кто я?

Она сердито посмотрела на меня и раскрыла рот, чтобы возразить, но тут вмешался Лукас.

— День добрый. Какие-то проблемы?

— Да, проблемы, — начала она. — Более того… — она глянула на него и резко остановилась.

Лукас подмигнул мне.

— Она знает, кто я.

— Простите. Я сожалею, — она опустила плечи и голову. Я не сомневалась, что будь она в волчьей форме, она бы поджала хвост. Или показала бы ему живот.

— Эта женщина, — сказал Лукас, показывая на меня, — из Отряда Сверхов. Ты же слышала про Отряд Сверхов, так?

Её голова теперь была опущена так низко, что подбородок прижимался к ключицам.

— Да, сэр.

— Ну тогда ты знаешь, что Отряду Сверхов разрешён свободный доступ в эту зону. Это включает и парковку.

— Да, сэр.

— Ты останешься здесь и присмотришь за Таллулой, пока мы не вернёмся.

— Да, сэр.

Я сильно сомневалась, что в этом была необходимость; только безумец попытается угнать маленький пурпурный Мини, и никакое количество вандализма не заставит машину выглядеть хуже, чем уже есть. Но эта маленькая демонстрация силы сводилась вовсе не к машине. Я многое не понимала в этом мире.

— Ваши волосы, — тихо сказала я. — У многих ли оборотней волосы такого цвета?

Она что-то промямлила.

— Говори громче! — приказал Лукас.

— Да, сэр. Да, мэм. Многие оборотни такого цвета.

Это был первый раз, когда меня назвали мэм. Я не уверена, что мне это понравилось.

— Спасибо.

— Преимущественно Салливаны, — продолжала она. — Но не только они.

Хм. Я кивнула и пошла к магазину сэндвичей. Лукас подстроил свои широкие шаги под мой темп. Когда я обернулась, женщина стояла прямо перед Таллулой, скрестив руки на груди. Значит, она реально останется и будет охранять машину.

— Это правда было необходимо? — спросила я едва слышно.

— Так устроены оборотни, — сказал Лукас. — Для них иерархия и власть — это всё. Все знают своё место. Иногда им просто нужно об этом напомнить, — он бросил на меня взгляд искоса. — Тони своё место знал.

Я так поняла, что я своё место не знала.

— А вампиры? — поинтересовалась я. — Вы тоже сводитесь к иерархии?

— Когда ты вампир, — сказал Лукас, мельком продемонстрировав белые клыки, — насчет власти и иерархии тебе нужно знать лишь одно, — он помедлил и ждал, когда я спрошу.

Я вздохнула. Ладно, подыграю.

— Ну продолжай. Что именно?

Он широко улыбнулся.

— Что я главный.

Я закатила глаза.

Лицо Лукаса сделалось серьёзным.

— К этому моменту все в курсе, что Браун мёртв. Та молоденькая волчица прекрасно знала, кто ты. Даже если бы не знала, присутствия Таллулы было более чем достаточно, чтобы намекнуть. Если ты хочешь завоевать уважение и заложить фундамент для успешной роли в Отряде Сверхов, тебе надо с самого начала утвердить свой авторитет. Если не сделаешь этого, через шесть месяцев все сверхи в городе будут вытирать о тебя ноги.

— Через шесть месяцев меня тут вообще не будет, — нагло сказала я. — И в любом случае, я думала, ты презираешь само существование Отряда Сверхов.

Лукас не спешил с ответом.

— В жизни много серых зон, Д'Артаньян. Я правда недолюбливаю Отряд Сверхов. Но это не значит, что я недолюбливаю тебя. И можно возразить, что продолжительное существование Отряда Сверхов — это необходимое зло. Чего я определённо не хочу, так чтобы это развилось в нечто иное.

— То есть, ты хочешь, чтобы мы оставались беззубыми.

— Я этого не говорил, — кротко поправил он. — Я хочу, чтобы мы, — он показал на себя, — оставались независимыми.

— Вам не удастся взятками удерживать меня от расследований.

Уголки его губ приподнялись.

— Но Д'Артаньян, — пробормотал он, — ты уже сказала, что не останешься здесь.

Я мысленно отматерила его. Весь этот разговор был пустой тратой времени. Я резко остановилась, повернулась спиной к магазину сэндвичей и показала на улицу перед нами.

— Там, — сказала я. — Там я увидела женщину. Она появилась оттуда, вся в крови, и побежала в ту сторону.

Лукас проследил взглядом за моим указующим пальцем.

— Что ж, — сказал он. — Давай пойдём и найдём её.

— Нам стоит сначала поговорить с Леди Салливан. Ей совсем не понравилось, что я тут шастала.

— Дай угадаю, — сухо произнёс он, — ты моментально отступила. Вот именно об этом я и говорил. Когда дело касается волков, нельзя сдавать позиции.

— Тони сказал…

— Д'Артаньян, — его голос прозвучал тихо. — Если ты делаешь всё так, как делал Браун, то ты уже потерпела провал.

— То есть, ты считаешь его провалом?

— Брауна? Не совсем. От прежних детективов Отряда Сверхов он унаследовал паршивую ситуацию и сделал с ней всё возможное. Его подход к работе заключался в том, чтобы пронырнуть и проскользнуть украдкой, при этом как будто не представляя угрозы. Ты можешь быть плохого мнения о нём из-за того, что он брал взятки, как ты выражаешься, но я думаю, у этого была своя цель. Я думаю, он прокладывал дорогу к лучшему положению вещей. Однако, — глаза Лукаса ожесточились, — его также убили.

— Меня тоже.

Он погрозил мне пальцем.

— Действительно. Тебе надо проследить, чтобы этого не повторилось.

— Принято к сведению, — саркастично отозвалась я, начиная переходить улицу и демонстративно шагая первой. — Тогда идёмте, Лорд Хорват. Шевелите булками.

— Слушаюсь, мэм.

Глава 20

Кровавый след, оставленный самкой оборотня на брусчатке, давно исчез и не улавливался даже острым обонянием вампира. Лукас осмотрел дорогу, и его ноздри раздувались, но по его сосредоточенности я понимала, что ловить тут нечего. По широко раскрытым глазам и лицам, мелькавшим в окнах, я также понимала, что его появление здесь поднимает шумиху. Я не знала, хорошо это или плохо, но надо признаться, что с Лукасом я чувствовала себя безопаснее. Впрочем, ему я не собиралась об этом говорить.

— Там, — сказала я наконец, когда мы свернули за угол, и я узнала дверь. — В том доме я нашла их спорящими, — я расправила плечи. — Пора посмотреть, есть ли кто дома.

Я подошла и резко постучала по двери. Лукас держался в стороне. Я знала, что он пытается отдать мне бразды правления, чтобы я могла утвердить свой авторитет, как он и предлагал. Я не знала, то ли это знание беспокоило меня, то ли согревало теплом. Я не хотела задумываться над идеей того, что он, возможно, хочет, чтобы я осталась в Отряде Сверхов.

К счастью, кое-кто реально оказался дома.

1 ... 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Связанная серой - Хелен Харпер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Связанная серой - Хелен Харпер"