из палаты, а Зимин уселся на стул и, закинув ногу на ногу, достал из кармана блокнот и ручку.
— И так, Бэлла Витальевна, я вас слушаю. Что у вас случилось? Как Логинов попал в вашу квартиру? Вы его впустили или снова ваша самодеятельность? И кто вас ударил?
— Это не я, — проворчал Протасов.
— Понятно, — хмыкнул Зимин, любуясь мускулами накаченного парня. — Бэлла Витальевна лежала бы сейчас с сотрясением мозга в челюстно-лицевой хирургии. Так кто?
— Хотите повесить на Логинова незаконное проникновение в квартиру и нападение на хозяйку с целью ограбления? — спросила Бэлла и, вспомнив о своей роли, «прикусила язычок» и похлопала ресницами. — Я отравилась ядом Лауры, а когда падала… наверно, ударилась…
— Ну да, — не поверил Зимин, удивляясь вопросу «красотки- глупышки», — точненько об чей-то кулак.
— И я ей тоже самое твержу, — вздохнул Олег. — Говорит, не помнит.
Часто прерываясь и беспомощно хлопая ресницами, Бэлла стала рассказывать, что произошло в ее комнате, изредка задавая вопросы.
— А Логинов что говорит?
— Вчера только мычал, может сегодня заговорит.
— А когда другой следователь придет Бэллу допрашивать? — встрял в допрос Олег, — а то мы после двенадцати уйдем и отключим телефоны.
— Зачем? — последовал резонный вопрос.
— Чтобы не мешали! — последовал такой же резонный ответ.
— Понятно. Если он вас не выловит, я передам ему показания Бэллы Витальевны.
— А что за второй следователь?
— Я не говорил? Девушка лежит в соседней палате с отравлением таким же животным ядом.
— В смысле ядом жабы Аги? А может веществом изготовленном на основе ядовитого секрета амфибии Bufo marinus? — удивилась Бэлла.
«— Опаньки! Это так Протасов действует на ее умственные способности или я? Скорее он, мои вопросы явно ставят ее в тупик, — подумал следователь и вспомнил про просьбу сотрудника полиции»
— От Славика вам привет, Бэлла Витальевна. Не смог вам дозвониться, просил зайти…
— Спасибо, обязательно зайду на днях.
— Это что за Славик? — заворчал Олег.
— Я просила его прогнать по одной программе фотографии… — зашептала Бэлла, — ну, иероглифы майя.
— И получилось?
— Что-то там… — Зимин внимательно прислушивался к разговору молодых людей — рядом с Протасовым в умственных способностях девушки сомневаться не приходилось, — идущий по времени.
— Скорее — идущий сквозь время, — поправила Бэлла. — Так что девушка? У нее тоже жаба Ага? Если нет, то это ее отравление выглядит очень подозрительно…
— Этим делом я не занимаюсь. Так что вы можете добавить по делу?
Посматривая на Олега, Бэлла пожала плечиками и упоминать сделанную ей на компе запись не стала — ну, забыла она о ней, а когда они ее пересмотрят и подчистят, тогда вспомнит.
Похлопав напоследок длинными ресницами, Бэлла попрощалась со следователем и подумала о том, что надо обязательно навестить эту девушку и узнать о симптомах отравления, если у нее нет на содержании ядовитых амфибий.
Около часа ей принесли выписку, и Бэлла, схватив за руку Олега, потащила его в палату девушки с отравлением и остановкой сердца.
42
У молодой женщины сидел посетитель, но Бэллу это нисколько не смутило.
— Извините за беспокойство, — начала она, входя в палату. — Уделите мне минутку вашего времени…
— Кто вы и что вам надо? — недовольно вскочил мужчина со стула у кровати.
Женщина на кровати испуганно хлопала глазами.
— Я лежала в соседней палате — мы отравились ядом, так же, как и вы…
— Ничем Вера не травилась — у нее сердце больное…
Мужчина попытался выпроводить Бэллу под локоток за дверь, но в двери появился Олег, заняв все дверное пространство, и выпроваживать незваную гостью стало просто некуда.
— А следователь сказал, что ваша Вера тоже отравилась, — напирала Бэлла. — Три случая за неделю отравления одним и тем же ядом — это не простая случайность. У вас тоже есть жаба Ага?
— Нет у нас никакой жабы! — мужчина в возрасте заметно нервничал. — Выходите из палаты!
— А как же ваша Вера отравилась ее ядом, если жабы у вас нет…
— Мне охрану позвать? — вызверился мужчина, в глазах которого полыхнула злость.
— Простите мою жену, — вмешался Олег — похоже за время «болезни» он здорово вошел в роль мужа и не хотел из нее выходить. — Она просто очень переживает за мужчину, который отравился и попал в больницу из-за нашей жабы. Врач сказал, что ваша жена тоже отравилась…
— Охрана!
— Все, все! Мы уходим…
— Ну, конечно! — вскинулась Бэлла. — Надо выяснить, как яд попал…
Олег сгреб Бэллу в охапку, прижал к себе, оторвал от земли и понес из палаты в коридор.
Но Бэлла не сдалась — почувствовав, как рука Олега обняла и прижала к ее бедру что-то твердое, она тут же вспомнила «что» пряталось у нее в кармане.
— Подожди, Олежек! Отпусти меня! Последний вопрос и я уйду.
Нехотя Олег отпустил Бэллу, она сунула руку в карман и достала из него две небольшие ампулки со следами коричневого «эликсира счастья» Клинцевича.
Увидев ампулы в руке девушки, мужчина попятился — злость в его глазах сменилась растерянностью, а потом страхом от пришедшей на ум догадки.
— Вам «это» знакомо? — спросила Бэлла, уже зная ответ — не важно, что озвучит сейчас мужчина, ответ читался в его глазах. — Если у вас нет жабы Аги, то как Вера могла отравиться ее ядом? Вы что-то знаете об опытах Клинцевича с ядами? Может, они как-то связаны с отравлением вашей Веры?
Мужчина молча показал на дверь — в горле у него пересохло от понимания происходящего.
Но Бэлла снова не послушалась.
— Вера, как вы себя чувствовали эти дни? Голова болела? Понос, рвота, истечение из глаз?
— Да, было… — слабо кивнула Верочка Сошникова. — И провалы в памяти.
«— «Четыре капли элексира вождю — пусть все забудет, а то мне с ними еще жить…» — возникли в голове Бэллы слова Клинцевича»
— …Вроде вышли с Дашенькой гулять, а где гуляли два часа не помню… Пришла в себя уже дома, голова страшно болела и тошнило. И в тот день… плохо себя чувствовала,
— А что вы пили перед прогулкой?
— Хотела выпить чай… даже сделала глоток, но потом выпила кофе… а когда пришла с прогулки с мамой выпила чай… дальше все…
— Это что за допрос? — возмутился мужчина. — Вы работаете в полиции? Если нет, прошу покинуть палату!
— Расскажите об этом следователю! — посоветовала Бэлла. — Вас явно намеренно отравили! Это преступление! В отличии от нас, хотя мужчина, отравившийся со мной вместе ядом жабы, тоже преступник… Странно все это, но пока я не вижу связи…
— Покиньте палату! Охрана!
— Все, уходим.
Обняв Бэллу за талию, Олег буквально выволок ее в коридор.
— Нет, ты видел, каков